Parlør

da Possessivpronominer 1   »   pl Zaimki dzierżawcze 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [sześćdziesiąt sześć]

Zaimki dzierżawcze 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
jeg – min / mit j- --mój j_ – m__ j- – m-j -------- ja – mój 0
Jeg kan ikke finde min nøgle. N-e --------le-ć -o--go ---c-a. N__ m___ z______ m_____ k______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- k-u-z-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego klucza. 0
Jeg kan ikke finde min billet. Nie--o-ę-znale-ć--oj--o-------. N__ m___ z______ m_____ b______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- b-l-t-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego biletu. 0
du – din / dit t--- t-ój t_ – t___ t- – t-ó- --------- ty – twój 0
Har du fundet din nøgle? Zn-l-zł-ś-----al-zł-- ---j--l-cz? Z________ / Z________ s___ k_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- k-u-z- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz? 0
Har du fundet din billet? Zn-l--łeś-/---ala-ła- ---j-bile-? Z________ / Z________ s___ b_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- b-l-t- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet? 0
han – hans o- - j--o o_ – j___ o- – j-g- --------- on – jego 0
Ved du, hvor hans nøgle er? Wie-z----zie---s----g- k--c-? W_____ g____ j___ j___ k_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- k-u-z- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego klucz? 0
Ved du, hvor hans billet er? Wiesz, -d-i- je-t--e-- -i---? W_____ g____ j___ j___ b_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- b-l-t- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego bilet? 0
hun – hendes on- - jej o__ – j__ o-a – j-j --------- ona – jej 0
Hendes penge er væk. Zg----y-j---p--ni-dz-. Z______ j__ p_________ Z-i-ę-y j-j p-e-i-d-e- ---------------------- Zginęły jej pieniądze. 0
Og hendes kreditkort er også væk. I --in-ła ta--e -ej-karta ----y----. I z______ t____ j__ k____ k_________ I z-i-ę-a t-k-e j-j k-r-a k-e-y-o-a- ------------------------------------ I zginęła także jej karta kredytowa. 0
vi – vores m-----asz m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nasz 0
Vores morfar / farfar er syg. Nas---z-ad-k jest ch-ry. N___ d______ j___ c_____ N-s- d-i-d-k j-s- c-o-y- ------------------------ Nasz dziadek jest chory. 0
Vores mormor / farmor er rask. Na-z--b--ci---e-t -d--wa. N____ b_____ j___ z______ N-s-a b-b-i- j-s- z-r-w-. ------------------------- Nasza babcia jest zdrowa. 0
I – jeres wy – -asz w_ – w___ w- – w-s- --------- wy – wasz 0
Børn, hvor er jeres far? D-ie--,----i--jes---a-- ta-o? D______ g____ j___ w___ t____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s- t-t-? ----------------------------- Dzieci, gdzie jest wasz tato? 0
Børn, hvor er jeres mor? Dz--c------i- j--t -asza ----? D______ g____ j___ w____ m____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s-a m-m-? ------------------------------ Dzieci, gdzie jest wasza mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -