Parlør

da Hos lægen   »   mr डॉक्टरकडे

57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

Hos lægen

५७ [सत्तावन्न]

57 [Sattāvanna]

डॉक्टरकडे

ḍŏkṭarakaḍē

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Marathi Afspil Yderligere
Jeg har en tid hos lægen. म-झ-----्टरकड- -प----मे---आ--. मा_ डॉ_____ अ_____ आ__ म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े- ------------------------------ माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे. 0
mājh-----ṭ-----ḍ- ap-'--ṭa--ṇṭ--āhē. m____ ḍ__________ a____________ ā___ m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē- ------------------------------------ mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Jeg har tid klokken ti. म-झ- भ-ट--०-वाजता आ-े. मा_ भे_ १_ वा__ आ__ म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े- ---------------------- माझी भेट १० वाजता आहे. 0
Mā-h- b-ē-a-1- vāj----āh-. M____ b____ 1_ v_____ ā___ M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē- -------------------------- Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Hvad er dit navn? आ--े ना- काय--ह-? आ__ ना_ का_ आ__ आ-ल- न-व क-य आ-े- ----------------- आपले नाव काय आहे? 0
Āp--ē n-v---ā-- -h-? Ā____ n___ k___ ā___ Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē- -------------------- Āpalē nāva kāya āhē?
Tag plads i venteværelset. कृ-या--्र---्----ात -स-. कृ__ प्_______ ब__ क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा- ------------------------ कृपया प्रतीक्षालयात बसा. 0
Kr̥pay--p---īk---a---a basā. K_____ p_____________ b____ K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-. ---------------------------- Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Lægen kommer snart. ड-क--- येत-ल--ए-ढ्---. डॉ___ ये___ ए_____ ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त- ---------------------- डॉक्टर येतीलच एवढ्यात. 0
Ḍŏkṭa-- y--īla-- ē--ḍhy--a. Ḍ______ y_______ ē_________ Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a- --------------------------- Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Hvor er du forsikret? आपल्-ा--े -ो---य- -ि-ा-कंपन-च--पॉ-िस- आ--? आ_____ को___ वि_ कं___ पॉ__ आ__ आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े- ------------------------------------------ आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे? 0
Āpa--āk--ē-kōṇa--ā v-m- kam-a-īc--pŏl-s- ā--? Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___ Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē- --------------------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Hvad kan jeg gøre for dig? मी--पल्---ा---क-- क-ू-शकत---/-----? मी आ_____ का_ क_ श___ / श___ म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-? ----------------------------------- मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते? 0
M--āpa----āṭhī--āy---arū--akatō?---Śa--tē? M_ ā__________ k___ k___ ś______ / Ś______ M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-? ------------------------------------------ Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
Har du smerter? आ-ल-य--- क-ही ---ास-हो--आह- -ा? आ____ का_ त्__ हो_ आ_ का_ आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-? ------------------------------- आपल्याला काही त्रास होत आहे का? 0
Ā--l-ā---kā-ī-t---a -ō-a āh- --? Ā_______ k___ t____ h___ ā__ k__ Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-? -------------------------------- Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
Hvor gør det ondt? कुठ- दु-त --े? कु_ दु__ आ__ क-ठ- द-ख- आ-े- -------------- कुठे दुखत आहे? 0
K-ṭ-ē -u--a-a-ā--? K____ d______ ā___ K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē- ------------------ Kuṭhē dukhata āhē?
Jeg har altid smerter i ryggen. मला --हमी-प---त-द-खत-. म_ ने__ पा__ दु___ म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े- ---------------------- मला नेहमी पाठीत दुखते. 0
Malā --ha-ī-pā--īta----h--ē. M___ n_____ p______ d_______ M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē- ---------------------------- Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
Jeg har tit hovedpine. म--------ी डो-- द-ख--. मा_ ने__ डो_ दु___ म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े- ---------------------- माझे नेहमी डोके दुखते. 0
Mā-h--n----ī-ḍ-kē -u-ha-ē. M____ n_____ ḍ___ d_______ M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē- -------------------------- Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
Jeg har nogle gange mavepine. कधी---- म----ा--ोटा---ुख-े. क_ क_ मा__ पो__ दु___ क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े- --------------------------- कधी कधी माझ्या पोटात दुखते. 0
Kadhī -a--ī --j----pō-āt--du-----. K____ k____ m_____ p_____ d_______ K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē- ---------------------------------- Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
Tag tøjet af overkroppen. क---र--ंत-े कपड- काढ-. क_______ क__ का__ क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-. ---------------------- कमरपर्यंतचे कपडे काढा. 0
Ka--rapa-yan--cē k--a---kāḍh-. K_______________ k_____ k_____ K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā- ------------------------------ Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Vær sød at lægge dig på briksen! तप-स-ी-मेज-व---ोप-. त___ मे___ झो__ त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-. ------------------- तपासणी मेजावर झोपा. 0
T---sa----ēj-var--j--p-. T_______ m_______ j_____ T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā- ------------------------ Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Blodtrykket er i orden. आ-ल------द----ीक----. आ__ र____ ठी_ आ__ आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े- --------------------- आपला रक्तदाब ठीक आहे. 0
Ā-al- -a-t---b- -h------ē. Ā____ r________ ṭ____ ā___ Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē- -------------------------- Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Jeg giver dig en indsprøjtning. मी आ-ल--ाल---क इं-ेक्---द-त-.-/---ते. मी आ____ ए_ इं____ दे__ / दे__ म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-. ------------------------------------- मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते. 0
Mī-ā-alyālā---a i---ēk--na ----.---D-tē. M_ ā_______ ē__ i________ d____ / D____ M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-. ---------------------------------------- Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Jeg giver dig nogle tabletter. म--आ------ा --ड्या गोळ-या----ो. /--ेते. मी आ____ थो__ गो__ दे__ / दे__ म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-. --------------------------------------- मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते. 0
Mī-ā-alyāl- thō--- g-ḷy- d-tō.-/-D-t-. M_ ā_______ t_____ g____ d____ / D____ M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-. -------------------------------------- Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Jeg giver dig en recept til apoteket. मी--प-्-ा-- औ--े--ि-ून ---ो- / -े-े. मी आ____ औ__ लि__ दे__ / दे__ म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-. ------------------------------------ मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते. 0
M--ā--l--lā----adhē-li--na ---ō- / --t-. M_ ā_______ a______ l_____ d____ / D____ M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-. ---------------------------------------- Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -