የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   ja 外出中に

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [三十七]

37 [Sanjūshichi]

外出中に

sotodashichū ni

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጃፓንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 0
k----w--ōtob---- --te- -h-m--u. k___ w_ ō_____ o u____ s_______ k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u- ------------------------------- kare wa ōtobai o unten shimasu.
እሱ በሳይክል ይሄዳል። 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 0
kare -a ---ensh- -i no--ma--. k___ w_ j_______ n_ n________ k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-. ----------------------------- kare wa jitensha ni norimasu.
እሱ በእግሩ ይሄዳል። 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 0
k-r- -a a--k----u. k___ w_ a_________ k-r- w- a-u-i-a-u- ------------------ kare wa arukimasu.
እሱ በመርከብ ይሄዳል። 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 0
k------ f-n- d- -ki-a--. k___ w_ f___ d_ i_______ k-r- w- f-n- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa fune de ikimasu.
እሱ በጀልባ ይሄዳል። 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 0
ka---w- bō---d- ikima--. k___ w_ b___ d_ i_______ k-r- w- b-t- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa bōto de ikimasu.
እሱ ይዋኛል። 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 0
ka---wa---o----s-. k___ w_ o_________ k-r- w- o-o-i-a-u- ------------------ kare wa oyogimasu.
እዚህ አደገኛ ነው። ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? 0
ko-o----ki-e--e-u -a? k___ w_ k________ k__ k-k- w- k-k-n-e-u k-? --------------------- koko wa kikendesu ka?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 0
h-tori-de hitchi--ik--s--u-n---a k----des--k-? h_____ d_ h__________ s___ n_ w_ k________ k__ h-t-r- d- h-t-h-h-i-u s-r- n- w- k-k-n-e-u k-? ---------------------------------------------- hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 0
yonak---- -a------------wa--ik-nd--- k-? y_____ n_ s____ s___ n_ w_ k________ k__ y-n-k- n- s-n-o s-r- n- w- k-k-n-e-u k-? ---------------------------------------- yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
ያለንበት ጠፍቶናል። 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 0
mayo--ashi-a. m____________ m-y-i-a-h-t-. ------------- mayoimashita.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 0
mic-i - --chi---m-s-ita. m____ o m_______________ m-c-i o m-c-i-a-m-s-i-a- ------------------------ michi o machigaemashita.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 0
h-k-k---anak--e-a-i--m-s--. h________________ i________ h-k-k-e-a-a-e-e-a i-e-a-e-. --------------------------- hikikaesanakereba ikemasen.
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? 0
kono------ w---o-o--i -h-s---d-----s- -a? k___ a____ w_ d___ n_ c_____ d_______ k__ k-n- a-a-i w- d-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-? ----------------------------------------- kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 0
chū-ha----a-ar-m----ka? c_______ w_ a______ k__ c-ū-h-j- w- a-i-a-u k-? ----------------------- chūshajō wa arimasu ka?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? 0
d-no k-r-- k--o ni ch-sh- d-k-mas---a? d___ k____ k___ n_ c_____ d_______ k__ d-n- k-r-i k-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-? -------------------------------------- dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? 0
s----- sh--asu-ka? s___ o s______ k__ s-k- o s-i-a-u k-? ------------------ sukī o shimasu ka?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? 0
s--ī------ de-u- - a---i-a-u k-? s_________ d_ u_ e a________ k__ s-k-r-f-t- d- u- e a-a-i-a-u k-? -------------------------------- sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? 0
kok- ----u---- --nta-u--eki---u---? k___ d_ s___ o r______ d_______ k__ k-k- d- s-k- o r-n-a-u d-k-m-s- k-? ----------------------------------- koko de sukī o rentaru dekimasu ka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -