Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Базар --кш-м-и-күн-өр---ш--й-и?
Б____ ж_______ к______ и_______
Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
0
Ba-ar j---emb-----dör- i-teyb-?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Жа----к- -үй-өм-ү--үн-ө-- -ч----?
Ж_______ д_______ к______ а______
Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-?
---------------------------------
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
0
Ja---nke d-y-ömbü k-n-örü-açı-pı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
К-р-ө-м- шейше--и -үн-ө----ч----ы?
К_______ ш_______ к______ а_______
К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы-
----------------------------------
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
0
K---öz-ö şe-ş-mbi--ün-ö-ü a-ıl--ı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
З--парк----ш-мби --ндө-- -ш-е-б-?
З______ ш_______ к______ и_______
З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
---------------------------------
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
0
Z-opark--a--emb--k-n-örü iştey-i?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Му-ей-бейшемби күн-ө-- иште-би?
М____ б_______ к______ и_______
М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
0
Muze- --yşe--- k---ör- i--ey--?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Га----я----а күн-ө-- ачы--ы?
Г______ ж___ к______ а______
Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-?
----------------------------
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
0
G-ler-ya--um- k-n-ö-- a-ı-pı?
G_______ j___ k______ a______
G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-?
-----------------------------
Galereya juma kündörü açıkpı?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Galereya juma kündörü açıkpı?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Сү----ө --р-у-г- --л---?
С______ т_______ б______
С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-?
------------------------
Сүрөткө тартууга болобу?
0
S-rö-k- ---t--g---ol---?
S______ t_______ b______
S-r-t-ö t-r-u-g- b-l-b-?
------------------------
Sürötkö tartuuga bolobu?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Сүрөткө тартууга болобу?
Sürötkö tartuuga bolobu?
Ці трэба аплачваць уваход?
Ки--ү-ак-----т-лө--к-р---и?
К____ а_____ т____ к_______
К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и-
---------------------------
Кирүү акысын төлөө керекпи?
0
Ki--- a--sı- -ölö---e-e-p-?
K____ a_____ t____ k_______
K-r-ü a-ı-ı- t-l-ö k-r-k-i-
---------------------------
Kirüü akısın tölöö kerekpi?
Ці трэба аплачваць уваход?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Kirüü akısın tölöö kerekpi?
Колькі каштуе ўваход?
К-----к--ч--т-р-т?
К____ к____ т_____
К-р-ү к-н-а т-р-т-
------------------
Кирүү канча турат?
0
K---- k-n-a---ra-?
K____ k____ t_____
K-r-ü k-n-a t-r-t-
------------------
Kirüü kança turat?
Колькі каштуе ўваход?
Кирүү канча турат?
Kirüü kança turat?
Ці ёсць скідка для груп?
То-т-р үчүн-а----датуу--ар-ы?
Т_____ ү___ а_________ б_____
Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
-----------------------------
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
0
To--or--çü- --z-nd---u--a-bı?
T_____ ü___ a_________ b_____
T-p-o- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı-
-----------------------------
Toptor üçün arzandatuu barbı?
Ці ёсць скідка для груп?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Toptor üçün arzandatuu barbı?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Ж-ш балдарга --з-н------б-р-ы?
Ж__ б_______ а_________ б_____
Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы-
------------------------------
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
0
Ja----l-ar---ar-andatuu ba-b-?
J__ b_______ a_________ b_____
J-ş b-l-a-g- a-z-n-a-u- b-r-ı-
------------------------------
Jaş baldarga arzandatuu barbı?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Jaş baldarga arzandatuu barbı?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Ст-д--т-е- ү--- а--ан----- барбы?
С_________ ү___ а_________ б_____
С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
---------------------------------
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
0
S--den--e---çün ---an-atuu-barb-?
S_________ ü___ a_________ b_____
S-u-e-t-e- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı-
---------------------------------
Studentter üçün arzandatuu barbı?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Studentter üçün arzandatuu barbı?
Што гэта за будынак?
Б-- -анд-й им---т?
Б__ к_____ и______
Б-л к-н-а- и-а-а-?
------------------
Бул кандай имарат?
0
B-- --nda---m---t?
B__ k_____ i______
B-l k-n-a- i-a-a-?
------------------
Bul kanday imarat?
Што гэта за будынак?
Бул кандай имарат?
Bul kanday imarat?
Колькі гадоў будынку?
И-а--т к-н-а-жа--а?
И_____ к____ ж_____
И-а-а- к-н-а ж-ш-а-
-------------------
Имарат канча жашта?
0
İmarat ka-ça -aş-a?
İ_____ k____ j_____
İ-a-a- k-n-a j-ş-a-
-------------------
İmarat kança jaşta?
Колькі гадоў будынку?
Имарат канча жашта?
İmarat kança jaşta?
Хто пабудаваў будынак?
Им-ра-ты-ким--урга-?
И_______ к__ к______
И-а-а-т- к-м к-р-а-?
--------------------
Имаратты ким курган?
0
İ-ara--ı-----k-rgan?
İ_______ k__ k______
İ-a-a-t- k-m k-r-a-?
--------------------
İmarattı kim kurgan?
Хто пабудаваў будынак?
Имаратты ким курган?
İmarattı kim kurgan?
Я цікаўлюся архітэктурай.
М-н а--и-екту-ага-кы----м.
М__ а____________ к_______
М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м-
--------------------------
Мен архитектурага кызыгам.
0
M-n---hi---t-rag--k-z---m.
M__ a____________ k_______
M-n a-h-t-k-u-a-a k-z-g-m-
--------------------------
Men arhitekturaga kızıgam.
Я цікаўлюся архітэктурай.
Мен архитектурага кызыгам.
Men arhitekturaga kızıgam.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Мен---ку------о кыз-гам.
М__ и__________ к_______
М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м-
------------------------
Мен искусствого кызыгам.
0
Me---skusst---o --zı---.
M__ i__________ k_______
M-n i-k-s-t-o-o k-z-g-m-
------------------------
Men iskusstvogo kızıgam.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Мен искусствого кызыгам.
Men iskusstvogo kızıgam.
Я цікаўлюся жывапісам.
Ме- с--ө--т----у-- --з---м.
М__ с____ т_______ к_______
М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м-
---------------------------
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
0
Me--s-r---tartu-g- --zı-am.
M__ s____ t_______ k_______
M-n s-r-t t-r-u-g- k-z-g-m-
---------------------------
Men süröt tartuuga kızıgam.
Я цікаўлюся жывапісам.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Men süröt tartuuga kızıgam.