| શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો |
М-же-е -и-да м- п-тшиша--?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
M--y-t-e----da m-e----shi------?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
|
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
|
| કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. |
Не--р--ног- -ра-----мола-.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
N---pry---o---- -rat-o---o-a-.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
|
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
|
| થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. |
Мал---по--ат--- --л--.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
Ma--oo--ok----o- -olam.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
|
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
|
| શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? |
Мо-ет--л--д- г- ра--иете--л----е?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
M-ʐy-t---li-da-gu- razv-y--y- sl--i-y-?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
|
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
|
| ફોટા સીડીમાં છે. |
Ф--о----ии-е--е-на CD-- то.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
F--og-rafi--ye s----a-C--–---.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
|
ફોટા સીડીમાં છે.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
|
| ફોટા કેમેરામાં છે. |
Фот-----и-т--с---о-камер---.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F-to-u--f-ity---ye--o---m--r--a.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
|
ફોટા કેમેરામાં છે.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
|
| શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? |
Мо------и-д---о -оп-а-и-е -асо-н---т?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
Mo-yety--li d----- -----vi----cha------ot?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
|
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
|
| કાચ તૂટી ગયો છે. |
С-ак--т- - -к--е--.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S-akl--o y- skr---en-.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
|
કાચ તૂટી ગયો છે.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
|
| બેટરી ખાલી છે. |
Б-т-ри-а-а ---р--н-.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Ba--eri--t- ye----z-a.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
|
બેટરી ખાલી છે.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
|
| શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? |
М-же-------а----и-п---а-е--ошулата?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
M-ʐy-----l---a-ј---sp-eg--at-- -----o---a?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
|
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
|
| શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? |
Може---л--да-г- и---с-ите---нтал---те?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M------e--i-----u--i--his--t-e--a--a--n-tye?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
|
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
|
| શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? |
М-же-е-л---- -- -о-р-в--- че---т-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
M------e l- da -ui----ravity- c--e-l--y-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
|
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
|
| શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો |
Мож--- л- да--и---дете----алка?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
M-ʐy-t-e-l- d--m- --d---y- z-p-l--?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
|
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
|
| શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? |
Им-т---и--иб-и---л--за-а-к-?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
Im---- -i k--r-- i-- z----ka?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
|
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
|
| શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? |
И--те -и п--елник?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I--t-e -i--y--y---ik?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
|
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
|
| શું તમે સિગાર પીઓ છો? |
Пуши----и -у-и?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Poo-hi-------poor-?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
|
શું તમે સિગાર પીઓ છો?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
|
| શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? |
Пу-и-е -- ц---ри?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
Po----ty- l- -zigua-i?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
|
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
|
| શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? |
П---т---и лу--?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
Po--h-tye li looly-?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
|
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?
|