Guide de conversation

fr Passé 3   »   fi Menneisyysmuoto 3

83 [quatre-vingt-trois]

Passé 3

Passé 3

83 [kahdeksankymmentäkolme]

Menneisyysmuoto 3

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Finnois Son Suite
téléphoner p-hua -u-e--m-s-a p____ p__________ p-h-a p-h-l-m-s-a ----------------- puhua puhelimessa 0
J’ai téléphoné. M--ä-ole--puhunut-pu---imes-a. M___ o___ p______ p___________ M-n- o-e- p-h-n-t p-h-l-m-s-a- ------------------------------ Minä olen puhunut puhelimessa. 0
J’ai téléphoné tout le temps. M-nä----- pu--n-t-p----i-e--- ko-- -ja-. M___ o___ p______ p__________ k___ a____ M-n- o-e- p-h-n-t p-h-l-m-s-a k-k- a-a-. ---------------------------------------- Minä olen puhunut puhelimessa koko ajan. 0
demander kys-ä k____ k-s-ä ----- kysyä 0
J’ai demandé. Min- olen k----y-. M___ o___ k_______ M-n- o-e- k-s-n-t- ------------------ Minä olen kysynyt. 0
J’ai toujours demandé. M-n- -len-ai-a kysy---. M___ o___ a___ k_______ M-n- o-e- a-n- k-s-n-t- ----------------------- Minä olen aina kysynyt. 0
raconter k----a k_____ k-r-o- ------ kertoa 0
J’ai raconté. Minä ol-n --rtonut. M___ o___ k________ M-n- o-e- k-r-o-u-. ------------------- Minä olen kertonut. 0
J’ai raconté toute l’histoire. M--ä-ol-- ----o-ut k--o-tar--a-. M___ o___ k_______ k___ t_______ M-n- o-e- k-r-o-u- k-k- t-r-n-n- -------------------------------- Minä olen kertonut koko tarinan. 0
étudier opp-a o____ o-p-a ----- oppia 0
J’ai étudié. M-nä o-e- op-i--t. M___ o___ o_______ M-n- o-e- o-p-n-t- ------------------ Minä olen oppinut. 0
J’ai étudié toute la soirée. Mi-ä ---- -p-i-u--k-k- i----. M___ o___ o______ k___ i_____ M-n- o-e- o-p-n-t k-k- i-l-n- ----------------------------- Minä olen oppinut koko illan. 0
travailler t--ske-nel-ä t___________ t-ö-k-n-e-l- ------------ työskennellä 0
J’ai travaillé. M--ä ol---työskenn-l--t. M___ o___ t_____________ M-n- o-e- t-ö-k-n-e-l-t- ------------------------ Minä olen työskennellyt. 0
J’ai travaillé toute la journée. Mi-- --e- ---sk--n-lly- koko p-ivän. M___ o___ t____________ k___ p______ M-n- o-e- t-ö-k-n-e-l-t k-k- p-i-ä-. ------------------------------------ Minä olen työskennellyt koko päivän. 0
manger s---ä s____ s-ö-ä ----- syödä 0
J’ai mangé. M--ä o-en s-ö---. M___ o___ s______ M-n- o-e- s-ö-y-. ----------------- Minä olen syönyt. 0
J’ai mangé tout le repas. M-nä --e- s-ö------k-----an. M___ o___ s_____ k___ r_____ M-n- o-e- s-ö-y- k-k- r-o-n- ---------------------------- Minä olen syönyt koko ruoan. 0

L'histoire de la linguistique

Les langues ont toujours fasciné les hommes. C'est pourquoi l'histoire de la linguistique est très ancienne. La linguisitique est l'étude systématique de la langue. Il y a déjà des millénaires que les hommes réfléchissent à la langue. Différentes cultures ont développé différents systèmes. Ainsi sont nées différentes descriptions des langues. La linguistique actuelle se fonde avant tout sur des théories datant de l'Antiquité. De nombreuses traditions ont vu le jour en Grèce particulièrement. Mais l'ouvrage le plus ancien connu à ce jour vient d'Asie. Il fut écrit il y a environ 3000 ans par le grammairien Sakatayana. Dans l'Antiquité, des philosophes comme Platon étudièrent les langues. Leurs théories ont ensuite été développées par des auteurs romains. Les Arabes aussi ont développé leurs propres traditions au 8ème siècle. Leurs ouvrages contiennent déjà des descriptions très précises de la langue arabe. Dans les temps modernes, on a surtout voulu rechercher les origines de la langue. Les savants se sont surtout intéressés à l'histoire de la langue. Au 18ème siècle, on a commencé à comparer les langues entre elles. Ainsi, on voulait comprendre comment les langues se développent. Plus tard, on s'est concentré sur l'étude de la langue en tant que système. La question centrale était de savoir comment les langues fonctionnent. Aujourd'hui, il existe de nombreuses directions au sein de la linguistique. Depuis les années 50, on voit se développer de nombreuses orientations nouvelles. Celles-ci sont parfois fortement influencées par d'autres sciences. Par exemple la psycholinguistique ou la communication interculturelle. Les orientations les plus récentes de la linguistique sont très spécialisées. La linguistique féministe en est un exemple. Donc l'histoire de la linguistique continue… Tant que les langues existeront, les hommes y réfléchiront !