શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક માંગવા માટે   »   bn অনুরোধ করা

74 [ચોત્તેર]

કંઈક માંગવા માટે

કંઈક માંગવા માટે

৭৪ [চুয়াত্তর]

74 [Cuẏāttara]

অনুরোধ করা

anurōdha karā

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bengali રમ વધુ
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો আপন- ---আমা- চু- --টত---া-ব--? আ__ কি আ__ চু_ কা__ পা____ আ-ন- ক- আ-া- চ-ল ক-ট-ে প-র-ে-? ------------------------------ আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন? 0
āp--i -i ------cul---āṭa-ē-pā--bēn-? ā____ k_ ā____ c___ k_____ p________ ā-a-i k- ā-ā-a c-l- k-ṭ-t- p-r-b-n-? ------------------------------------ āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. দয়া-ক-ে খ---ছ-ট --ব-- ---৷ দ_ ক_ খু_ ছো_ ক___ না ৷ দ-া ক-ে খ-ব ছ-ট ক-ব-ন ন- ৷ -------------------------- দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷ 0
D-ẏā----ē -h-b--chō-a kar-bēn---ā D___ k___ k____ c____ k_______ n_ D-ẏ- k-r- k-u-a c-ō-a k-r-b-n- n- --------------------------------- Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. দ-া -র-----একট- ছ-ট-কর----ন ৷ দ_ ক_ আ_ এ__ ছো_ ক_ দি_ ৷ দ-া ক-ে আ- এ-ট- ছ-ট ক-ে দ-ন ৷ ----------------------------- দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷ 0
da-- k-rē---- -kaṭ--ch-ṭa -ar--d-na d___ k___ ā__ ē____ c____ k___ d___ d-ẏ- k-r- ā-a ē-a-u c-ō-a k-r- d-n- ----------------------------------- daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? আ-ন- -- ---গ--ো ত-রী ক-তে পারব--? আ__ কি ছ___ তৈ_ ক__ পা____ আ-ন- ক- ছ-ি-ু-ো ত-র- ক-ত- প-র-ে-? --------------------------------- আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন? 0
āp--- ---c--big-lō ta--- k---tē-pā--b-n-? ā____ k_ c________ t____ k_____ p________ ā-a-i k- c-a-i-u-ō t-i-ī k-r-t- p-r-b-n-? ----------------------------------------- āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
ફોટા સીડીમાં છે. ছ-ি-ুলো -----ে---ে ৷ ছ___ সি__ আ_ ৷ ছ-ি-ু-ো স-ড-ত- আ-ে ৷ -------------------- ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷ 0
C-abi-u-------tē---hē C________ s_____ ā___ C-a-i-u-ō s-ḍ-t- ā-h- --------------------- Chabigulō siḍitē āchē
ફોટા કેમેરામાં છે. ছবিগ-লো------------আ---৷ ছ___ ক্____ আ_ ৷ ছ-ি-ু-ো ক-য-ম-র-ত- আ-ে ৷ ------------------------ ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷ 0
c-a---u---k-āmē---ē ā--ē c________ k________ ā___ c-a-i-u-ō k-ā-ē-ā-ē ā-h- ------------------------ chabigulō kyāmērātē āchē
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? আপন- ক- ঘ--ি -ি--করত---া-বেন? আ__ কি ঘ_ ঠি_ ক__ পা____ আ-ন- ক- ঘ-়- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-? ----------------------------- আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন? 0
āpa-i -i --a-i ---ka--ara-ē --ra-ēna? ā____ k_ g____ ṭ____ k_____ p________ ā-a-i k- g-a-i ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-? ------------------------------------- āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
કાચ તૂટી ગયો છે. ক-----েঙ-গ------ ৷ কাঁ_ ভে__ গে_ ৷ ক-ঁ- ভ-ঙ-গ- গ-ছ- ৷ ------------------ কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷ 0
Kā-̐ca-b--ṅgē-gē--ē K____ b_____ g____ K-m-c- b-ē-g- g-c-ē ------------------- Kām̐ca bhēṅgē gēchē
બેટરી ખાલી છે. ব্-া-ার- -ে--হয়--গ----৷ ব্___ শে_ হ_ গে_ ৷ ব-য-ট-র- শ-ষ হ-ে গ-ছ- ৷ ----------------------- ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷ 0
by-ṭāri ś----h-ẏ--g-chē b______ ś___ h___ g____ b-ā-ā-i ś-ṣ- h-ẏ- g-c-ē ----------------------- byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? আ-ন---ি-শার--টা ইস্-্র- ক--ে------ন? আ__ কি শা___ ই___ ক__ পা____ আ-ন- ক- শ-র-ট-া ই-্-্-ি ক-ত- প-র-ে-? ------------------------------------ আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন? 0
āp------ -ārṭ-ṭā--stri -arat- -ārab---? ā____ k_ ś______ i____ k_____ p________ ā-a-i k- ś-r-a-ā i-t-i k-r-t- p-r-b-n-? --------------------------------------- āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? আপ--------য----টা--রি-্ক-র --ত----রব--? আ__ কি প্____ প____ ক__ পা____ আ-ন- ক- প-য-ন-ট-া প-ি-্-া- ক-ত- প-র-ে-? --------------------------------------- আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন? 0
Ā---- ---p-ānṭ-ṭā----iṣkā-------tē ----b-n-? Ā____ k_ p_______ p________ k_____ p________ Ā-a-i k- p-ā-ṭ-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-t- p-r-b-n-? -------------------------------------------- Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? আ-নি কি -ু--ট- ঠ---কর-ে-প--বে-? আ__ কি জু__ ঠি_ ক__ পা____ আ-ন- ক- জ-ত-ট- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-? ------------------------------- আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন? 0
Ā--n- k- j-t--ā --ik--k-r-----ā-ab--a? Ā____ k_ j_____ ṭ____ k_____ p________ Ā-a-i k- j-t-ṭ- ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-? -------------------------------------- Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો আপ--র-ক--- -ি ল--ট-আগুন---ছ-? আ___ কা_ কি লা_______ আ__ আ-ন-র ক-ছ- ক- ল-ই-(-গ-ন- আ-ে- ----------------------------- আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে? 0
Āpa-ā----āc-ē--i l--iṭ---g-------h-? Ā______ k____ k_ l____________ ā____ Ā-a-ā-a k-c-ē k- l-'-ṭ-(-g-n-) ā-h-? ------------------------------------ Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? আপ--র --ছে--ি--ো---দ-শ--ই--া ল-ই-------? আ___ কা_ কি কো_ দে___ বা লা___ আ__ আ-ন-র ক-ছ- ক- ক-ন- দ-শ-া- ব- ল-ই-া- আ-ে- ---------------------------------------- আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে? 0
Āpan--- -ā-h------ōnō d--al--i b- -ā'--ār--āc--? Ā______ k____ k_ k___ d_______ b_ l_______ ā____ Ā-a-ā-a k-c-ē k- k-n- d-ś-l-'- b- l-'-ṭ-r- ā-h-? ------------------------------------------------ Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? আ--ার কাছ- ক- -াই-া-- আছ-? আ___ কা_ কি ছা___ আ__ আ-ন-র ক-ছ- ক- ছ-ই-া-ী আ-ে- -------------------------- আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে? 0
Ā-a-ā-- ----ē k- ch---d--ī ā-h-? Ā______ k____ k_ c________ ā____ Ā-a-ā-a k-c-ē k- c-ā-i-ā-ī ā-h-? -------------------------------- Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
શું તમે સિગાર પીઓ છો? আপ---ক-----া--খ-ন? আ__ কি সি__ খা__ আ-ন- ক- স-গ-র খ-ন- ------------------ আপনি কি সিগার খান? 0
Ā-a-i------g-r- k----? Ā____ k_ s_____ k_____ Ā-a-i k- s-g-r- k-ā-a- ---------------------- Āpani ki sigāra khāna?
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? আ-নি -ি-স-গার-ট -ান? আ__ কি সি___ খা__ আ-ন- ক- স-গ-র-ট খ-ন- -------------------- আপনি কি সিগারেট খান? 0
Āp-n--k--sig---ṭa -h--a? Ā____ k_ s_______ k_____ Ā-a-i k- s-g-r-ṭ- k-ā-a- ------------------------ Āpani ki sigārēṭa khāna?
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? আপ----ি--া-প খ-ন? আ__ কি পা__ খা__ আ-ন- ক- প-ই- খ-ন- ----------------- আপনি কি পাইপ খান? 0
Āp--i--- -ā--pa ---na? Ā____ k_ p_____ k_____ Ā-a-i k- p-'-p- k-ā-a- ---------------------- Āpani ki pā'ipa khāna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -