Nakreslím muže.
میں-----م-د -- -صو-ر ب-- ر-ا-ہوں-
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
m-----i-----d ki-ta----r--ana ra-a -oon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Nakreslím muže.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Nejdříve hlavu.
پ--ے-س--
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
p-h--- s-r-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Nejdříve hlavu.
پہلے سر-
pehlay sir-
Ten muž má na sobě klobouk.
م-د ک--س- پ----پی ---
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
ma-d--e -i- -a- to-- --i--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Ten muž má na sobě klobouk.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Jeho vlasy nejsou vidět.
ا- ----ال-نظ----یں آرہے-ہیں-
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i---- ---l-n--a- -ahi--rh-y hin-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Jeho vlasy nejsou vidět.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Ani jeho uši nejsou vidět.
-س-کے-کا---ھ--ن---ن-ی- آ-ہے--یں-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i--k- k-a- bh- -az---n-hi -r-a- ----
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ani jeho uši nejsou vidět.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ani jeho záda nejsou vidět.
-س -- ک-ر--ھی نظر-ن--ں آر-ی ---
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
is-ki-----r---i --z-r----- a--r-hi-ha- -
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Ani jeho záda nejsou vidět.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Nakreslím mu oči a ústa.
----آنکھ اور--نہ بنا-رہ---وں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
me---------a-- -un-ba-a--a-a h--n
m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
Nakreslím mu oči a ústa.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
Ten muž tančí a směje se.
و- م----ا- ر-ا -ے اور-------ا -ے-
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
w-h m-r---aach ra-a-h---au- -----raha-hai--
w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Ten muž tančí a směje se.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Ten muž má dlouhý nos.
--- -ی-ن-ک---بی ---
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
ma-- k- naa-----b- -a- -
m___ k_ n___ l____ h__ -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
Ten muž má dlouhý nos.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
V rukou drží hůl.
ا---- ہات- م-ں ا-ک----ی-ہے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
is-ke h-at- --in-a--------- --- -
i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
V rukou drží hůl.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
Kolem krku má také šálu.
ا- نے ---------رد--رد--یک-شال ا-ڑ-ی ہو-ی ہ--
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i- ne a-k-sh-a- o-he--ui-h----
i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
Kolem krku má také šálu.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
Je zima a je chladno.
-ر-- کا-م-س- -- اور ٹھ-ڈ--ے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
s-r-i ----au-am hai--u------- -a- -
s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Je zima a je chladno.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Jeho paže jsou silné.
--زو مض--- ہ-ں-
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
b---- ma-boo--h---
b____ m______ h___
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
Jeho paže jsou silné.
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
I jeho nohy jsou silné.
ٹا-گ-- بھی م--و---ی--
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
t-ng----h- ----oo- ----
t_____ b__ m______ h___
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
I jeho nohy jsou silné.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
Ten muž je ze sněhu.
یہ---می-برف-----ے-
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
y-- aad-- --rf--a --- -
y__ a____ b___ k_ h__ -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
Ten muž je ze sněhu.
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
Nemá na sobě žádné kalhoty a žádný kabát.
وہ ---ٹ-ا-- -وٹ -ہی- پہنت- -ے-
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
wo--------au- -o-t--ahi peh-t- -ai--
w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Nemá na sobě žádné kalhoty a žádný kabát.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Ale nemrzne.
-ھ- --- ------د--ن--ں-لگت---ے-
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
ph----h- usa- s-rdi n-------- --- -
p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Ale nemrzne.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Je to sněhulák.
وہ---ف-ک---دم---ے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
w-- bar- ka-a--m- -ai -
w__ b___ k_ a____ h__ -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
Je to sněhulák.
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -