Ujel ti autobus?
ک-ا ت---ری بس--ھوٹ--ئ---ے؟
___ ت_____ ب_ چ___ گ__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- ب- چ-و- گ-ی ہ-؟-
----------------------------
کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟
0
k-a-t--ha-i-b-s chhu----a-i -ai?
k__ t______ b__ c_____ g___ h___
k-a t-m-a-i b-s c-h-u- g-y- h-i-
--------------------------------
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
Ujel ti autobus?
کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
م-- نے -دھا گ--ٹا-----ر----تظا- ک-ا
___ ن_ آ___ گ____ ت_____ ا_____ ک___
-ی- ن- آ-ھ- گ-ن-ا ت-ھ-ر- ا-ت-ا- ک-ا-
-------------------------------------
میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا
0
me-- ne-gh--tay-ta---uma--- ---z------a
m___ n_ g______ t__ t______ i______ k__
m-i- n- g-a-t-y t-k t-m-h-a i-t-a-r k-a
---------------------------------------
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
Nemáš u sebe mobil?
ک-- -م-ارے---س-سیل ----نہ----ے؟
___ ت_____ پ__ س__ ف__ ن___ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- پ-س س-ل ف-ن ن-ی- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟
0
kya -u------paas --le ph-ne -a-- ---?
k__ t______ p___ s___ p____ n___ h___
k-a t-m-a-e p-a- s-l- p-o-e n-h- h-i-
-------------------------------------
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
Nemáš u sebe mobil?
کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
Příště přijď přesně!
-گلی --ع- وقت-پر-آنا
____ د___ و__ پ_ آ___
-گ-ی د-ع- و-ت پ- آ-ا-
----------------------
اگلی دفعہ وقت پر آنا
0
agl-----aa ---- par ---a
a___ d____ w___ p__ a___
a-l- d-f-a w-q- p-r a-n-
------------------------
agli dafaa waqt par aana
Příště přijď přesně!
اگلی دفعہ وقت پر آنا
agli dafaa waqt par aana
Příště si vezmi taxi!
ا-ل- -ف---ٹ-ک-----نا
____ د___ ٹ____ ل____
-گ-ی د-ع- ٹ-ک-ی ل-ن-
----------------------
اگلی دفعہ ٹیکسی لینا
0
a-l--d-f---t--y---na
a___ d____ t___ l___
a-l- d-f-a t-x- l-n-
--------------------
agli dafaa taxy lena
Příště si vezmi taxi!
اگلی دفعہ ٹیکسی لینا
agli dafaa taxy lena
Příště si vezmi deštník!
-گلی -ف-ہ-چھ----س-ت---ا-نا
____ د___ چ____ س___ ل_ ن__
-گ-ی د-ع- چ-ت-ی س-ت- ل- ن-
----------------------------
اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا
0
ag-- d---- c-h---- sath -a---a
a___ d____ c______ s___ l__ n_
a-l- d-f-a c-h-t-i s-t- l-a n-
------------------------------
agli dafaa chhatri sath laa na
Příště si vezmi deštník!
اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا
agli dafaa chhatri sath laa na
Zítra mám volno.
ک--م-ں-ف-----وں
__ م__ ف___ ہ___
-ل م-ں ف-ر- ہ-ں-
-----------------
کل میں فارغ ہوں
0
k-l -e-n fa--g- hon
k__ m___ f_____ h__
k-l m-i- f-r-g- h-n
-------------------
kal mein farigh hon
Zítra mám volno.
کل میں فارغ ہوں
kal mein farigh hon
Sejdeme se zítra?
--ا-کل -- -ل---گے؟
___ ک_ ہ_ م___ گ___
-ی- ک- ہ- م-ی- گ-؟-
--------------------
کیا کل ہم ملیں گے؟
0
k-a ka--hu- mi---n?
k__ k__ h__ m______
k-a k-l h-m m-l-i-?
-------------------
kya kal hum milein?
Sejdeme se zítra?
کیا کل ہم ملیں گے؟
kya kal hum milein?
Zítra bohužel nemohu.
م--ف ----،--ل-م-ک--ن-یں--ے
____ ک____ ک_ م___ ن___ ہ__
-ع-ف ک-ن-، ک- م-ک- ن-ی- ہ-
----------------------------
معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے
0
m----k-rn-, --l---m-in--------i
m___ k_____ k__ m_____ n___ h__
m-a- k-r-a- k-l m-m-i- n-h- h-i
-------------------------------
maaf karna, kal mumkin nahi hai
Zítra bohužel nemohu.
معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے
maaf karna, kal mumkin nahi hai
Máš na víkend něco v plánu?
-- و-ک -نڈ-پر--- -چھ--ر --- ہ-؟کیا
__ و__ ا__ پ_ ت_ ک__ ک_ ر__ ہ______
-س و-ک ا-ڈ پ- ت- ک-ھ ک- ر-ے ہ-؟-ی-
------------------------------------
اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا
0
is ---e-l-d-----t-m -u-h-k-r --h-----?
i_ w___ l__ p__ t__ k___ k__ r____ h__
i- w-k- l-d p-r t-m k-c- k-r r-h-y h-?
--------------------------------------
is wake lnd par tum kuch kar rahay ho?
Máš na víkend něco v plánu?
اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا
is wake lnd par tum kuch kar rahay ho?
Nebo máš už něco domluveno?
ی----ا--- --ی-س-------ے-ہ-؟
__ ک__ ت_ ک__ س_ م_ ر__ ہ___
-ا ک-ا ت- ک-ی س- م- ر-ے ہ-؟-
-----------------------------
یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟
0
ya--u- --s- se--i- -ah----o?
y_ t__ k___ s_ m__ r____ h__
y- t-m k-s- s- m-l r-h-y h-?
----------------------------
ya tum kisi se mil rahay ho?
Nebo máš už něco domluveno?
یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟
ya tum kisi se mil rahay ho?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
-ی-ا--شورہ ----------انڈ می- -ل-ں
____ م____ ہ_ ہ_ و__ ا__ م__ م____
-ی-ا م-و-ہ ہ- ہ- و-ک ا-ڈ م-ں م-ی-
-----------------------------------
میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں
0
me----ah-war--hai --m wa-- lnd-m-in mi-ein
m___ m_______ h__ h__ w___ l__ m___ m_____
m-r- m-h-w-r- h-i h-m w-k- l-d m-i- m-l-i-
------------------------------------------
mera mahswara hai hum wake lnd mein milein
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں
mera mahswara hai hum wake lnd mein milein
Neuděláme piknik?
-ی---م پ-نک-پر چل--؟
___ ہ_ پ___ پ_ چ_____
-ی- ہ- پ-ن- پ- چ-ی-؟-
----------------------
کیا ہم پکنک پر چلیں؟
0
ky----cn---par c-a----?
k__ p_____ p__ c_______
k-a p-c-i- p-r c-a-e-n-
-----------------------
kya picnic par chalein?
Neuděláme piknik?
کیا ہم پکنک پر چلیں؟
kya picnic par chalein?
Nepojedeme na pláž?
-ی- -- س-حل سمندر -- -ل-ں-
___ ہ_ س___ س____ پ_ چ_____
-ی- ہ- س-ح- س-ن-ر پ- چ-ی-؟-
----------------------------
کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟
0
kya saahil s-man--r p-- ---l--n?
k__ s_____ s_______ p__ c_______
k-a s-a-i- s-m-n-a- p-r c-a-e-n-
--------------------------------
kya saahil samandar par chalein?
Nepojedeme na pláž?
کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟
kya saahil samandar par chalein?
Nezajedeme do hor?
ک-ا-ہم -ہ--وں--ر-چلیں-
___ ہ_ پ_____ پ_ چ_____
-ی- ہ- پ-ا-و- پ- چ-ی-؟-
------------------------
کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟
0
k-a-pa-o-on--ar ------n?
k__ p______ p__ c_______
k-a p-h-r-n p-r c-a-e-n-
------------------------
kya pahoron par chalein?
Nezajedeme do hor?
کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟
kya pahoron par chalein?
Vyzvednu tě z kanceláře.
--- -مھیں-دف-- سے--ے ل-- --
___ ت____ د___ س_ ل_ ل__ گ__
-ی- ت-ھ-ں د-ت- س- ل- ل-ں گ-
-----------------------------
میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا
0
me-n t-m-e--d-fta---e-le lo---a
m___ t_____ d_____ s_ l_ l__ g_
m-i- t-m-e- d-f-a- s- l- l-n g-
-------------------------------
mein tumhen daftar se le lon ga
Vyzvednu tě z kanceláře.
میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا
mein tumhen daftar se le lon ga
Vyzvednu tě u tebe doma.
م-ں -مھ-ں -ھر س- لے-ل-ں--ا
___ ت____ گ__ س_ ل_ ل__ گ__
-ی- ت-ھ-ں گ-ر س- ل- ل-ں گ-
----------------------------
میں تمھیں گھر سے لے لوں گا
0
m--n tumh----h---s---e--on -a
m___ t_____ g___ s_ l_ l__ g_
m-i- t-m-e- g-a- s- l- l-n g-
-----------------------------
mein tumhen ghar se le lon ga
Vyzvednu tě u tebe doma.
میں تمھیں گھر سے لے لوں گا
mein tumhen ghar se le lon ga
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
میں-------ب- -سٹ---س-----لو--گ-
___ ت____ ب_ ا____ س_ ل_ ل__ گ__
-ی- ت-ھ-ں ب- ا-ٹ-پ س- ل- ل-ں گ-
---------------------------------
میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا
0
m-i- -um--n b-- s-op-se-le-l-n-ga
m___ t_____ b__ s___ s_ l_ l__ g_
m-i- t-m-e- b-s s-o- s- l- l-n g-
---------------------------------
mein tumhen bas stop se le lon ga
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا
mein tumhen bas stop se le lon ga