Ujel ti autobus?
А----у--а-к-ч--ип-к-лдың--?
А________ к______ к________
А-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-ы-б-?
---------------------------
Автобуска кечигип калдыңбы?
0
Av--busk---e-i----kaldı--ı?
A________ k______ k________
A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-?
---------------------------
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
Ujel ti autobus?
Автобуска кечигип калдыңбы?
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Ме---е---жар-- ---т--н бер- -үттү-.
М__ с___ ж____ с______ б___ к______
М-н с-н- ж-р-м с-а-т-н б-р- к-т-ү-.
-----------------------------------
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
0
Me- -----ja-ı- -a---a- --r- --ttüm.
M__ s___ j____ s______ b___ k______
M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-.
-----------------------------------
Men seni jarım saattan beri küttüm.
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
Men seni jarım saattan beri küttüm.
Nemáš u sebe mobil?
Ж--ы---------к-те----н ж----?
Ж______ у_____ т______ ж_____
Ж-н-ң-а у-л-у- т-л-ф-н ж-к-у-
-----------------------------
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
0
Ja-ıŋ-- uy-ldu--t-lef-n-jokpu?
J______ u______ t______ j_____
J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u-
------------------------------
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
Nemáš u sebe mobil?
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
Příště přijď přesně!
К--и-к---ол----к б-л!
К______ ж___ т__ б___
К-й-н-и ж-л- т-к б-л-
---------------------
Кийинки жолу так бол!
0
Ki--nki -olu-tak -ol!
K______ j___ t__ b___
K-y-n-i j-l- t-k b-l-
---------------------
Kiyinki jolu tak bol!
Příště přijď přesně!
Кийинки жолу так бол!
Kiyinki jolu tak bol!
Příště si vezmi taxi!
К-й---- ж--у т---иге---ш!
К______ ж___ т______ т___
К-й-н-и ж-л- т-к-и-е т-ш-
-------------------------
Кийинки жолу таксиге түш!
0
Kiy-nk- jo-u---k--ge---ş!
K______ j___ t______ t___
K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş-
-------------------------
Kiyinki jolu taksige tüş!
Příště si vezmi taxi!
Кийинки жолу таксиге түш!
Kiyinki jolu taksige tüş!
Příště si vezmi deštník!
К--ин---жо-- ко---а--р ал-- -е-!
К______ ж___ к__ ч____ а___ к___
К-й-н-и ж-л- к-л ч-т-р а-ы- к-л-
--------------------------------
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
0
Kiy--k---o-u--o- ça--r a-----e-!
K______ j___ k__ ç____ a___ k___
K-y-n-i j-l- k-l ç-t-r a-ı- k-l-
--------------------------------
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
Příště si vezmi deštník!
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
Zítra mám volno.
Эр--- ме-----му-.
Э____ м__ б______
Э-т-ң м-н б-ш-у-.
-----------------
Эртең мен бошмун.
0
Erteŋ --n b--mun.
E____ m__ b______
E-t-ŋ m-n b-ş-u-.
-----------------
Erteŋ men boşmun.
Zítra mám volno.
Эртең мен бошмун.
Erteŋ men boşmun.
Sejdeme se zítra?
Э---ң -ол---л---?
Э____ ж__________
Э-т-ң ж-л-г-л-б-?
-----------------
Эртең жолугалыбы?
0
E-te----l--a----?
E____ j__________
E-t-ŋ j-l-g-l-b-?
-----------------
Erteŋ jolugalıbı?
Sejdeme se zítra?
Эртең жолугалыбы?
Erteŋ jolugalıbı?
Zítra bohužel nemohu.
Өкү-ү---м-н,-б------р-ең---га------ к--бейт.
Ө___________ б____ э____ м___ т____ к_______
Ө-ү-ү-т-м-н- б-р-к э-т-ң м-г- т-у-а к-л-е-т-
--------------------------------------------
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
0
Ökü----ö--n-----o--e--eŋ maga---u-a--------.
Ö___________ b____ e____ m___ t____ k_______
Ö-ü-ü-t-m-n- b-r-k e-t-ŋ m-g- t-u-a k-l-e-t-
--------------------------------------------
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
Zítra bohužel nemohu.
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
Máš na víkend něco v plánu?
Ушул --м-алы--к-ндө-үнө-пл-нд-----барб-?
У___ д__ а___ к________ п________ б_____
У-у- д-м а-ы- к-н-ө-ү-ө п-а-д-р-ң б-р-ы-
----------------------------------------
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
0
Uşul-d----lış k-nd--ünö---a-darı- barb-?
U___ d__ a___ k________ p________ b_____
U-u- d-m a-ı- k-n-ö-ü-ö p-a-d-r-ŋ b-r-ı-
----------------------------------------
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
Máš na víkend něco v plánu?
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
Nebo máš už něco domluveno?
Же сен-- -ур------э-- жолуг--уу ба--ы?
Ж_ с____ м_______ э__ ж________ б_____
Ж- с-н-е м-р-н-а- э-е ж-л-г-ш-у б-р-ы-
--------------------------------------
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
0
Je -e-d- mu--n--- -l--j------uu ba-b-?
J_ s____ m_______ e__ j________ b_____
J- s-n-e m-r-n-a- e-e j-l-g-ş-u b-r-ı-
--------------------------------------
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
Nebo máš už něco domluveno?
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
М-н --м -л-- күн--р----------- сун--тай-.
М__ д__ а___ к______ ж________ с_________
М-н д-м а-ы- к-н-ө-ү ж-л-г-у-у с-н-ш-а-м-
-----------------------------------------
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
0
Men -e--al-----nd-rü jolug---u-s--uş--ym.
M__ d__ a___ k______ j________ s_________
M-n d-m a-ı- k-n-ö-ü j-l-g-u-u s-n-ş-a-m-
-----------------------------------------
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
Neuděláme piknik?
П-кник кыла-ы-ы?
П_____ к________
П-к-и- к-л-л-б-?
----------------
Пикник кылалыбы?
0
P-k-i-----al-b-?
P_____ k________
P-k-i- k-l-l-b-?
----------------
Piknik kılalıbı?
Neuděláme piknik?
Пикник кылалыбы?
Piknik kılalıbı?
Nepojedeme na pláž?
Ж-экк--ба-----ы?
Ж_____ б________
Ж-э-к- б-р-л-б-?
----------------
Жээкке баралыбы?
0
J------ba----b-?
J_____ b________
J-e-k- b-r-l-b-?
----------------
Jeekke baralıbı?
Nepojedeme na pláž?
Жээкке баралыбы?
Jeekke baralıbı?
Nezajedeme do hor?
Тоо-- ---алы?
Т____ б______
Т-о-о б-р-л-?
-------------
Тоого баралы?
0
To--- -a--lı?
T____ b______
T-o-o b-r-l-?
-------------
Toogo baralı?
Nezajedeme do hor?
Тоого баралы?
Toogo baralı?
Vyzvednu tě z kanceláře.
М-н -е-и -ең-е--н--------т-м.
М__ с___ к_______ а___ к_____
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-
-----------------------------
Мен сени кеңседен алып кетем.
0
Me- -eni----sed-n-alıp-ke-e-.
M__ s___ k_______ a___ k_____
M-n s-n- k-ŋ-e-e- a-ı- k-t-m-
-----------------------------
Men seni keŋseden alıp ketem.
Vyzvednu tě z kanceláře.
Мен сени кеңседен алып кетем.
Men seni keŋseden alıp ketem.
Vyzvednu tě u tebe doma.
Ме---е-- ү-д-- алып кет--.
М__ с___ ү____ а___ к_____
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-
--------------------------
Мен сени үйдөн алып кетем.
0
Me----n- üyd-n--l-p k--em.
M__ s___ ü____ a___ k_____
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------
Men seni üydön alıp ketem.
Vyzvednu tě u tebe doma.
Мен сени үйдөн алып кетем.
Men seni üydön alıp ketem.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Мен-сен--аял-а---ан алы--ке-ем.
М__ с___ а_________ а___ к_____
М-н с-н- а-л-а-а-а- а-ы- к-т-м-
-------------------------------
Мен сени аялдамадан алып кетем.
0
Me- --n------d----------- kete-.
M__ s___ a__________ a___ k_____
M-n s-n- a-a-d-m-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------------
Men seni ayaldamadan alıp ketem.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Мен сени аялдамадан алып кетем.
Men seni ayaldamadan alıp ketem.