Не зная дали той ме обича.
ა--ვ--ი,--უ-ვუ---რვ--.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
a- ----i, tu ----a-v-r.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Не зная дали той ме обича.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Не зная дали той ще се върне.
არ -ი--,-თ---ა-რუ-დება.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
ar vi--i,--u-dab-u-de-a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Не зная дали той ще се върне.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu dabrundeba.
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
არ ვი-ი---- -ამ------ს.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
a- -i---,----d--i--k'-v-.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu damirek'avs.
Дали ме обича?
ნეტ----უ--უ------რ?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
net----t---uq----ar?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
Дали ме обича?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
net'av tu vuqvarvar?
Дали ще се върне?
ნ-ტავ-თ- დ---უნ-ე--?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
net'---tu-d-b-u-deb-?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
Дали ще се върне?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
net'av tu dabrundeba?
Дали ще ми се обади по телефона?
ნე-ა---უ --მირ-კავ-?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
ne-'---tu ---i----avs?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
Дали ще ми се обади по телефона?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
net'av tu damirek'avs?
Питам се дали той мисли за мен.
მ--ნ--რ--ე-ს, ---ფ------ -ემზ-.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
m--n-------b-, -u --krob-----mze.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Питам се дали той мисли за мен.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Питам се дали той има друга.
მაინტ-რე-ე-ს, -- ჰ-ა-ს-ვი-მ--ს-ვ-.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
m-in--e--sebs- ---hq--- --n---s----.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Питам се дали той има друга.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Питам се дали той лъже.
მ-ი-ტ-რესე-ს, ----ს -უ--რ-.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
m-i---ere-e----t-q-i---u ---.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Питам се дали той лъже.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Дали мисли за мен?
ნეტ-- ჩე------ ფი--ობ-?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
ne-'----h-m-e -- pik-obs?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
Дали мисли за мен?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av chemze tu pikrobs?
Дали той има друга?
ნე----ს-ვა -- -ყავს?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
net'av s--v- -- --av-?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
Дали той има друга?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
net'av skhva tu hqavs?
Дали казва истината?
ნეტ---სიმარ-ლეს-თუ-ა---ბს?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
ne-'a---i-art--s -u -m--b-?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
Дали казва истината?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
net'av simartles tu ambobs?
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
ზ---ად--რ-ვ-ცი, -უ-ვ-რ--- თუ --ა.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
z-st'ad-ar vit-i,-v-qv-rva--t--ar-.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Съмнявам се че ще ми пише.
ზ---ა- -- --ც-- მო---რ---უ ა--.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
zu--'-d-a- --ts------ts'-rs--u-a-a.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Съмнявам се че ще ми пише.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
ზუ--ად ა----ცი- -ოლ-- ------ი-ვ-ნ-.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
zus-'---a- ---si- t--la--tu-mo----an-.
z______ a_ v_____ t_____ t_ m_________
z-s-'-d a- v-t-i- t-o-a- t- m-m-q-a-s-
--------------------------------------
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
Дали наистина ме харесва?
ნ--ა----რთ---მოვ--ნ-არ?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
n--'-v --rtla --vt------r?
n_____ m_____ m___________
n-t-a- m-r-l- m-v-s-o-v-r-
--------------------------
net'av martla movts'onvar?
Дали наистина ме харесва?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av martla movts'onvar?
Дали ще ми пише?
ნე-ავ -ართ-ა-მო-წ--ს?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
ne-'--------- -o-----rs?
n_____ m_____ m_________
n-t-a- m-r-l- m-m-s-e-s-
------------------------
net'av martla momts'ers?
Дали ще ми пише?
ნეტავ მართლა მომწერს?
net'av martla momts'ers?
Дали ще се ожени за мен?
ნე----მა------ომ--ვანს----ად?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
net--v m-r--a--o----a-s ts---d?
n_____ m_____ m________ t______
n-t-a- m-r-l- m-m-q-a-s t-o-a-?
-------------------------------
net'av martla momiqvans tsolad?
Дали ще се ожени за мен?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
net'av martla momiqvans tsolad?