ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ። |
Т- по-ин---с-акуват----ш--ва-ізу!
Т_ п______ с________ н___ в______
Т- п-в-н-н с-а-у-а-и н-ш- в-л-з-!
---------------------------------
Ти повинен спакувати нашу валізу!
0
Ty --vyn-n -pa-u-aty na-hu -ali-u!
T_ p______ s________ n____ v______
T- p-v-n-n s-a-u-a-y n-s-u v-l-z-!
----------------------------------
Ty povynen spakuvaty nashu valizu!
|
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ።
Ти повинен спакувати нашу валізу!
Ty povynen spakuvaty nashu valizu!
|
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም። |
Т---е-по-и--н н--ого---б---!
Т_ н_ п______ н_____ з______
Т- н- п-в-н-н н-ч-г- з-б-т-!
----------------------------
Ти не повинен нічого забути!
0
Ty n- pov-----ni-hoho --bu-y!
T_ n_ p______ n______ z______
T- n- p-v-n-n n-c-o-o z-b-t-!
-----------------------------
Ty ne povynen nichoho zabuty!
|
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም።
Ти не повинен нічого забути!
Ty ne povynen nichoho zabuty!
|
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል። |
Т----пот-і--- вел-к--вал---!
Т___ п_______ в_____ в______
Т-б- п-т-і-н- в-л-к- в-л-з-!
----------------------------
Тобі потрібна велика валіза!
0
T--i -otr-----v-ly-- v--i--!
T___ p_______ v_____ v______
T-b- p-t-i-n- v-l-k- v-l-z-!
----------------------------
Tobi potribna velyka valiza!
|
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል።
Тобі потрібна велика валіза!
Tobi potribna velyka valiza!
|
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ። |
Н- з-б-д- з--о-----ий-п--п-р-!
Н_ з_____ з__________ п_______
Н- з-б-д- з-к-р-о-н-й п-с-о-т-
------------------------------
Не забудь закордонний паспорт!
0
N-----u------o--onnyy̆---s---t!
N_ z_____ z__________ p_______
N- z-b-d- z-k-r-o-n-y- p-s-o-t-
-------------------------------
Ne zabudʹ zakordonnyy̆ pasport!
|
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ።
Не забудь закордонний паспорт!
Ne zabudʹ zakordonnyy̆ pasport!
|
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ። |
Н------дь к----- на -і--к!
Н_ з_____ к_____ н_ л_____
Н- з-б-д- к-и-о- н- л-т-к-
--------------------------
Не забудь квиток на літак!
0
Ne ---u-- kv--o--na-----k!
N_ z_____ k_____ n_ l_____
N- z-b-d- k-y-o- n- l-t-k-
--------------------------
Ne zabudʹ kvytok na litak!
|
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ።
Не забудь квиток на літак!
Ne zabudʹ kvytok na litak!
|
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ። |
Не -а---ь-д--о-ні--еки!
Н_ з_____ д______ ч____
Н- з-б-д- д-р-ж-і ч-к-!
-----------------------
Не забудь дорожні чеки!
0
N- z-b-dʹ--or-zh-i c-e-y!
N_ z_____ d_______ c_____
N- z-b-d- d-r-z-n- c-e-y-
-------------------------
Ne zabudʹ dorozhni cheky!
|
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ።
Не забудь дорожні чеки!
Ne zabudʹ dorozhni cheky!
|
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ። |
В-з--и кре- -і- со-ц-.
В_____ к___ в__ с_____
В-з-м- к-е- в-д с-н-я-
----------------------
Візьми крем від сонця.
0
Vizʹ-y kre- -i--son-sya.
V_____ k___ v__ s_______
V-z-m- k-e- v-d s-n-s-a-
------------------------
Vizʹmy krem vid sontsya.
|
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Візьми крем від сонця.
Vizʹmy krem vid sontsya.
|
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ። |
Віз-ми--к-ля-и ві- с--ц-.
В_____ о______ в__ с_____
В-з-м- о-у-я-и в-д с-н-я-
-------------------------
Візьми окуляри від сонця.
0
V--------ulyary v-d ---tsy-.
V_____ o_______ v__ s_______
V-z-m- o-u-y-r- v-d s-n-s-a-
----------------------------
Vizʹmy okulyary vid sontsya.
|
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Візьми окуляри від сонця.
Vizʹmy okulyary vid sontsya.
|
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ። |
Віз-ми----е-юх---- сонц-.
В_____ к______ в__ с_____
В-з-м- к-п-л-х в-д с-н-я-
-------------------------
Візьми капелюх від сонця.
0
V-zʹ-y---p--yuk- vi--s-n-s--.
V_____ k________ v__ s_______
V-z-m- k-p-l-u-h v-d s-n-s-a-
-----------------------------
Vizʹmy kapelyukh vid sontsya.
|
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Візьми капелюх від сонця.
Vizʹmy kapelyukh vid sontsya.
|
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
Х--е---зя-и мапу д--іг?
Х____ в____ м___ д_____
Х-ч-ш в-я-и м-п- д-р-г-
-----------------------
Хочеш взяти мапу доріг?
0
Kh-ch----vz---y -a---dor-h?
K_______ v_____ m___ d_____
K-o-h-s- v-y-t- m-p- d-r-h-
---------------------------
Khochesh vzyaty mapu dorih?
|
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Хочеш взяти мапу доріг?
Khochesh vzyaty mapu dorih?
|
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
Х-че---з--и ---і-н--?
Х____ в____ п________
Х-ч-ш в-я-и п-т-в-и-?
---------------------
Хочеш взяти путівник?
0
K-oc---h -z--t--put-v-yk?
K_______ v_____ p________
K-o-h-s- v-y-t- p-t-v-y-?
-------------------------
Khochesh vzyaty putivnyk?
|
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Хочеш взяти путівник?
Khochesh vzyaty putivnyk?
|
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
Хо------я----а---ольк-?
Х____ в____ п__________
Х-ч-ш в-я-и п-р-с-л-к-?
-----------------------
Хочеш взяти парасольку?
0
Kho-he-- v-yat- pa-a--lʹku?
K_______ v_____ p__________
K-o-h-s- v-y-t- p-r-s-l-k-?
---------------------------
Khochesh vzyaty parasolʹku?
|
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Хочеш взяти парасольку?
Khochesh vzyaty parasolʹku?
|
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ። |
Не---б-дь вз-т--шт---,-----чк-, --арпетк-.
Н_ з_____ в____ ш_____ с_______ ш_________
Н- з-б-д- в-я-и ш-а-и- с-р-ч-и- ш-а-п-т-и-
------------------------------------------
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
0
N- z-b--ʹ--z-at- -h--n-------c-k-,---kar-----.
N_ z_____ v_____ s______ s________ s__________
N- z-b-d- v-y-t- s-t-n-, s-r-c-k-, s-k-r-e-k-.
----------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty shtany, sorochky, shkarpetky.
|
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ።
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
Ne zabudʹ vzyaty shtany, sorochky, shkarpetky.
|
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ። |
Н- з----ь -з-----ра--тки, поя--- ж-к-ти.
Н_ з_____ в____ к________ п_____ ж______
Н- з-б-д- в-я-и к-а-а-к-, п-я-и- ж-к-т-.
----------------------------------------
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
0
N- --budʹ-vz-----kr---t-----o--sy,---ak--y.
N_ z_____ v_____ k________ p______ z_______
N- z-b-d- v-y-t- k-a-a-k-, p-y-s-, z-a-e-y-
-------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty kravatky, poyasy, zhakety.
|
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ።
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
Ne zabudʹ vzyaty kravatky, poyasy, zhakety.
|
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ። |
Не --б-д- --ят- ---а-и--ні----с-ро-к-,--у--ол-и.
Н_ з_____ в____ п______ н____ с_______ ф________
Н- з-б-д- в-я-и п-ж-м-, н-ч-і с-р-ч-и- ф-т-о-к-.
------------------------------------------------
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
0
N---abu-- v-yat- -iz----- -i-hni----ochky,-fu---lk-.
N_ z_____ v_____ p_______ n_____ s________ f________
N- z-b-d- v-y-t- p-z-a-y- n-c-n- s-r-c-k-, f-t-o-k-.
----------------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty pizhamy, nichni sorochky, futbolky.
|
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ።
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
Ne zabudʹ vzyaty pizhamy, nichni sorochky, futbolky.
|
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል። |
Тоб- пот--б----ере-и--, с-н--л- -а -обо-и.
Т___ п_______ ч________ с______ т_ ч______
Т-б- п-т-і-н- ч-р-в-к-, с-н-а-і т- ч-б-т-.
------------------------------------------
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
0
T-----ot-------he-e-y-y,-sa-dali t- -ho-o--.
T___ p_______ c_________ s______ t_ c_______
T-b- p-t-i-n- c-e-e-y-y- s-n-a-i t- c-o-o-y-
--------------------------------------------
Tobi potribni cherevyky, sandali ta choboty.
|
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል።
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
Tobi potribni cherevyky, sandali ta choboty.
|
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል። |
Т-б- -о--і--і н--ов- х-с--нк-- --ло і--а-ікю--- ----ц-.
Т___ п_______ н_____ х________ м___ і м________ н______
Т-б- п-т-і-н- н-с-в- х-с-и-к-, м-л- і м-н-к-р-і н-ж-ц-.
-------------------------------------------------------
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
0
Tob---o--ibn----s--- k--s--n-y- --------ani-y--ni-noz-y-s-.
T___ p_______ n_____ k_________ m___ i m_________ n________
T-b- p-t-i-n- n-s-v- k-u-t-n-y- m-l- i m-n-k-u-n- n-z-y-s-.
-----------------------------------------------------------
Tobi potribni nosovi khustynky, mylo i manikyurni nozhytsi.
|
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል።
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
Tobi potribni nosovi khustynky, mylo i manikyurni nozhytsi.
|
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል። |
То----о--і-ні--ре--нец-,-з--на-щіт-а-- -уб-------а.
Т___ п_______ г_________ з____ щ____ і з____ п_____
Т-б- п-т-і-н- г-е-і-е-ь- з-б-а щ-т-а і з-б-а п-с-а-
---------------------------------------------------
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
0
To-i p--ri-n- -r-b-n----- zub-a -hc-it---- zu-na-p---a.
T___ p_______ h__________ z____ s_______ i z____ p_____
T-b- p-t-i-n- h-e-i-e-s-, z-b-a s-c-i-k- i z-b-a p-s-a-
-------------------------------------------------------
Tobi potribni hrebinetsʹ, zubna shchitka i zubna pasta.
|
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል።
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
Tobi potribni hrebinetsʹ, zubna shchitka i zubna pasta.
|