kočka mé přítelkyně
-------ی----- -ل-ی
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
m-ri-s--e---ki
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
kočka mé přítelkyně
میری سہیلی کی بلّی
meri saheli ki
pes mého přítele
-یرے د-ست-کا--ت-ا
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
m-re-d----ka
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
pes mého přítele
میرے دوست کا کتّا
mere dost ka
hračky mých dětí
م--- ب-ّ-ں ک- کھل---
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
mere -achon ke-k-il-n-y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
hračky mých dětí
میرے بچّوں کے کھلونے
mere bachon ke khilonay
To je plášť mého kolegy.
-- --رے --ت- کام ---ے----ے-کا -وٹ -ے -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
ye- m-re -at- -aam kar------ay ka co-t---i--
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
To je plášť mého kolegy.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
To je auto mé kolegyně.
ی---------تھ ک----ر---و----کی-گ--ی-ہ---
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
y-h-m-r- sath--a-- k---e w-li-ki -a--i -ai--
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
To je auto mé kolegyně.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
To je práce mých kolegů.
ی- م-ر- س--ھ-ک-م-ک--- -ا--- ک- ک-- -- -
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
y---me-- -at- ---m-ka----wa------ ---m --i--
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
To je práce mých kolegů.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Knoflík u košile je utržený.
قمی--کا -ٹ- ٹوٹ گ-ا -- -
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
k----z k--b-tto---oot ga-a --i -
k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ -
k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i -
--------------------------------
kameez ka button toot gaya hai -
Knoflík u košile je utržený.
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
kameez ka button toot gaya hai -
Klíč od garáže je pryč.
گ-راج ---چا-ی-غا-ب--ے -
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
g--a-e k---h---i -ay-b ha---
g_____ k_ c_____ g____ h__ -
g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -
----------------------------
garage ki chaabi gayab hai -
Klíč od garáže je pryč.
گیراج کی چابی غائب ہے -
garage ki chaabi gayab hai -
Vedoucího počítač je rozbitý.
--س-کا کم-یوٹر-خ--------
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
b-s- ka c-mp--er --ara--h-- -
b___ k_ c_______ k_____ h__ -
b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i -
-----------------------------
boss ka computer kharab hai -
Vedoucího počítač je rozbitý.
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
boss ka computer kharab hai -
Kdo jsou rodiče té dívky?
-- لڑ-ی----و--د----ون -ی- ؟
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
is la-k---e---lda-- -o--h-i-?
i_ l____ k_ w______ k__ h____
i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-?
-----------------------------
is larki ke waldain kon hain?
Kdo jsou rodiče té dívky?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
is larki ke waldain kon hain?
Jak se dostanu k domu jejích rodičů?
--- آ--ک--وال--ن -ے گھ- ک-----ؤ--گا ؟
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
m----aap-ke wald--n--e -har k-i-ay-aa-- ga?
m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__
m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-?
-------------------------------------------
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Jak se dostanu k domu jejích rodičů?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Ten dům stojí na konci této ulice.
گ---س-- ک- ----میں-و-قع--- -
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
g------rra- ---aakh---mein -aqa- h-i -
g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ -
g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i -
--------------------------------------
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Ten dům stojí na konci této ulice.
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska?
س-ئٹ-- ل-ن- ----ا-ا-خلا-ہ--ا-ک-- -ا- -ے ؟
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
s-y-zr lan--k- ---u--h--af- kya --i?
s_____ l___ k_ d___________ k__ h___
s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-
------------------------------------
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Jak se jmenuje ta kniha?
-- کتا--کا ع-و---کی---ے--
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
is--i-a-- -----wa- --a--ai?
i_ k_____ k_ u____ k__ h___
i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i-
---------------------------
is kitaab ka unwan kya hai?
Jak se jmenuje ta kniha?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
is kitaab ka unwan kya hai?
Jak se jmenují sousedovic děti?
---سیوں -ے--چ-و- ک- کیا -ا- ہ----
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
par-s-o- ---ba---n-k--k---n-a- h-i-?
p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____
p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?
------------------------------------
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Jak se jmenují sousedovic děti?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Kdy mají děti prázdniny?
ب-ّو- ---اس--ل--- ---ی------ہ-ں -
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
bacho---e s--o---k- ---ttiya- k-b ha-n?
b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____
b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?
---------------------------------------
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Kdy mají děti prázdniny?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře?
ڈ--ٹ- سے-م--ے ک- وق---ی---- ؟
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
d-----mil------ w-q- -y--ha-?
d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___
d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i-
-----------------------------
dr se milnay ka waqt kya hai?
Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
dr se milnay ka waqt kya hai?
Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu?
-یوز------ک---- -- وق- ک---ہ- ؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
mu---m -e -hil--y -- wa-t -y- h--?
m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___
m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-
----------------------------------
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
museum ke khilnay ka waqt kya hai?