વાંચવું
প-়া
প_
প-়-
----
পড়া
0
paṛā
p___
p-ṛ-
----
paṛā
મેં વાંચ્યું છે.
আম----়েছি-৷
আ_ প__ ৷
আ-ি প-়-ছ- ৷
------------
আমি পড়েছি ৷
0
ā-- -aṛē-hi
ā__ p______
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
મેં વાંચ્યું છે.
আমি পড়েছি ৷
āmi paṛēchi
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
আম- -ুর---পন-য-স-----়ে-ি-৷
আ_ পু_ উ_____ প__ ৷
আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷
---------------------------
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
0
ā---p--- -pa--yā---- --ṛē-hi
ā__ p___ u__________ p______
ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i
----------------------------
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
સમજવું
ব-ঝতে প--- ৷
বু__ পা_ ৷
ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------
বুঝতে পারা ৷
0
buj-at-----ā
b______ p___
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
સમજવું
বুঝতে পারা ৷
bujhatē pārā
હું સમજી ગયો છું.
আম- বুঝ--------- ৷
আ_ বু__ পে__ ৷
আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
0
ā-i--uj---- -ē-ēchi
ā__ b______ p______
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
હું સમજી ગયો છું.
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
āmi bujhatē pērēchi
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
আ-ি প-রো-প-়-টা ----ে--ে-েছ- ৷
আ_ পু_ প__ বু__ পে__ ৷
আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------------------
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
0
ā-- pu-- p------b-j-at- p--ē--i
ā__ p___ p_____ b______ p______
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
જવાબ
উ---র-দ-ও-া
উ___ দে__
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
u--ar- -ē---ā
u_____ d_____
u-t-r- d-'-ẏ-
-------------
uttara dē'ōẏā
જવાબ
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
મેં જવાબ આપ્યો છે.
আমি----ত--দ--ে-িল---৷
আ_ উ___ দি____ ৷
আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
0
ā-i -t-a---d--ēc-il--a
ā__ u_____ d__________
ā-i u-t-r- d-ẏ-c-i-ā-a
----------------------
āmi uttara diẏēchilāma
મેં જવાબ આપ્યો છે.
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi uttara diẏēchilāma
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
আ-- স-স্--প-----ের উত-ত- ---ে-ি-৷
আ_ স___ প্____ উ___ দি__ ৷
আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷
---------------------------------
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
0
ā-----mas----ra-n--- ----ra diẏēc-i
ā__ s______ p_______ u_____ d______
ā-i s-m-s-a p-a-n-r- u-t-r- d-ẏ-c-i
-----------------------------------
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
আমি সেটা-জ-নি - ------ট- ---তা- ৷
আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ā-i sē-ā-jā-- ---m- -ēṭā --n-t--a
ā__ s___ j___ – ā__ s___ j_______
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
আমি---টা --খ- – --ি -----লিখেছ-ল-ম ৷
আ_ সে_ লি_ – আ_ সে_ লি____ ৷
আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
0
ā-- -ēṭ- li-hi --ā-i---ṭ- l-kh-c--lāma
ā__ s___ l____ – ā__ s___ l___________
ā-i s-ṭ- l-k-i – ā-i s-ṭ- l-k-ē-h-l-m-
--------------------------------------
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
আ-ি স--া শ-নি --আম--স----শ-নেছ---ম-৷
আ_ সে_ শু_ – আ_ সে_ শু____ ৷
আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
0
ām--sē---śu-- – -mi -ē-ā-śun-chilāma
ā__ s___ ś___ – ā__ s___ ś__________
ā-i s-ṭ- ś-n- – ā-i s-ṭ- ś-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
আম- -ট- --ব – -ম- -ট--পেয়--ি-াম ৷
আ_ এ_ পা_ – আ_ এ_ পে____ ৷
আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
0
ā-i --ā -āba – -m- -ṭā -ē-ēch-lāma
ā__ ē__ p___ – ā__ ē__ p__________
ā-i ē-ā p-b- – ā-i ē-ā p-ẏ-c-i-ā-a
----------------------------------
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
আ-ি--ট- -------- - আম----া--িয়---সে-িল-ম ৷
আ_ ও_ নি_ আ__ – আ_ ও_ নি_ এ____ ৷
আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
0
ā-i -ṭ- -iẏē-ā--ba - āmi-ō-- n--ē-ēsēchil--a
ā__ ō__ n___ ā____ – ā__ ō__ n___ ē_________
ā-i ō-ā n-ẏ- ā-a-a – ā-i ō-ā n-ẏ- ē-ē-h-l-m-
--------------------------------------------
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
আ-- --- ---ব – আ-ি ও-- -িনেছ---ম-৷
আ_ ও_ কি__ – আ_ ও_ কি____ ৷
আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
0
ā-- --ā------- - ā-i --ā ki-ēc-ilāma
ā__ ō__ k_____ – ā__ ō__ k__________
ā-i ō-ā k-n-b- – ā-i ō-ā k-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
আ----েটা-আ-া --- ---মি----া-আ-া কর-ছ-লাম ৷
আ_ সে_ আ_ ক_ – আ_ সে_ আ_ ক____ ৷
আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
0
āmi -ē---āś--ka-- ----i----ā --ā ka--c----ma
ā__ s___ ā__ k___ – ā__ s___ ā__ k__________
ā-i s-ṭ- ā-ā k-r- – ā-i s-ṭ- ā-ā k-r-c-i-ā-a
--------------------------------------------
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
আম---ে---ব্য-খ------ব ---ম- সেটা ব------া---ে---াম ৷
আ_ সে_ ব্___ ক__ – আ_ সে_ ব্___ ক____ ৷
আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------------
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
0
ā-- sē-- b--k-yā -a--b- - ----sē-- --ākhyā ka----i--ma
ā__ s___ b______ k_____ – ā__ s___ b______ k__________
ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-b- – ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
আ-ি-স--া -ান--–-আ-- --টা জা-ত-ম-৷
আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ā-i-sēṭā -āni – ā-i s-ṭā---n-t--a
ā__ s___ j___ – ā__ s___ j_______
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma