Parlør

da Possessivpronominer 1   »   eo Posesivaj pronomoj 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [sesdek ses]

Posesivaj pronomoj 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
jeg – min / mit m- ----a m_ - m__ m- - m-a -------- mi - mia 0
Jeg kan ikke finde min nøgle. M- ne-t----s m--- ŝ-osi-on. M_ n_ t_____ m___ ŝ________ M- n- t-o-a- m-a- ŝ-o-i-o-. --------------------------- Mi ne trovas mian ŝlosilon. 0
Jeg kan ikke finde min billet. M- n--tro-as--i-- bil--o-. M_ n_ t_____ m___ b_______ M- n- t-o-a- m-a- b-l-t-n- -------------------------- Mi ne trovas mian bileton. 0
du – din / dit vi (-i--- via-(-ia) v_ (___ – v__ (____ v- (-i- – v-a (-i-) ------------------- vi (ci] – via (cia) 0
Har du fundet din nøgle? Ĉu----t--vi---i-- ŝl-----n? Ĉ_ v_ t_____ v___ ŝ________ Ĉ- v- t-o-i- v-a- ŝ-o-i-o-? --------------------------- Ĉu vi trovis vian ŝlosilon? 0
Har du fundet din billet? Ĉ- ci--ro--s--i-- bi-eton? Ĉ_ c_ t_____ c___ b_______ Ĉ- c- t-o-i- c-a- b-l-t-n- -------------------------- Ĉu ci trovis cian bileton? 0
han – hans l--- --a l_ - l__ l- - l-a -------- li - lia 0
Ved du, hvor hans nøgle er? Ĉ--vi --ias---e--ia --o--lo -st-s? Ĉ_ v_ s____ k__ l__ ŝ______ e_____ Ĉ- v- s-i-s k-e l-a ŝ-o-i-o e-t-s- ---------------------------------- Ĉu vi scias kie lia ŝlosilo estas? 0
Ved du, hvor hans billet er? Ĉ--------a--k----ia-b---t- e-t-s? Ĉ_ v_ s____ k__ l__ b_____ e_____ Ĉ- v- s-i-s k-e l-a b-l-t- e-t-s- --------------------------------- Ĉu vi scias kie lia bileto estas? 0
hun – hendes ŝ------a ŝ_ - ŝ__ ŝ- - ŝ-a -------- ŝi - ŝia 0
Hendes penge er væk. Ŝ-a-m-n- m-l--e--s. Ŝ__ m___ m_________ Ŝ-a m-n- m-l-p-r-s- ------------------- Ŝia mono malaperis. 0
Og hendes kreditkort er også væk. K-j -nkaŭ--i- --edi--a-to -----e---. K__ a____ ŝ__ k__________ m_________ K-j a-k-ŭ ŝ-a k-e-i-k-r-o m-l-p-r-s- ------------------------------------ Kaj ankaŭ ŝia kreditkarto malaperis. 0
vi – vores ni-- nia n_ - n__ n- - n-a -------- ni - nia 0
Vores morfar / farfar er syg. Ni--av-jo --lsa--s. N__ a____ m________ N-a a-ĉ-o m-l-a-a-. ------------------- Nia avĉjo malsanas. 0
Vores mormor / farmor er rask. N-- -vi--- -a--s. N__ a_____ s_____ N-a a-i-j- s-n-s- ----------------- Nia avinjo sanas. 0
I – jeres v- - --a v_ - v__ v- - v-a -------- vi - via 0
Børn, hvor er jeres far? I--an--,---e ---as -ia pa---? I_______ k__ e____ v__ p_____ I-f-n-j- k-e e-t-s v-a p-ĉ-o- ----------------------------- Infanoj, kie estas via paĉjo? 0
Børn, hvor er jeres mor? I-fan-j- --e-estas v-a p-nj-? I_______ k__ e____ v__ p_____ I-f-n-j- k-e e-t-s v-a p-n-o- ----------------------------- Infanoj, kie estas via panjo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -