Ujel ti autobus?
А--обу-ка -е--ги- ка-д----?
А________ к______ к________
А-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-ы-б-?
---------------------------
Автобуска кечигип калдыңбы?
0
Avt--uska -eçigi----l-ı---?
A________ k______ k________
A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-?
---------------------------
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
Ujel ti autobus?
Автобуска кечигип калдыңбы?
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
М-- с--и жары- --а------е----үт-ү-.
М__ с___ ж____ с______ б___ к______
М-н с-н- ж-р-м с-а-т-н б-р- к-т-ү-.
-----------------------------------
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
0
M---s--i--a--m-sa-t----ber-------m.
M__ s___ j____ s______ b___ k______
M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-.
-----------------------------------
Men seni jarım saattan beri küttüm.
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
Men seni jarım saattan beri küttüm.
Nemáš u sebe mobil?
Ж---ң----юл----телеф-н--о--у?
Ж______ у_____ т______ ж_____
Ж-н-ң-а у-л-у- т-л-ф-н ж-к-у-
-----------------------------
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
0
Jan-ŋ-- uyu---k -ele-on -okpu?
J______ u______ t______ j_____
J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u-
------------------------------
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
Nemáš u sebe mobil?
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
Příště přijď přesně!
Ки-и-ки--о-- т-к ---!
К______ ж___ т__ б___
К-й-н-и ж-л- т-к б-л-
---------------------
Кийинки жолу так бол!
0
K---n-i j-l- ----b--!
K______ j___ t__ b___
K-y-n-i j-l- t-k b-l-
---------------------
Kiyinki jolu tak bol!
Příště přijď přesně!
Кийинки жолу так бол!
Kiyinki jolu tak bol!
Příště si vezmi taxi!
Кий-н-- жол- таксиге --ш!
К______ ж___ т______ т___
К-й-н-и ж-л- т-к-и-е т-ш-
-------------------------
Кийинки жолу таксиге түш!
0
Ki-i-ki -olu-t--s--e-tü-!
K______ j___ t______ t___
K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş-
-------------------------
Kiyinki jolu taksige tüş!
Příště si vezmi taxi!
Кийинки жолу таксиге түш!
Kiyinki jolu taksige tüş!
Příště si vezmi deštník!
Кий---и --л- --л ча----а-ы--к-л!
К______ ж___ к__ ч____ а___ к___
К-й-н-и ж-л- к-л ч-т-р а-ы- к-л-
--------------------------------
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
0
K-----i--o-u-k-----tı- alı- kel!
K______ j___ k__ ç____ a___ k___
K-y-n-i j-l- k-l ç-t-r a-ı- k-l-
--------------------------------
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
Příště si vezmi deštník!
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
Zítra mám volno.
Э-тең мен-б-ш--н.
Э____ м__ б______
Э-т-ң м-н б-ш-у-.
-----------------
Эртең мен бошмун.
0
Er-eŋ m-n b--mun.
E____ m__ b______
E-t-ŋ m-n b-ş-u-.
-----------------
Erteŋ men boşmun.
Zítra mám volno.
Эртең мен бошмун.
Erteŋ men boşmun.
Sejdeme se zítra?
Эртең -----ал--ы?
Э____ ж__________
Э-т-ң ж-л-г-л-б-?
-----------------
Эртең жолугалыбы?
0
E-t-ŋ-j---g--ı-ı?
E____ j__________
E-t-ŋ j-l-g-l-b-?
-----------------
Erteŋ jolugalıbı?
Sejdeme se zítra?
Эртең жолугалыбы?
Erteŋ jolugalıbı?
Zítra bohužel nemohu.
Ө-үн--төмү-- б-рок ---ең-м-г-----р- к------.
Ө___________ б____ э____ м___ т____ к_______
Ө-ү-ү-т-м-н- б-р-к э-т-ң м-г- т-у-а к-л-е-т-
--------------------------------------------
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
0
Ö-ün-ç--mü----i-o- -rt-- m--- ----a--e-b---.
Ö___________ b____ e____ m___ t____ k_______
Ö-ü-ü-t-m-n- b-r-k e-t-ŋ m-g- t-u-a k-l-e-t-
--------------------------------------------
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
Zítra bohužel nemohu.
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
Máš na víkend něco v plánu?
У-у- д----лы- к--дө--нө--л---а-ы----рбы?
У___ д__ а___ к________ п________ б_____
У-у- д-м а-ы- к-н-ө-ү-ө п-а-д-р-ң б-р-ы-
----------------------------------------
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
0
Uş-- de- -lı--k---ö--n- p-a-d-rıŋ-ba-bı?
U___ d__ a___ k________ p________ b_____
U-u- d-m a-ı- k-n-ö-ü-ö p-a-d-r-ŋ b-r-ı-
----------------------------------------
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
Máš na víkend něco v plánu?
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
Nebo máš už něco domluveno?
Же--е-д- мурун-ан-э-е жолу-у-у- б----?
Ж_ с____ м_______ э__ ж________ б_____
Ж- с-н-е м-р-н-а- э-е ж-л-г-ш-у б-р-ы-
--------------------------------------
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
0
J---e------ru-t----le---l--uş-- b----?
J_ s____ m_______ e__ j________ b_____
J- s-n-e m-r-n-a- e-e j-l-g-ş-u b-r-ı-
--------------------------------------
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
Nebo máš už něco domluveno?
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Ме- д-м а--ш к-н--р--жо-у-у-ну-с--у----м.
М__ д__ а___ к______ ж________ с_________
М-н д-м а-ы- к-н-ө-ү ж-л-г-у-у с-н-ш-а-м-
-----------------------------------------
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
0
Me----m---ı---ündö-- ----g--n---un-ş-aym.
M__ d__ a___ k______ j________ s_________
M-n d-m a-ı- k-n-ö-ü j-l-g-u-u s-n-ş-a-m-
-----------------------------------------
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
Neuděláme piknik?
П-кни- -----ы--?
П_____ к________
П-к-и- к-л-л-б-?
----------------
Пикник кылалыбы?
0
P-k--k----a-ı-ı?
P_____ k________
P-k-i- k-l-l-b-?
----------------
Piknik kılalıbı?
Neuděláme piknik?
Пикник кылалыбы?
Piknik kılalıbı?
Nepojedeme na pláž?
Жэ---е-ба-а-ыб-?
Ж_____ б________
Ж-э-к- б-р-л-б-?
----------------
Жээкке баралыбы?
0
Jeek-e -a-al-bı?
J_____ b________
J-e-k- b-r-l-b-?
----------------
Jeekke baralıbı?
Nepojedeme na pláž?
Жээкке баралыбы?
Jeekke baralıbı?
Nezajedeme do hor?
Т---о --р---?
Т____ б______
Т-о-о б-р-л-?
-------------
Тоого баралы?
0
T---o b----ı?
T____ b______
T-o-o b-r-l-?
-------------
Toogo baralı?
Nezajedeme do hor?
Тоого баралы?
Toogo baralı?
Vyzvednu tě z kanceláře.
Ме--сен----ңс--е- -л-- к-т-м.
М__ с___ к_______ а___ к_____
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-
-----------------------------
Мен сени кеңседен алып кетем.
0
M-n-s--i keŋse--n a-ı---e---.
M__ s___ k_______ a___ k_____
M-n s-n- k-ŋ-e-e- a-ı- k-t-m-
-----------------------------
Men seni keŋseden alıp ketem.
Vyzvednu tě z kanceláře.
Мен сени кеңседен алып кетем.
Men seni keŋseden alıp ketem.
Vyzvednu tě u tebe doma.
Ме- -ени -й-ө- -лы--ке--м.
М__ с___ ү____ а___ к_____
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-
--------------------------
Мен сени үйдөн алып кетем.
0
M-- s-n--ü-d-- alıp -e-e-.
M__ s___ ü____ a___ k_____
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------
Men seni üydön alıp ketem.
Vyzvednu tě u tebe doma.
Мен сени үйдөн алып кетем.
Men seni üydön alıp ketem.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
М-- ---- -ял-ама-ан ал---кете-.
М__ с___ а_________ а___ к_____
М-н с-н- а-л-а-а-а- а-ы- к-т-м-
-------------------------------
Мен сени аялдамадан алып кетем.
0
M-- s--i --a-d---d----l-p-kete-.
M__ s___ a__________ a___ k_____
M-n s-n- a-a-d-m-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------------
Men seni ayaldamadan alıp ketem.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Мен сени аялдамадан алып кетем.
Men seni ayaldamadan alıp ketem.