Lauseita

fi Tutustua   »   ca Fer coneixença

3 [kolme]

Tutustua

Tutustua

3 [tres]

Fer coneixença

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi katalaani Toista Lisää
Hei! H-l-! H____ H-l-! ----- Hola! 0
Hyvää päivää! Bon-d--! B__ d___ B-n d-a- -------- Bon dia! 0
Mitä kuuluu? Co----? C__ v__ C-m v-? ------- Com va? 0
Tuletteko te Euroopasta? Que-és-d’--r-pa-vos--? Q__ é_ d_______ v_____ Q-e é- d-E-r-p- v-s-è- ---------------------- Que és d’Europa vostè? 0
Tuletteko te Amerikasta? Q-- -s -’----i-a -----? Q__ é_ d________ v_____ Q-e é- d-A-è-i-a v-s-è- ----------------------- Que és d’Amèrica vostè? 0
Tuletteko Aasiasta? Qu- -s-d--si- vo---? Q__ é_ d_____ v_____ Q-e é- d-À-i- v-s-è- -------------------- Que és d’Àsia vostè? 0
Missä hotellissa te asutte? E- -u-n --te- s---lotja -os-è? E_ q___ h____ s________ v_____ E- q-i- h-t-l s-a-l-t-a v-s-è- ------------------------------ En quin hotel s’allotja vostè? 0
Kuinka kauan olette olleet jo täällä? Qu-nt -a---------q-í? Q____ f_ q__ é_ a____ Q-a-t f- q-e é- a-u-? --------------------- Quant fa que és aquí? 0
Kuinka kauaksi te jäätte? F--s -uan----qu--ar-? F___ q___ e_ q_______ F-n- q-a- e- q-e-a-à- --------------------- Fins quan es quedarà? 0
Viihdyttekö täällä? Li-----da ---sev- --t-d---q-í? L_ a_____ l_ s___ e_____ a____ L- a-r-d- l- s-v- e-t-d- a-u-? ------------------------------ Li agrada la seva estada aquí? 0
Oletteko te lomalla täällä? Q-e-f---ac------aquí? Q__ f_ v_______ a____ Q-e f- v-c-n-e- a-u-? --------------------- Que fa vacances aquí? 0
Tulkaa käymään joskus! V---ti--! V________ V-s-t-’-! --------- Visiti’m! 0
Tässä on osoitteeni. A--es-a-----a--e-a --r-ç-. A______ é_ l_ m___ a______ A-u-s-a é- l- m-v- a-r-ç-. -------------------------- Aquesta és la meva adreça. 0
Nähdäänkö huomenna?? Ens-v-iem de--? E__ v____ d____ E-s v-i-m d-m-? --------------- Ens veiem demà? 0
Olen pahoillani, minulla on jo muita menoja. Em sa- -r----pe----a---n---cu---ion-. E_ s__ g____ p___ j_ t___ o__________ E- s-p g-e-, p-r- j- t-n- o-u-a-i-n-. ------------------------------------- Em sap greu, però ja tinc ocupacions. 0
Moikka! A-é-! A____ A-é-! ----- Adéu! 0
Näkemiin! A-r---ur-! A r_______ A r-v-u-e- ---------- A reveure! 0
Näkemiin! F-----v--t! F___ a_____ F-n- a-i-t- ----------- Fins aviat! 0

Aakkoset

Voimme viestiä kielten avulla. Kerromme toisille ajatuksistamme ja tunteistamme. Kirjoituksella on myös sama tehtävä. Useimmilla kielillä on kirjoitettu muoto tai kirjoitus. Kirjoitus koostuu merkeistä. Kirjainmerkit voivat olla monenlaisia. Useimmiten kirjoitus muodostuu kirjaimista. Nämä kirjaimet muodostavat aakkosia. Aakkosto on graafisista symboleista järjestetty kokonaisuus. Kirjainmerkkejä yhdistellään tiettyjen sääntöjen mukaisesti muodostamaan sanoja. Jokaisella kirjainmerkillä on vakiintunut ääntäminen. Aakkoset (engl. alphabet) tulee kreikan kielestä. Sen kahta ensimmäistä kirjainta kutsuttiin ”alphaksi” ja ”betaksi”. Historiassa on ollut monia erilaisia aakkosia. Ihmiset käyttivät kirjainmerkkejä jo yli 3 000 vuotta sitten. Aiemmin kirjainmerkit olivat maagisia symboleja. Vain harvat ihmiset tunsivat niiden merkityksen. Myöhemmin kirjainmerkit kadottivat symbolisen luonteensa. Nykyisin kirjaimilla ei ole erillistä merkitystä. Ne saavat merkityksen vain yhdistyessään toisiin kirjaimiin. Kiinan kielen kirjainmerkit toimivat eri lailla. Ne muistuttavat kuvia ja kuvaavat usein merkitystään. Kirjoittaessamme koodaamme ajatuksiamme. Käytämme kirjainmerkkejä tietämyksemme kirjaamiseen. Aivomme ovat oppineet purkamaan aakkoset. Kirjainmerkeistä tulee sanoja, sanoista tulee ideoita. Tällä tavoin teksti voi elää tuhansia vuosia. Ja silti se tulee ymmärretyksi…