Jeg vil gerne købe en gave. |
मल- -क --ट-स--ू--र--- करा-----हे.
मल- एक भ-टवस-त- खर-द- कर-यच- आह-.
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
malā ----b-ē--va--ū ------- -ar--a-ī ā--.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Jeg vil gerne købe en gave.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Men ikke noget alt for dyrt. |
पण---स-त -ह-- न-ह-.
पण ज-स-त मह-ग न-ह-.
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
P-ṇa-jā--- -ah-g---āhī.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Men ikke noget alt for dyrt.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Måske en håndtaske? |
कदाच-त एक हॅन्--–---ग
कद-च-त एक ह-न-ड – ब-ग
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
K-dāc-ta--ka hĕ-ḍa – ---a
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Måske en håndtaske?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Hvilken farve skal den være? |
आप---------ण-ा--ं- प----े?
आपल-य-ल- क-णत- र-ग प-ह-ज-?
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āp--y--ā ----tā r-----pā--j-?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
Hvilken farve skal den være?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
Sort, brun eller hvid? |
का--,----िर----- प---र-?
क-ळ-, तपक-र-, क- प--ढर-?
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kāḷā,-t-pak-rī,-kī pā---ar-?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
Sort, brun eller hvid?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
En stor eller en lille? |
लहा--की--ो-ा?
लह-न क- म-ठ-?
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
Lah-n---ī----h-?
Lahāna kī mōṭhā?
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
|
En stor eller en lille?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
|
Må jeg se på den der? |
म- ह- -स-त----- ------ा?
म- ह- वस-त- जर- प-ह- क-?
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
M- -- -a--ū-j-rā-p-hū-k-?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
|
Må jeg se på den der?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
|
Er den af skind? |
ही--ा----ाच--आ-े---?
ह- च-मड-य-च- आह- क-?
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
Hī cā-a-y--ī -h- --?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
|
Er den af skind?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
|
Eller er den af kunststof? |
क- प--ास-ट-क-ी?
क- प-ल-स-ट-कच-?
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K- pl-sṭī--c-?
Kī plāsṭīkacī?
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
|
Eller er den af kunststof?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
|
Af læder naturligvis. |
अ-्-ा-च--ा---य--ी.
अर-थ-तच च-मड-य-च-.
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Ar--ā-a-- cāmaḍyācī.
Arthātaca cāmaḍyācī.
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
|
Af læder naturligvis.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
|
Det er en særlig god kvalitet. |
हा --- चांगल्-- प-----ा----.
ह- ख-प च--गल-य- प-रत-च- आह-.
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H- kh--a--āṅ---yā pratīc--āh-.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
|
Det er en særlig god kvalitet.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
|
Og håndtasken er virkelig meget billig. |
आ-ि-ब-ग---े- --प-क--ायत-ी----े.
आण- ब-ग खर-च ख-प क-फ-यतश-र आह-.
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Āṇ- -ĕ-a-kharē-- k-ūp------ā-at--ī-- -hē.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
|
Og håndtasken er virkelig meget billig.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
|
Jeg kan godt lide den. |
ह--म-ा आव---.
ह- मल- आवडल-.
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī -al--āvaḍalī.
Hī malā āvaḍalī.
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
|
Jeg kan godt lide den.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
|
Den tager jeg. |
ही ---ख-ेद- -रतो- --करत-.
ह- म- खर-द- करत-. / करत-.
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī-m- kh----ī-ka-atō--/ K-r--ē.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
|
Den tager jeg.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
|
Kan den eventuelt byttes? |
गरज ल--ल-----मी ह--बदलू- घ----क-- /--कत----?
गरज ल-गल-य-स म- ह- बदल-न घ-ऊ शकत- / शकत- क-?
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Ga-a-- ------āsa-mī -ī b-d---n--gh--- -a--t---ś-kat- --?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
|
Kan den eventuelt byttes?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
|
Selvfølgelig. |
ज़-ू-.
ज-र-र.
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Za--ra.
Zarūra.
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
|
Selvfølgelig.
ज़रूर.
Zarūra.
|
Vi pakker den ind som gave. |
आम्ही -- भ-ट----ूस---ी--ा-धू- -े-.
आम-ह- ह- भ-टवस-त-स-रख- ब--ध-न द-ऊ.
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Āmh- h---h-ṭava-t--ār-k---b-n-hūn- --'ū.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
|
Vi pakker den ind som gave.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
|
Kassen er derovre. |
को-पाल--िथ---हे.
क-षप-ल त-थ- आह-.
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kō--p----t--hē ---.
Kōṣapāla tithē āhē.
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
|
Kassen er derovre.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.
|