Guide de conversation

fr Passé 3   »   sv Förfluten tid 3

83 [quatre-vingt-trois]

Passé 3

Passé 3

83 [åttiotre]

Förfluten tid 3

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Suédois Son Suite
téléphoner rin-a r____ r-n-a ----- ringa 0
J’ai téléphoné. Jag --r--i-g-. J__ h__ r_____ J-g h-r r-n-t- -------------- Jag har ringt. 0
J’ai téléphoné tout le temps. Jag -a- rin----ela t----. J__ h__ r____ h___ t_____ J-g h-r r-n-t h-l- t-d-n- ------------------------- Jag har ringt hela tiden. 0
demander f--ga f____ f-å-a ----- fråga 0
J’ai demandé. Jag ha--f-å-at. J__ h__ f______ J-g h-r f-å-a-. --------------- Jag har frågat. 0
J’ai toujours demandé. Ja--har --l-id---å-a-. J__ h__ a_____ f______ J-g h-r a-l-i- f-å-a-. ---------------------- Jag har alltid frågat. 0
raconter b-r-tta b______ b-r-t-a ------- berätta 0
J’ai raconté. Jag -a- ----ttat. J__ h__ b________ J-g h-r b-r-t-a-. ----------------- Jag har berättat. 0
J’ai raconté toute l’histoire. Jag -a- b---t--t he-a h----rien. J__ h__ b_______ h___ h_________ J-g h-r b-r-t-a- h-l- h-s-o-i-n- -------------------------------- Jag har berättat hela historien. 0
étudier st-d-ra s______ s-u-e-a ------- studera 0
J’ai étudié. J-g h-------e---. J__ h__ s________ J-g h-r s-u-e-a-. ----------------- Jag har studerat. 0
J’ai étudié toute la soirée. J---h-r-st---r-- -e-- -v---en. J__ h__ s_______ h___ k_______ J-g h-r s-u-e-a- h-l- k-ä-l-n- ------------------------------ Jag har studerat hela kvällen. 0
travailler a--eta a_____ a-b-t- ------ arbeta 0
J’ai travaillé. J-- har-arbe---. J__ h__ a_______ J-g h-r a-b-t-t- ---------------- Jag har arbetat. 0
J’ai travaillé toute la journée. Ja---a- --bet-t-h-la-d----. J__ h__ a______ h___ d_____ J-g h-r a-b-t-t h-l- d-g-n- --------------------------- Jag har arbetat hela dagen. 0
manger ä-a ä__ ä-a --- äta 0
J’ai mangé. J-- --r ä--t. J__ h__ ä____ J-g h-r ä-i-. ------------- Jag har ätit. 0
J’ai mangé tout le repas. J-g ha--ät-- upp-hela mate-. J__ h__ ä___ u__ h___ m_____ J-g h-r ä-i- u-p h-l- m-t-n- ---------------------------- Jag har ätit upp hela maten. 0

L'histoire de la linguistique

Les langues ont toujours fasciné les hommes. C'est pourquoi l'histoire de la linguistique est très ancienne. La linguisitique est l'étude systématique de la langue. Il y a déjà des millénaires que les hommes réfléchissent à la langue. Différentes cultures ont développé différents systèmes. Ainsi sont nées différentes descriptions des langues. La linguistique actuelle se fonde avant tout sur des théories datant de l'Antiquité. De nombreuses traditions ont vu le jour en Grèce particulièrement. Mais l'ouvrage le plus ancien connu à ce jour vient d'Asie. Il fut écrit il y a environ 3000 ans par le grammairien Sakatayana. Dans l'Antiquité, des philosophes comme Platon étudièrent les langues. Leurs théories ont ensuite été développées par des auteurs romains. Les Arabes aussi ont développé leurs propres traditions au 8ème siècle. Leurs ouvrages contiennent déjà des descriptions très précises de la langue arabe. Dans les temps modernes, on a surtout voulu rechercher les origines de la langue. Les savants se sont surtout intéressés à l'histoire de la langue. Au 18ème siècle, on a commencé à comparer les langues entre elles. Ainsi, on voulait comprendre comment les langues se développent. Plus tard, on s'est concentré sur l'étude de la langue en tant que système. La question centrale était de savoir comment les langues fonctionnent. Aujourd'hui, il existe de nombreuses directions au sein de la linguistique. Depuis les années 50, on voit se développer de nombreuses orientations nouvelles. Celles-ci sont parfois fortement influencées par d'autres sciences. Par exemple la psycholinguistique ou la communication interculturelle. Les orientations les plus récentes de la linguistique sont très spécialisées. La linguistique féministe en est un exemple. Donc l'histoire de la linguistique continue… Tant que les langues existeront, les hommes y réfléchiront !