Lauseita

fi Viikonpäivät   »   ca Els dies de la setmana

9 [yhdeksän]

Viikonpäivät

Viikonpäivät

9 [nou]

Els dies de la setmana

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi katalaani Toista Lisää
maanantai el -----ns e_ d______ e- d-l-u-s ---------- el dilluns 0
tiistai e- -i-ar-s e_ d______ e- d-m-r-s ---------- el dimarts 0
keskiviikko el-dim-cr-s e_ d_______ e- d-m-c-e- ----------- el dimecres 0
torstai e- ---o-s e_ d_____ e- d-j-u- --------- el dijous 0
perjantai el--i-en---s e_ d________ e- d-v-n-r-s ------------ el divendres 0
lauantai el d-----te e_ d_______ e- d-s-a-t- ----------- el dissabte 0
sunnuntai el d---en-e e_ d_______ e- d-u-e-g- ----------- el diumenge 0
viikko l- -et-ana l_ s______ l- s-t-a-a ---------- la setmana 0
maanantaista sunnuntaihin del--il---- a---ium--ge d__ d______ a_ d_______ d-l d-l-u-s a- d-u-e-g- ----------------------- del dilluns al diumenge 0
Ensimmäinen päivä on maanantai. El pr--e--dia--- ----i-lu--. E_ p_____ d__ é_ e_ d_______ E- p-i-e- d-a é- e- d-l-u-s- ---------------------------- El primer dia és el dilluns. 0
Toinen päivä on tiistai. El s-g----ia ----l-di-----. E_ s____ d__ é_ e_ d_______ E- s-g-n d-a é- e- d-m-r-s- --------------------------- El segon dia és el dimarts. 0
Kolmas päivä on keskiviikko. El ---c-- --a-é- -l-d-mec--s. E_ t_____ d__ é_ e_ d________ E- t-r-e- d-a é- e- d-m-c-e-. ----------------------------- El tercer dia és el dimecres. 0
Neljäs päivä on torstai. El-qua-- d-a--s-el --jous. E_ q____ d__ é_ e_ d______ E- q-a-t d-a é- e- d-j-u-. -------------------------- El quart dia és el dijous. 0
Viides päivä on perjantai. E- c---uè-d-a és -- d-ven-r--. E_ c_____ d__ é_ e_ d_________ E- c-n-u- d-a é- e- d-v-n-r-s- ------------------------------ El cinquè dia és el divendres. 0
Kuudes päivä on lauantai. E- --sè -ia-é- -iss-bt-. E_ s___ d__ é_ d________ E- s-s- d-a é- d-s-a-t-. ------------------------ El sisè dia és dissabte. 0
Seitsemäs päivä on sunnuntai. E--setè-dia és -l di-men--. E_ s___ d__ é_ e_ d________ E- s-t- d-a é- e- d-u-e-g-. --------------------------- El setè dia és el diumenge. 0
Viikossa on seitsemän päivää. La-s---ana -- s-t-d--s. L_ s______ t_ s__ d____ L- s-t-a-a t- s-t d-e-. ----------------------- La setmana té set dies. 0
Teemme töitä viisi päivää viikossa. (N---ltr--- --m-------a--em-ci------s. (__________ n____ t________ c___ d____ (-o-a-t-e-) n-m-s t-e-a-l-m c-n- d-e-. -------------------------------------- (Nosaltres) només treballem cinc dies. 0

Keinotekoinen esperanto

Englanti on tänään kaikkein tärkein universaali kieli. Kaikkien odotetaan kykenevän viestimään käyttämällä sitä. Muutkin kielet haluavat samaan asemaan. Esimerkiksi keinotekoiset kielet. Keinotekoiset kielet on luotu ja kehitetty tarkoitushakuisesti. Toisin sanoen on olemassa suunnitelma, jonka mukaan ne on suunniteltu. Keinotekoisiin kieliin on sekoitettu osia eri kielistä. Tällä lailla mahdollisimman monen ihmisen pitäisi olla helppoa oppia niitä. Jokaisen keinotekoisen kielen tavoitteena on toimia kansainvälisenä kommunikaatiovälineenä. Tunnetuin keinotekoinen kieli on esperanto. Se esiteltiin ensimmäisen kerran vuonna 1887 Varsovassa. Sen perustaja oli taiteilija Ludwik L. Zamenhof. Hän uskoi, että (sosiaalisten) rauhattomuuksien pääasiallinen syy olivat kommunikaatio-ongelmat. Sen vuoksi hän halusi luoda ihmiset yhdistävän kielen. Sillä kielellä puhuessaan ihmiset olisivat toistensa kanssa samalla tasolla. Tohtorin salanimi oli tri Esperanto eli Toiveikas. Se osoittaa, miten paljon hän uskoi unelmaansa. Universaalin ymmärtämyksen ajatus on kuitenkin paljon vanhempi. Tähän päivään mennessä on kehitetty monia erilaisia keinotekoisia kieliä. Niihin liittyy suvaitsevaisuuden ja ihmisoikeuksien pyrkimyksiä. Yli 120 maassa on nykyisin sujuvasti esperantoa puhuvia ihmisiä. Mutta esperantoa kohtaan esitetään myös arvostelua. 70 % sen sanavarastosta on esimerkiksi peräisin romaanisista kielistä. Ja esperanto on muokattu indoeurooppalaisten kielten mukaisesti. Sen puhujat vaihtavat ajatuksia ja ideoita konferensseissa ja klubeissa. Kokouksia ja luentoja järjestetään säännöllisesti. Miten olisi hiukan esperantoa? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!