jeg – min / mit
εγώ-----κό--ου
ε__ – δ___ μ__
ε-ώ – δ-κ- μ-υ
--------------
εγώ – δικό μου
0
e-- –-d------u
e__ – d___ m__
e-ṓ – d-k- m-u
--------------
egṓ – dikó mou
jeg – min / mit
εγώ – δικό μου
egṓ – dikó mou
Jeg kan ikke finde min nøgle.
Δ-ν -ρί--ω -ο κλειδ---ου.
Δ__ β_____ τ_ κ_____ μ___
Δ-ν β-ί-κ- τ- κ-ε-δ- μ-υ-
-------------------------
Δεν βρίσκω το κλειδί μου.
0
D-- --ískō-to-k------m--.
D__ b_____ t_ k_____ m___
D-n b-í-k- t- k-e-d- m-u-
-------------------------
Den brískō to kleidí mou.
Jeg kan ikke finde min nøgle.
Δεν βρίσκω το κλειδί μου.
Den brískō to kleidí mou.
Jeg kan ikke finde min billet.
Δε- βρ-σκω--ο ---ιτήρ-- μ--.
Δ__ β_____ τ_ ε________ μ___
Δ-ν β-ί-κ- τ- ε-σ-τ-ρ-ό μ-υ-
----------------------------
Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου.
0
De--br-sk- to---si-ḗr-- mo-.
D__ b_____ t_ e________ m___
D-n b-í-k- t- e-s-t-r-ó m-u-
----------------------------
Den brískō to eisitḗrió mou.
Jeg kan ikke finde min billet.
Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου.
Den brískō to eisitḗrió mou.
du – din / dit
εσ- - δ--ό σου
ε__ – δ___ σ__
ε-ύ – δ-κ- σ-υ
--------------
εσύ – δικό σου
0
e-ý-- dik- --u
e__ – d___ s__
e-ý – d-k- s-u
--------------
esý – dikó sou
du – din / dit
εσύ – δικό σου
esý – dikó sou
Har du fundet din nøgle?
Βρ--ε--τ--κ-ε--ί -ου;
Β_____ τ_ κ_____ σ___
Β-ή-ε- τ- κ-ε-δ- σ-υ-
---------------------
Βρήκες το κλειδί σου;
0
Brḗke- -o -lei-- --u?
B_____ t_ k_____ s___
B-ḗ-e- t- k-e-d- s-u-
---------------------
Brḗkes to kleidí sou?
Har du fundet din nøgle?
Βρήκες το κλειδί σου;
Brḗkes to kleidí sou?
Har du fundet din billet?
Βρή----το-ε-σιτήρ-- σου;
Β_____ τ_ ε________ σ___
Β-ή-ε- τ- ε-σ-τ-ρ-ό σ-υ-
------------------------
Βρήκες το εισιτήριό σου;
0
Brḗ-es-t- --s--ḗ-i- --u?
B_____ t_ e________ s___
B-ḗ-e- t- e-s-t-r-ó s-u-
------------------------
Brḗkes to eisitḗrió sou?
Har du fundet din billet?
Βρήκες το εισιτήριό σου;
Brḗkes to eisitḗrió sou?
han – hans
αυ-ό--–--ικό -ου
α____ – δ___ τ__
α-τ-ς – δ-κ- τ-υ
----------------
αυτός – δικό του
0
au--s-- dik--t-u
a____ – d___ t__
a-t-s – d-k- t-u
----------------
autós – dikó tou
han – hans
αυτός – δικό του
autós – dikó tou
Ved du, hvor hans nøgle er?
Ξέ-ε-ς---ύ είναι --------ί του;
Ξ_____ π__ ε____ τ_ κ_____ τ___
Ξ-ρ-ι- π-ύ ε-ν-ι τ- κ-ε-δ- τ-υ-
-------------------------------
Ξέρεις πού είναι το κλειδί του;
0
Xére-s p-ú-e-n-i--- k-ei-í t--?
X_____ p__ e____ t_ k_____ t___
X-r-i- p-ú e-n-i t- k-e-d- t-u-
-------------------------------
Xéreis poú eínai to kleidí tou?
Ved du, hvor hans nøgle er?
Ξέρεις πού είναι το κλειδί του;
Xéreis poú eínai to kleidí tou?
Ved du, hvor hans billet er?
Ξέρ----πού είν-ι-το--ι----ριό τ-υ;
Ξ_____ π__ ε____ τ_ ε________ τ___
Ξ-ρ-ι- π-ύ ε-ν-ι τ- ε-σ-τ-ρ-ό τ-υ-
----------------------------------
Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του;
0
X-re-- po- -í--- -o---s-tḗ-ió-to-?
X_____ p__ e____ t_ e________ t___
X-r-i- p-ú e-n-i t- e-s-t-r-ó t-u-
----------------------------------
Xéreis poú eínai to eisitḗrió tou?
Ved du, hvor hans billet er?
Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του;
Xéreis poú eínai to eisitḗrió tou?
hun – hendes
α-τή – ---ό--ης
α___ – δ___ τ__
α-τ- – δ-κ- τ-ς
---------------
αυτή – δικό της
0
autḗ ---i-ó--ēs
a___ – d___ t__
a-t- – d-k- t-s
---------------
autḗ – dikó tēs
hun – hendes
αυτή – δικό της
autḗ – dikó tēs
Hendes penge er væk.
Έχα-ε τα λ-φ-ά της.
Έ____ τ_ λ____ τ___
Έ-α-ε τ- λ-φ-ά τ-ς-
-------------------
Έχασε τα λεφτά της.
0
É-h--e -a--e-htá t--.
É_____ t_ l_____ t___
É-h-s- t- l-p-t- t-s-
---------------------
Échase ta lephtá tēs.
Hendes penge er væk.
Έχασε τα λεφτά της.
Échase ta lephtá tēs.
Og hendes kreditkort er også væk.
Έ--σε -α--τη- --σ--τ-κ- τη--κ-ρτα.
Έ____ κ__ τ__ π________ τ__ κ_____
Έ-α-ε κ-ι τ-ν π-σ-ω-ι-ή τ-ς κ-ρ-α-
----------------------------------
Έχασε και την πιστωτική της κάρτα.
0
É-h--e-kai-tēn p----t--ḗ-tēs-kárta.
É_____ k__ t__ p________ t__ k_____
É-h-s- k-i t-n p-s-ō-i-ḗ t-s k-r-a-
-----------------------------------
Échase kai tēn pistōtikḗ tēs kárta.
Og hendes kreditkort er også væk.
Έχασε και την πιστωτική της κάρτα.
Échase kai tēn pistōtikḗ tēs kárta.
vi – vores
εμεί- - ---ό-μας
ε____ – δ___ μ__
ε-ε-ς – δ-κ- μ-ς
----------------
εμείς – δικό μας
0
e-e---–-dik- mas
e____ – d___ m__
e-e-s – d-k- m-s
----------------
emeís – dikó mas
vi – vores
εμείς – δικό μας
emeís – dikó mas
Vores morfar / farfar er syg.
Ο παπ-ο-ς---- -ίν-ι-άρ-ωστο-.
Ο π______ μ__ ε____ ά________
Ο π-π-ο-ς μ-ς ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-.
-----------------------------
Ο παππούς μας είναι άρρωστος.
0
O--a-p-ú-------ín-i á-r-s-os.
O p______ m__ e____ á________
O p-p-o-s m-s e-n-i á-r-s-o-.
-----------------------------
O pappoús mas eínai árrōstos.
Vores morfar / farfar er syg.
Ο παππούς μας είναι άρρωστος.
O pappoús mas eínai árrōstos.
Vores mormor / farmor er rask.
Η --α-----α--ε--α----ιής.
Η γ_____ μ__ ε____ υ_____
Η γ-α-ι- μ-ς ε-ν-ι υ-ι-ς-
-------------------------
Η γιαγιά μας είναι υγιής.
0
Ē ------ --s -ín---yg---.
Ē g_____ m__ e____ y_____
Ē g-a-i- m-s e-n-i y-i-s-
-------------------------
Ē giagiá mas eínai ygiḗs.
Vores mormor / farmor er rask.
Η γιαγιά μας είναι υγιής.
Ē giagiá mas eínai ygiḗs.
I – jeres
εσεί- –-δ-κό σ-ς
ε____ – δ___ σ__
ε-ε-ς – δ-κ- σ-ς
----------------
εσείς – δικό σας
0
es--s --d--- s-s
e____ – d___ s__
e-e-s – d-k- s-s
----------------
eseís – dikó sas
I – jeres
εσείς – δικό σας
eseís – dikó sas
Børn, hvor er jeres far?
Παιδι-, π-ύ---ν-- ο-μ-α-π-ς --ς;
Π______ π__ ε____ ο μ______ σ___
Π-ι-ι-, π-ύ ε-ν-ι ο μ-α-π-ς σ-ς-
--------------------------------
Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας;
0
Pai---- --- eín-i-o-m---pás-sa-?
P______ p__ e____ o m______ s___
P-i-i-, p-ú e-n-i o m-a-p-s s-s-
--------------------------------
Paidiá, poú eínai o mpampás sas?
Børn, hvor er jeres far?
Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας;
Paidiá, poú eínai o mpampás sas?
Børn, hvor er jeres mor?
Π---ι-,-πού ε---- - μα-ά σας;
Π______ π__ ε____ η μ___ σ___
Π-ι-ι-, π-ύ ε-ν-ι η μ-μ- σ-ς-
-----------------------------
Παιδιά, πού είναι η μαμά σας;
0
P----á,------------ mamá -as?
P______ p__ e____ ē m___ s___
P-i-i-, p-ú e-n-i ē m-m- s-s-
-----------------------------
Paidiá, poú eínai ē mamá sas?
Børn, hvor er jeres mor?
Παιδιά, πού είναι η μαμά σας;
Paidiá, poú eínai ē mamá sas?