የሐረጉ መጽሐፍ

am ጉዞ ማዘጋጀት   »   ky Саякатка даярдануу

47 [አርባ ሰባት]

ጉዞ ማዘጋጀት

ጉዞ ማዘጋጀት

47 [кырк жети]

47 [кырк жети]

Саякатка даярдануу

Sayakatka dayardanuu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ። Се---изд-н -емод------о----ушу- кере-! С__ б_____ ч________ ч_________ к_____ С-н б-з-и- ч-м-д-н-ы ч-г-л-у-у- к-р-к- -------------------------------------- Сен биздин чемоданды чогултушуң керек! 0
S---b-zd-- çe-od-n----og-lt---ŋ--erek! S__ b_____ ç________ ç_________ k_____ S-n b-z-i- ç-m-d-n-ı ç-g-l-u-u- k-r-k- -------------------------------------- Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም። Э- ---с--и -н----шың-к-ре-! Э_ н______ у________ к_____ Э- н-р-е-и у-у-п-ш-ң к-р-к- --------------------------- Эч нерсени унутпашың керек! 0
E- -ers-n---nu-paş-- -ere-! E_ n______ u________ k_____ E- n-r-e-i u-u-p-ş-ŋ k-r-k- --------------------------- Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል። Са-а-чо- -е-од-н---р--! С___ ч__ ч______ к_____ С-г- ч-ң ч-м-д-н к-р-к- ----------------------- Сага чоң чемодан керек! 0
S--a---- ----da---er-k! S___ ç__ ç______ k_____ S-g- ç-ŋ ç-m-d-n k-r-k- ----------------------- Saga çoŋ çemodan kerek!
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ። Паспо--у----ун--п-! П__________ у______ П-с-о-т-ң-у у-у-п-! ------------------- Паспортуңду унутпа! 0
P-sp--tuŋdu -nut-a! P__________ u______ P-s-o-t-ŋ-u u-u-p-! ------------------- Pasportuŋdu unutpa!
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ። У-ак -и-ет-- унут-а! У___ б______ у______ У-а- б-л-т-н у-у-п-! -------------------- Учак билетин унутпа! 0
U-ak --le--n ----pa! U___ b______ u______ U-a- b-l-t-n u-u-p-! -------------------- Uçak biletin unutpa!
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ። Сая--т ч---ер-- ---тпа! С_____ ч_______ у______ С-я-а- ч-к-е-и- у-у-п-! ----------------------- Саякат чектерин унутпа! 0
S---ka- çekt-rin -nu-p-! S______ ç_______ u______ S-y-k-t ç-k-e-i- u-u-p-! ------------------------ Sayakat çekterin unutpa!
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ። Кү--ө- -о--ооч--кр---- -зү-----е- а-ы----. К_____ к_______ к_____ ө___ м____ а___ а__ К-н-ө- к-р-о-ч- к-е-д- ө-ү- м-н-н а-ы- а-. ------------------------------------------ Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал. 0
K-n-ön-ko---o---k-emd---zü- -enen-a--p -l. K_____ k_______ k_____ ö___ m____ a___ a__ K-n-ö- k-r-o-ç- k-e-d- ö-ü- m-n-n a-ı- a-. ------------------------------------------ Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ። К---өн --рго--у-көз-ай--кт- өзү- --н-- --ып -л. К_____ к_______ к__ а______ ө___ м____ а___ а__ К-н-ө- к-р-о-ч- к-з а-н-к-и ө-ү- м-н-н а-ы- а-. ----------------------------------------------- Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал. 0
K--dö----rgo--- --z---n-kti-ö-ü- m--en----p a-. K_____ k_______ k__ a______ ö___ m____ a___ a__ K-n-ö- k-r-o-ç- k-z a-n-k-i ö-ü- m-n-n a-ı- a-. ----------------------------------------------- Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ። Шля-- алып -л. Ш____ а___ а__ Ш-я-а а-ы- а-. -------------- Шляпа алып ал. 0
Şl-a-a alı- --. Ş_____ a___ a__ Ş-y-p- a-ı- a-. --------------- Şlyapa alıp al.
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Ө-үң м--ен -ирге жо- кар-асын-алгың-ке-еби? Ө___ м____ б____ ж__ к_______ а____ к______ Ө-ү- м-н-н б-р-е ж-л к-р-а-ы- а-г-ң к-л-б-? ------------------------------------------- Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби? 0
Ö-ü--menen-----e-j-l k-rtas-n a------e-ebi? Ö___ m____ b____ j__ k_______ a____ k______ Ö-ü- m-n-n b-r-e j-l k-r-a-ı- a-g-ŋ k-l-b-? ------------------------------------------- Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Ө--- м--ен гид -л--ң ке-е--? Ө___ м____ г__ а____ к______ Ө-ү- м-н-н г-д а-г-ң к-л-б-? ---------------------------- Өзүң менен гид алгың келеби? 0
Özü------n---d-al-ıŋ kele-i? Ö___ m____ g__ a____ k______ Ö-ü- m-n-n g-d a-g-ŋ k-l-b-? ---------------------------- Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Өз-ң-ме-ен-к-- --т-- ал-ың-к-л--и? Ө___ м____ к__ ч____ а____ к______ Ө-ү- м-н-н к-л ч-т-р а-г-ң к-л-б-? ---------------------------------- Өзүң менен кол чатыр алгың келеби? 0
Özü- -e-e--ko--ç-t-r-------ke----? Ö___ m____ k__ ç____ a____ k______ Ö-ü- m-n-n k-l ç-t-r a-g-ŋ k-l-b-? ---------------------------------- Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ። Ш--дард-, кө--өкт----,--а----тарды --у-п-. Ш________ к___________ б__________ у______ Ш-м-а-д-, к-й-ө-т-р-ү- б-й-а-т-р-ы у-у-п-. ------------------------------------------ Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа. 0
Ş-md-rdı, kö---k--r--,---yp-k--r-ı u--tpa. Ş________ k___________ b__________ u______ Ş-m-a-d-, k-y-ö-t-r-ü- b-y-a-t-r-ı u-u-p-. ------------------------------------------ Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ። Гал-ту-та-ды--к--л-рды, куртк-------у-ут--. Г____________ к________ к__________ у______ Г-л-т-к-а-д-, к-р-а-д-, к-р-к-л-р-ы у-у-п-. ------------------------------------------- Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа. 0
G-------ard-,-ku-l---ı--kur-k-lardı-u----a. G____________ k________ k__________ u______ G-l-t-k-a-d-, k-r-a-d-, k-r-k-l-r-ı u-u-p-. ------------------------------------------- Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ። П-ж---л-р--- тү--ү -----кт-р-ү жана ф--б--к---рды -ну---. П___________ т____ к__________ ж___ ф____________ у______ П-ж-м-л-р-ы- т-н-ү к-й-ө-т-р-ү ж-н- ф-т-о-к-л-р-ы у-у-п-. --------------------------------------------------------- Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа. 0
Pij---l-r-ı,---nkü k----k---dü j--- -utb-lka--r-- -nu--a. P___________ t____ k__________ j___ f____________ u______ P-j-m-l-r-ı- t-n-ü k-y-ö-t-r-ü j-n- f-t-o-k-l-r-ı u-u-p-. --------------------------------------------------------- Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል። С--- б-т--и-и-,--а-д-л ---а ө-ү----рек. С___ б__ к_____ с_____ ж___ ө___ к_____ С-г- б-т к-й-м- с-н-а- ж-н- ө-ү- к-р-к- --------------------------------------- Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек. 0
S-ga bu- -i-i-- -a---l j-n-----k k--ek. S___ b__ k_____ s_____ j___ ö___ k_____ S-g- b-t k-y-m- s-n-a- j-n- ö-ü- k-r-k- --------------------------------------- Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል። С-г--ч-н--к -ар------м------- т-р-ак ка-чы керек---л-т. С___ ч_____ а_____ с____ ж___ т_____ к____ к____ б_____ С-г- ч-н-ө- а-р-ы- с-м-н ж-н- т-р-а- к-й-ы к-р-к б-л-т- ------------------------------------------------------- Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот. 0
Sag- --ntök-a-rçı, sa--- ja-a-t--ma- ----ı ke-----ol--. S___ ç_____ a_____ s____ j___ t_____ k____ k____ b_____ S-g- ç-n-ö- a-r-ı- s-m-n j-n- t-r-a- k-y-ı k-r-k b-l-t- ------------------------------------------------------- Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል። Са-а--ара-----ш-щ-т-асы-ж-н- тиш--ас-асы-к-р-- боло-. С___ т_____ т__ щ______ ж___ т__ п______ к____ б_____ С-г- т-р-к- т-ш щ-т-а-ы ж-н- т-ш п-с-а-ы к-р-к б-л-т- ----------------------------------------------------- Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот. 0
S-----ara-,-t-- ----tk-s- --na tiş-pa----ı----e-----o-. S___ t_____ t__ s________ j___ t__ p______ k____ b_____ S-g- t-r-k- t-ş s-y-t-a-ı j-n- t-ş p-s-a-ı k-r-k b-l-t- ------------------------------------------------------- Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -