Ujel ti autobus?
ა--ო----- -ომ--- ---ა-ვია---?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
a--'o-usz---h-m-a--d--a-----d-?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Ujel ti autobus?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
მე შენ----ე-არ- ს---- გ---დე.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
me----- --kh-va------t- -e-od-.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
me shen nakhevari saati gelode.
Nemáš u sebe mobil?
მობ-ლ-რი-თა- -- გ---ს?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
mobil--- ta- -- g---s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Nemáš u sebe mobil?
მობილური თან არ გაქვს?
mobiluri tan ar gakvs?
Příště přijď přesně!
გთ-ოვ----ა-ა-შ- -----იგვ---ო!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
g-kho----maval-h- ---d-i-viano!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Příště přijď přesně!
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Příště si vezmi taxi!
შ-----შ- --ქსით-წამ---!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
s-e--eg-h- --aksi- -s-a--d-!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Příště si vezmi taxi!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Příště si vezmi deštník!
შ----გ---ქ-ლგა-წა-ოიღ-!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
sh--d-gs----o-g- ---a--ig--!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Příště si vezmi deštník!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Zítra mám volno.
ხვ-ლ --ვ-ს--ა-- --ე მ-ქ--.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
khval-----su---i-dg-e-m-kvs.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Zítra mám volno.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
khval tavisupali dghe makvs.
Sejdeme se zítra?
ხ-ა--ხო--ა- -ე--ვდე-?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
k-v-l-k--- -r sh-vkh-d-t?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
Sejdeme se zítra?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
khval khom ar shevkhvdet?
Zítra bohužel nemohu.
ვწუხვა-, ხვალ--- ---იძ-ია.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
v--'--h-a-,---val a---h----zl--.
v__________ k____ a_ s__________
v-s-u-h-a-, k-v-l a- s-e-i-z-i-.
--------------------------------
vts'ukhvar, khval ar shemidzlia.
Zítra bohužel nemohu.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
vts'ukhvar, khval ar shemidzlia.
Máš na víkend něco v plánu?
ამ-შა-ათ--ვი-ა- უკვ- დ-გე---ე რა-ე?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
a--s-a----k'vira--u-'v- ---egem--ram-?
a_ s_____________ u____ d_______ r____
a- s-a-a---'-i-a- u-'-e d-g-g-m- r-m-?
--------------------------------------
am shabat-k'viras uk've dagegeme rame?
Máš na víkend něco v plánu?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
am shabat-k'viras uk've dagegeme rame?
Nebo máš už něco domluveno?
უ-ვ--შეთ-----ბ--- ხ-რ?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
uk-----h--a-kh---u-i k-a-?
u____ s_____________ k____
u-'-e s-e-a-k-m-b-l- k-a-?
--------------------------
uk've shetankhmebuli khar?
Nebo máš už něco domluveno?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
uk've shetankhmebuli khar?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
მე გთა-აზ--- რ-მ -აბათ------ს შევხ--ე-.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
me---av----, rom sha--t--'--r-s sh-v-hv-e-.
m_ g________ r__ s_____________ s__________
m- g-a-a-o-, r-m s-a-a---'-i-a- s-e-k-v-e-.
-------------------------------------------
me gtavazob, rom shabat-k'viras shevkhvdet.
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
me gtavazob, rom shabat-k'viras shevkhvdet.
Neuděláme piknik?
პ---ი-ი ხომ არ ------ოთ?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
p'--'-i--- --om -- m-v-ts'--t?
p_________ k___ a_ m__________
p-i-'-i-'- k-o- a- m-v-t-'-o-?
------------------------------
p'ik'nik'i khom ar movats'qot?
Neuděláme piknik?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
p'ik'nik'i khom ar movats'qot?
Nepojedeme na pláž?
ს---პიროზ- ხ-მ ა- წავ-დ--?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
s--ap--r-z- kh-- -r--s--v---t?
s__________ k___ a_ t_________
s-n-p-i-o-e k-o- a- t-'-v-d-t-
------------------------------
sanap'iroze khom ar ts'avidet?
Nepojedeme na pláž?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
sanap'iroze khom ar ts'avidet?
Nezajedeme do hor?
მთაში --მ--რ-წ------?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
mt---- -hom-ar t-'-v-d--?
m_____ k___ a_ t_________
m-a-h- k-o- a- t-'-v-d-t-
-------------------------
mtashi khom ar ts'avidet?
Nezajedeme do hor?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
mtashi khom ar ts'avidet?
Vyzvednu tě z kanceláře.
ოფის-ი -ამ-გ--ლ-.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
o-i-s-i-ga--givli.
o______ g_________
o-i-s-i g-m-g-v-i-
------------------
opisshi gamogivli.
Vyzvednu tě z kanceláře.
ოფისში გამოგივლი.
opisshi gamogivli.
Vyzvednu tě u tebe doma.
სა--შ- -ა----ვ--.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
s-kh---- -am---v-i.
s_______ g_________
s-k-l-h- g-m-g-v-i-
-------------------
sakhlshi gamogivli.
Vyzvednu tě u tebe doma.
სახლში გამოგივლი.
sakhlshi gamogivli.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
ა--ობ-სის -ა-ერე-აზ- --მოგი--ი.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
avt--busis -a--er----e g-mo-ivli.
a_________ g__________ g_________
a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-e g-m-g-v-i-
---------------------------------
avt'obusis gacherebaze gamogivli.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
avt'obusis gacherebaze gamogivli.