Адкуль Вы?
К--сы --р--н-б-ло-у-?
К____ ж_____ б_______
К-й-ы ж-р-е- б-л-с-з-
---------------------
Кайсы жерден болосуз?
0
K-y-ı-jer--- -ol-s-z?
K____ j_____ b_______
K-y-ı j-r-e- b-l-s-z-
---------------------
Kaysı jerden bolosuz?
Адкуль Вы?
Кайсы жерден болосуз?
Kaysı jerden bolosuz?
З Базэля.
Ба--л--ен.
Б_________
Б-з-л-д-н-
----------
Базельден.
0
Ba-eld--.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
З Базэля.
Базельден.
Bazelden.
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
Б-з--- Ш-ейц--и-----айг--к--.
Б_____ Ш__________ ж_________
Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Базель Швейцарияда жайгашкан.
0
Ba-e--Ş--y-s--iyada -a--a-ka-.
B____ Ş____________ j_________
B-z-l Ş-e-t-a-i-a-a j-y-a-k-n-
------------------------------
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
Базель Швейцарияда жайгашкан.
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
С-зди---л-ер -ы-за -ене- -а-ныш-ырсам-бо--бу?
С____ М_____ м____ м____ т___________ б______
С-з-и М-л-е- м-р-а м-н-н т-а-ы-т-р-а- б-л-б-?
---------------------------------------------
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
0
S--di-My-l--r mırza menen-ta-nı-t-rs-m-b-l-bu?
S____ M______ m____ m____ t___________ b______
S-z-i M-u-l-r m-r-a m-n-n t-a-ı-t-r-a- b-l-b-?
----------------------------------------------
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Ён іншаземец.
Ал --- -----.
А_ ч__ э_____
А- ч-т э-д-к-
-------------
Ал чет элдик.
0
A- çet---di-.
A_ ç__ e_____
A- ç-t e-d-k-
-------------
Al çet eldik.
Ён іншаземец.
Ал чет элдик.
Al çet eldik.
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
Ал--ир ---ча ---де--ү-лө--.
А_ б__ к____ т____ с_______
А- б-р к-н-а т-л-е с-й-ө-т-
---------------------------
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
0
A- b-----nç- ---d--süy-ö-t.
A_ b__ k____ t____ s_______
A- b-r k-n-a t-l-e s-y-ö-t-
---------------------------
Al bir kança tilde süylöyt.
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
Al bir kança tilde süylöyt.
Вы ўпершыню тут?
Сиз -ул --р-е-би-инчи ж--у ------из--?
С__ б__ ж____ б______ ж___ к__________
С-з б-л ж-р-е б-р-н-и ж-л- к-л-и-и-б-?
--------------------------------------
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
0
S----u--je-g- ---i-ç---o-u-----i-----?
S__ b__ j____ b______ j___ k__________
S-z b-l j-r-e b-r-n-i j-l- k-l-i-i-b-?
--------------------------------------
Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
Вы ўпершыню тут?
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
Не, я ўжо быў / была тут летась.
Ж-к, --н -ыл-----у- же-де бол-----н.
Ж___ м__ б_____ б__ ж____ б_________
Ж-к- м-н б-л-ы- б-л ж-р-е б-л-о-м-н-
------------------------------------
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
0
Jok--m-n---l-ı- -u----rd--b-lg--mun.
J___ m__ b_____ b__ j____ b_________
J-k- m-n b-l-ı- b-l j-r-e b-l-o-m-n-
------------------------------------
Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
Не, я ўжо быў / была тут летась.
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
Але толькі адзін тыдзень.
Бир---би--жу-------н-.
Б____ б__ ж_____ г____
Б-р-к б-р ж-м-г- г-н-.
----------------------
Бирок бир жумага гана.
0
B-ro----r juma-a g--a.
B____ b__ j_____ g____
B-r-k b-r j-m-g- g-n-.
----------------------
Birok bir jumaga gana.
Але толькі адзін тыдзень.
Бирок бир жумага гана.
Birok bir jumaga gana.
Як Вам у нас падабаецца?
Б-- ж--д--с--г--к-н-ай жаг-п жат--?
Б__ ж____ с____ к_____ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е с-з-е к-н-а- ж-г-п ж-т-т-
-----------------------------------
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
0
B---jerde -i-g- -an--- -agıp--a---?
B__ j____ s____ k_____ j____ j_____
B-l j-r-e s-z-e k-n-a- j-g-p j-t-t-
-----------------------------------
Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
Як Вам у нас падабаецца?
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
А--а------ы--Эли жак--.
А____ ж_____ Э__ ж_____
А-д-н ж-к-ы- Э-и ж-к-ы-
-----------------------
Абдан жакшы. Эли жакшы.
0
A-d-- ---şı--El--j-kşı.
A____ j_____ E__ j_____
A-d-n j-k-ı- E-i j-k-ı-
-----------------------
Abdan jakşı. Eli jakşı.
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
Абдан жакшы. Эли жакшы.
Abdan jakşı. Eli jakşı.
І прырода мне таксама падабаецца.
Ана--м--а -е--а- -- -----.
А___ м___ п_____ д_ ж_____
А-а- м-г- п-й-а- д- ж-г-т-
--------------------------
Анан мага пейзаж да жагат.
0
A-a--m-ga-p--z-j-da -aga-.
A___ m___ p_____ d_ j_____
A-a- m-g- p-y-a- d- j-g-t-
--------------------------
Anan maga peyzaj da jagat.
І прырода мне таксама падабаецца.
Анан мага пейзаж да жагат.
Anan maga peyzaj da jagat.
Кім Вы працуеце?
Сизд-н--е---иң-з --нд--?
С_____ к________ к______
С-з-и- к-с-б-ң-з к-н-а-?
------------------------
Сиздин кесибиңиз кандай?
0
Si-din k-s-b-ŋi--ka-day?
S_____ k________ k______
S-z-i- k-s-b-ŋ-z k-n-a-?
------------------------
Sizdin kesibiŋiz kanday?
Кім Вы працуеце?
Сиздин кесибиңиз кандай?
Sizdin kesibiŋiz kanday?
Я перакладчык.
Ме---от-рмо-----.
М__ к____________
М-н к-т-р-о-у-у-.
-----------------
Мен котормочумун.
0
Men--oto-m---mun.
M__ k____________
M-n k-t-r-o-u-u-.
-----------------
Men kotormoçumun.
Я перакладчык.
Мен котормочумун.
Men kotormoçumun.
Я перакладаю кнігі.
Мен к-т---ерди к-т-ром--.
М__ к_________ к_________
М-н к-т-п-е-д- к-т-р-м-н-
-------------------------
Мен китептерди которомун.
0
Men -ite---r-i--o-o---u-.
M__ k_________ k_________
M-n k-t-p-e-d- k-t-r-m-n-
-------------------------
Men kitepterdi kotoromun.
Я перакладаю кнігі.
Мен китептерди которомун.
Men kitepterdi kotoromun.
Вы тут адзін?
Бул-ж--д--ж-лг-зс---ы?
Б__ ж____ ж___________
Б-л ж-р-е ж-л-ы-с-з-ы-
----------------------
Бул жерде жалгызсызбы?
0
B-l-j---- j-l--zs---ı?
B__ j____ j___________
B-l j-r-e j-l-ı-s-z-ı-
----------------------
Bul jerde jalgızsızbı?
Вы тут адзін?
Бул жерде жалгызсызбы?
Bul jerde jalgızsızbı?
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
Ж-к- м--и- -ял-м/-ү-ө---д--б-л---р--.
Ж___ м____ а___________ д_ б__ ж_____
Ж-к- м-н-н а-л-м-к-й-ө- д- б-л ж-р-е-
-------------------------------------
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
0
Jok, m--in a-a-ı-/kü--öm -a-bu--j-rde.
J___ m____ a____________ d_ b__ j_____
J-k- m-n-n a-a-ı-/-ü-ö-m d- b-l j-r-e-
--------------------------------------
Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
А там двое маіх дзяцей.
А-ан-м--ин---- бал---б-р.
А___ м____ э__ б____ б___
А-а- м-н-н э-и б-л-м б-р-
-------------------------
Анан менин эки балам бар.
0
A-an-m-ni- e-- -ala- b-r.
A___ m____ e__ b____ b___
A-a- m-n-n e-i b-l-m b-r-
-------------------------
Anan menin eki balam bar.
А там двое маіх дзяцей.
Анан менин эки балам бар.
Anan menin eki balam bar.