Адкуль Вы?
Ка-с- ---д-н б-л----?
К____ ж_____ б_______
К-й-ы ж-р-е- б-л-с-з-
---------------------
Кайсы жерден болосуз?
0
K--s- jerde- --los-z?
K____ j_____ b_______
K-y-ı j-r-e- b-l-s-z-
---------------------
Kaysı jerden bolosuz?
Адкуль Вы?
Кайсы жерден болосуз?
Kaysı jerden bolosuz?
З Базэля.
Б-з-л--ен.
Б_________
Б-з-л-д-н-
----------
Базельден.
0
Baz----n.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
З Базэля.
Базельден.
Bazelden.
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
Б--ель--в-йца--я-а---йга-ка-.
Б_____ Ш__________ ж_________
Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Базель Швейцарияда жайгашкан.
0
Ba--l Ş--yt-----ad-----gaşka-.
B____ Ş____________ j_________
B-z-l Ş-e-t-a-i-a-a j-y-a-k-n-
------------------------------
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
Базель Швейцарияда жайгашкан.
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
Сизд---юлл---м--з- м-н-- т--н-ш-ы--а- ------?
С____ М_____ м____ м____ т___________ б______
С-з-и М-л-е- м-р-а м-н-н т-а-ы-т-р-а- б-л-б-?
---------------------------------------------
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
0
Siz--------er --r-a-m-n-----a-ı-tırs-- --lobu?
S____ M______ m____ m____ t___________ b______
S-z-i M-u-l-r m-r-a m-n-n t-a-ı-t-r-a- b-l-b-?
----------------------------------------------
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Ён іншаземец.
Ал-че----ди-.
А_ ч__ э_____
А- ч-т э-д-к-
-------------
Ал чет элдик.
0
A- -et-eld--.
A_ ç__ e_____
A- ç-t e-d-k-
-------------
Al çet eldik.
Ён іншаземец.
Ал чет элдик.
Al çet eldik.
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
А- -и- --н-а --л-е--------.
А_ б__ к____ т____ с_______
А- б-р к-н-а т-л-е с-й-ө-т-
---------------------------
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
0
A- bi--kan-----l------lö--.
A_ b__ k____ t____ s_______
A- b-r k-n-a t-l-e s-y-ö-t-
---------------------------
Al bir kança tilde süylöyt.
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
Al bir kança tilde süylöyt.
Вы ўпершыню тут?
С-- --- -е--е ---ин-и--ол- кел-и-и---?
С__ б__ ж____ б______ ж___ к__________
С-з б-л ж-р-е б-р-н-и ж-л- к-л-и-и-б-?
--------------------------------------
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
0
S-z---l----g- -i-i-ç- j-lu---ldi-iz-i?
S__ b__ j____ b______ j___ k__________
S-z b-l j-r-e b-r-n-i j-l- k-l-i-i-b-?
--------------------------------------
Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
Вы ўпершыню тут?
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
Не, я ўжо быў / была тут летась.
Жо-- ме- -ылт-р -ул--ер-- -о-го---н.
Ж___ м__ б_____ б__ ж____ б_________
Ж-к- м-н б-л-ы- б-л ж-р-е б-л-о-м-н-
------------------------------------
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
0
J--- ----bıl--- -ul---rde-b----n-u-.
J___ m__ b_____ b__ j____ b_________
J-k- m-n b-l-ı- b-l j-r-e b-l-o-m-n-
------------------------------------
Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
Не, я ўжо быў / была тут летась.
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
Але толькі адзін тыдзень.
Б--ок --р -умага -а-а.
Б____ б__ ж_____ г____
Б-р-к б-р ж-м-г- г-н-.
----------------------
Бирок бир жумага гана.
0
Birok-bi- ju-a-- --n-.
B____ b__ j_____ g____
B-r-k b-r j-m-g- g-n-.
----------------------
Birok bir jumaga gana.
Але толькі адзін тыдзень.
Бирок бир жумага гана.
Birok bir jumaga gana.
Як Вам у нас падабаецца?
Бул--е-де-си-ге -ан-а--жаг-п жатат?
Б__ ж____ с____ к_____ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е с-з-е к-н-а- ж-г-п ж-т-т-
-----------------------------------
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
0
B-l -e--- s-zge--a-day ---ı--jat--?
B__ j____ s____ k_____ j____ j_____
B-l j-r-e s-z-e k-n-a- j-g-p j-t-t-
-----------------------------------
Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
Як Вам у нас падабаецца?
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
Аб-ан----ш-.---и--а-шы.
А____ ж_____ Э__ ж_____
А-д-н ж-к-ы- Э-и ж-к-ы-
-----------------------
Абдан жакшы. Эли жакшы.
0
A---n-j-kşı. E-i -----.
A____ j_____ E__ j_____
A-d-n j-k-ı- E-i j-k-ı-
-----------------------
Abdan jakşı. Eli jakşı.
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
Абдан жакшы. Эли жакшы.
Abdan jakşı. Eli jakşı.
І прырода мне таксама падабаецца.
Ан-- --га -е-----д--ж-г-т.
А___ м___ п_____ д_ ж_____
А-а- м-г- п-й-а- д- ж-г-т-
--------------------------
Анан мага пейзаж да жагат.
0
A--n m-g- -e--aj da-j-g-t.
A___ m___ p_____ d_ j_____
A-a- m-g- p-y-a- d- j-g-t-
--------------------------
Anan maga peyzaj da jagat.
І прырода мне таксама падабаецца.
Анан мага пейзаж да жагат.
Anan maga peyzaj da jagat.
Кім Вы працуеце?
Си---н---сиби-из к---а-?
С_____ к________ к______
С-з-и- к-с-б-ң-з к-н-а-?
------------------------
Сиздин кесибиңиз кандай?
0
S-zdi--k--ib-ŋ-z ka-day?
S_____ k________ k______
S-z-i- k-s-b-ŋ-z k-n-a-?
------------------------
Sizdin kesibiŋiz kanday?
Кім Вы працуеце?
Сиздин кесибиңиз кандай?
Sizdin kesibiŋiz kanday?
Я перакладчык.
Мен кот-р-о-у-ун.
М__ к____________
М-н к-т-р-о-у-у-.
-----------------
Мен котормочумун.
0
Men-ko-orm-çum-n.
M__ k____________
M-n k-t-r-o-u-u-.
-----------------
Men kotormoçumun.
Я перакладчык.
Мен котормочумун.
Men kotormoçumun.
Я перакладаю кнігі.
Ме- к-те-т-рди -о-ор-мун.
М__ к_________ к_________
М-н к-т-п-е-д- к-т-р-м-н-
-------------------------
Мен китептерди которомун.
0
Me--kit-p---di -otor--un.
M__ k_________ k_________
M-n k-t-p-e-d- k-t-r-m-n-
-------------------------
Men kitepterdi kotoromun.
Я перакладаю кнігі.
Мен китептерди которомун.
Men kitepterdi kotoromun.
Вы тут адзін?
Б-л -ерде--а-г---ы--ы?
Б__ ж____ ж___________
Б-л ж-р-е ж-л-ы-с-з-ы-
----------------------
Бул жерде жалгызсызбы?
0
Bu- j-rd- ---gı---z-ı?
B__ j____ j___________
B-l j-r-e j-l-ı-s-z-ı-
----------------------
Bul jerde jalgızsızbı?
Вы тут адзін?
Бул жерде жалгызсызбы?
Bul jerde jalgızsızbı?
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
Ж-к, ме-----я-ым/--йө-------ул---р-е.
Ж___ м____ а___________ д_ б__ ж_____
Ж-к- м-н-н а-л-м-к-й-ө- д- б-л ж-р-е-
-------------------------------------
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
0
Jo-, --nin-----ım/k-yöö- -a-bul --r-e.
J___ m____ a____________ d_ b__ j_____
J-k- m-n-n a-a-ı-/-ü-ö-m d- b-l j-r-e-
--------------------------------------
Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
А там двое маіх дзяцей.
Ан-- -е--- эки б-л-- --р.
А___ м____ э__ б____ б___
А-а- м-н-н э-и б-л-м б-р-
-------------------------
Анан менин эки балам бар.
0
An-n m---n --i ---a- -ar.
A___ m____ e__ b____ b___
A-a- m-n-n e-i b-l-m b-r-
-------------------------
Anan menin eki balam bar.
А там двое маіх дзяцей.
Анан менин эки балам бар.
Anan menin eki balam bar.