| ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ። |
Т--п-ви-е- с---ува-- н----в-лі-у!
Т_ п______ с________ н___ в______
Т- п-в-н-н с-а-у-а-и н-ш- в-л-з-!
---------------------------------
Ти повинен спакувати нашу валізу!
0
Ty---vy--n s-ak-va-- -ashu-v--iz-!
T_ p______ s________ n____ v______
T- p-v-n-n s-a-u-a-y n-s-u v-l-z-!
----------------------------------
Ty povynen spakuvaty nashu valizu!
|
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ።
Ти повинен спакувати нашу валізу!
Ty povynen spakuvaty nashu valizu!
|
| መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም። |
Ти -- п------ н--о-- за-у-и!
Т_ н_ п______ н_____ з______
Т- н- п-в-н-н н-ч-г- з-б-т-!
----------------------------
Ти не повинен нічого забути!
0
Ty-n---ov-nen -ichoh- z--u-y!
T_ n_ p______ n______ z______
T- n- p-v-n-n n-c-o-o z-b-t-!
-----------------------------
Ty ne povynen nichoho zabuty!
|
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም።
Ти не повинен нічого забути!
Ty ne povynen nichoho zabuty!
|
| ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል። |
Т------т-і-н- --ли-а ---і-а!
Т___ п_______ в_____ в______
Т-б- п-т-і-н- в-л-к- в-л-з-!
----------------------------
Тобі потрібна велика валіза!
0
Tobi p-t-ibna v-l--a -al-z-!
T___ p_______ v_____ v______
T-b- p-t-i-n- v-l-k- v-l-z-!
----------------------------
Tobi potribna velyka valiza!
|
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል።
Тобі потрібна велика валіза!
Tobi potribna velyka valiza!
|
| ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ። |
Н- забу-ь--а-о-д-н--- -а---рт!
Н_ з_____ з__________ п_______
Н- з-б-д- з-к-р-о-н-й п-с-о-т-
------------------------------
Не забудь закордонний паспорт!
0
N--zabudʹ -ak-rd-nnyy- ---po--!
N_ z_____ z__________ p_______
N- z-b-d- z-k-r-o-n-y- p-s-o-t-
-------------------------------
Ne zabudʹ zakordonnyy̆ pasport!
|
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ።
Не забудь закордонний паспорт!
Ne zabudʹ zakordonnyy̆ pasport!
|
| ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ። |
Н- з-буд- -в-ток--а-----к!
Н_ з_____ к_____ н_ л_____
Н- з-б-д- к-и-о- н- л-т-к-
--------------------------
Не забудь квиток на літак!
0
N--z--u-ʹ k-y--k ---l-ta-!
N_ z_____ k_____ n_ l_____
N- z-b-d- k-y-o- n- l-t-k-
--------------------------
Ne zabudʹ kvytok na litak!
|
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ።
Не забудь квиток на літак!
Ne zabudʹ kvytok na litak!
|
| የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ። |
Н--за-у-ь-д-рожн- ч-к-!
Н_ з_____ д______ ч____
Н- з-б-д- д-р-ж-і ч-к-!
-----------------------
Не забудь дорожні чеки!
0
Ne-z-b-dʹ-d--ozh-i --eky!
N_ z_____ d_______ c_____
N- z-b-d- d-r-z-n- c-e-y-
-------------------------
Ne zabudʹ dorozhni cheky!
|
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ።
Не забудь дорожні чеки!
Ne zabudʹ dorozhni cheky!
|
| የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ። |
В--ь-и -ре----- со-ц-.
В_____ к___ в__ с_____
В-з-м- к-е- в-д с-н-я-
----------------------
Візьми крем від сонця.
0
V-zʹm- k----vid s--tsya.
V_____ k___ v__ s_______
V-z-m- k-e- v-d s-n-s-a-
------------------------
Vizʹmy krem vid sontsya.
|
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Візьми крем від сонця.
Vizʹmy krem vid sontsya.
|
| የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ። |
В-зьм---ку--ри-в----онц-.
В_____ о______ в__ с_____
В-з-м- о-у-я-и в-д с-н-я-
-------------------------
Візьми окуляри від сонця.
0
V-z--- o---yar--v-d-so--sy-.
V_____ o_______ v__ s_______
V-z-m- o-u-y-r- v-d s-n-s-a-
----------------------------
Vizʹmy okulyary vid sontsya.
|
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Візьми окуляри від сонця.
Vizʹmy okulyary vid sontsya.
|
| የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ። |
Віз-ми-ка-елюх-в---с--ц-.
В_____ к______ в__ с_____
В-з-м- к-п-л-х в-д с-н-я-
-------------------------
Візьми капелюх від сонця.
0
V--ʹ-y-k---l-ukh vi--so-tsy-.
V_____ k________ v__ s_______
V-z-m- k-p-l-u-h v-d s-n-s-a-
-----------------------------
Vizʹmy kapelyukh vid sontsya.
|
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Візьми капелюх від сонця.
Vizʹmy kapelyukh vid sontsya.
|
| የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
Хоч-- в-яти---пу д-р--?
Х____ в____ м___ д_____
Х-ч-ш в-я-и м-п- д-р-г-
-----------------------
Хочеш взяти мапу доріг?
0
K-oches-----a-- m-pu-dorih?
K_______ v_____ m___ d_____
K-o-h-s- v-y-t- m-p- d-r-h-
---------------------------
Khochesh vzyaty mapu dorih?
|
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Хочеш взяти мапу доріг?
Khochesh vzyaty mapu dorih?
|
| የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
Х-чеш-----и п------к?
Х____ в____ п________
Х-ч-ш в-я-и п-т-в-и-?
---------------------
Хочеш взяти путівник?
0
K-o-hes--vzy-t--pu--vnyk?
K_______ v_____ p________
K-o-h-s- v-y-t- p-t-v-y-?
-------------------------
Khochesh vzyaty putivnyk?
|
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Хочеш взяти путівник?
Khochesh vzyaty putivnyk?
|
| ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
Хоч-ш --яти -а-ас-л---?
Х____ в____ п__________
Х-ч-ш в-я-и п-р-с-л-к-?
-----------------------
Хочеш взяти парасольку?
0
K---h-----z-a-------so-ʹku?
K_______ v_____ p__________
K-o-h-s- v-y-t- p-r-s-l-k-?
---------------------------
Khochesh vzyaty parasolʹku?
|
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Хочеш взяти парасольку?
Khochesh vzyaty parasolʹku?
|
| ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ። |
Не-за--дь -зяти-шт-ни--со-очк-,--ка-пе--и.
Н_ з_____ в____ ш_____ с_______ ш_________
Н- з-б-д- в-я-и ш-а-и- с-р-ч-и- ш-а-п-т-и-
------------------------------------------
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
0
Ne --budʹ vzy--y-s--a--,-s----h--, sh-a--et-y.
N_ z_____ v_____ s______ s________ s__________
N- z-b-d- v-y-t- s-t-n-, s-r-c-k-, s-k-r-e-k-.
----------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty shtany, sorochky, shkarpetky.
|
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ።
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
Ne zabudʹ vzyaty shtany, sorochky, shkarpetky.
|
| ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ። |
Н- з--удь --ят--к-а---к-, -о--и- ж-к-т-.
Н_ з_____ в____ к________ п_____ ж______
Н- з-б-д- в-я-и к-а-а-к-, п-я-и- ж-к-т-.
----------------------------------------
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
0
Ne--ab--ʹ---y--- kr--at--,-p-yasy,---a-ety.
N_ z_____ v_____ k________ p______ z_______
N- z-b-d- v-y-t- k-a-a-k-, p-y-s-, z-a-e-y-
-------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty kravatky, poyasy, zhakety.
|
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ።
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
Ne zabudʹ vzyaty kravatky, poyasy, zhakety.
|
| የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ። |
Н---абудь---яти -іжам-- нічні -о-очк-, -у------.
Н_ з_____ в____ п______ н____ с_______ ф________
Н- з-б-д- в-я-и п-ж-м-, н-ч-і с-р-ч-и- ф-т-о-к-.
------------------------------------------------
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
0
Ne---b--- v---t- p--ha--, nic-----o----k-, f--bolk-.
N_ z_____ v_____ p_______ n_____ s________ f________
N- z-b-d- v-y-t- p-z-a-y- n-c-n- s-r-c-k-, f-t-o-k-.
----------------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty pizhamy, nichni sorochky, futbolky.
|
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ።
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
Ne zabudʹ vzyaty pizhamy, nichni sorochky, futbolky.
|
| ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል። |
То----------- -ере-ик-,-сан---- -а -----и.
Т___ п_______ ч________ с______ т_ ч______
Т-б- п-т-і-н- ч-р-в-к-, с-н-а-і т- ч-б-т-.
------------------------------------------
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
0
T--i p-t--b----h----y-y--san-ali t--c----ty.
T___ p_______ c_________ s______ t_ c_______
T-b- p-t-i-n- c-e-e-y-y- s-n-a-i t- c-o-o-y-
--------------------------------------------
Tobi potribni cherevyky, sandali ta choboty.
|
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል።
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
Tobi potribni cherevyky, sandali ta choboty.
|
| መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል። |
Т-б--пот-ібні --со-і ху----к-,--и-о-і-------рн--н--и--.
Т___ п_______ н_____ х________ м___ і м________ н______
Т-б- п-т-і-н- н-с-в- х-с-и-к-, м-л- і м-н-к-р-і н-ж-ц-.
-------------------------------------------------------
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
0
Tob- -o-ribni--o--v- -hu-t--ky---ylo i-m----y--ni---zhy--i.
T___ p_______ n_____ k_________ m___ i m_________ n________
T-b- p-t-i-n- n-s-v- k-u-t-n-y- m-l- i m-n-k-u-n- n-z-y-s-.
-----------------------------------------------------------
Tobi potribni nosovi khustynky, mylo i manikyurni nozhytsi.
|
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል።
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
Tobi potribni nosovi khustynky, mylo i manikyurni nozhytsi.
|
| ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል። |
То-і-п--р-бн--гр-б----ь,--у-н----т-а і--у------с-а.
Т___ п_______ г_________ з____ щ____ і з____ п_____
Т-б- п-т-і-н- г-е-і-е-ь- з-б-а щ-т-а і з-б-а п-с-а-
---------------------------------------------------
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
0
T------tr-b-- hre-in-t-----u--a s-ch---a i zu-n- pa--a.
T___ p_______ h__________ z____ s_______ i z____ p_____
T-b- p-t-i-n- h-e-i-e-s-, z-b-a s-c-i-k- i z-b-a p-s-a-
-------------------------------------------------------
Tobi potribni hrebinetsʹ, zubna shchitka i zubna pasta.
|
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል።
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
Tobi potribni hrebinetsʹ, zubna shchitka i zubna pasta.
|