શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો |
هل--مك-- ق- ش-ري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
h-l yu--i-u-a---- --a-r-?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. |
ل-- ق-ير-ً ج-ا- م----لك.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
l--s----ṣī-------d-an--i- f-ḍ-i-.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. |
أ-صر قل--ا--م- --لك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a-ṣa- -alī-a- m-n--aḍl-k.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? |
ه--ي-كن- --ميض-ا---ر؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
hal---mki-u---taḥ--ḍ -l---w--?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
ફોટા સીડીમાં છે. |
الص-ر--و-----عل--ا-----مدمج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a--ṣ-w-r-m--j-dah-‘-lā----qir--a--m-d-a-.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
ફોટા સીડીમાં છે.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
ફોટા કેમેરામાં છે. |
ا-ص-ر مو-----في--ل-اميرا.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
al---war----jū-ah-fī-----ā--r-.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
ફોટા કેમેરામાં છે.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? |
هل -مكن--إص-اح-ا-سا--؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h------ki-u-- iṣ--- a---ā---?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
કાચ તૂટી ગયો છે. |
ا-زجاج -ك---.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a----j-j ---sūr.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
કાચ તૂટી ગયો છે.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
બેટરી ખાલી છે. |
ا-ب-ارية--ن--ية.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a--ba---i-yah--u-----y--.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
બેટરી ખાલી છે.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? |
ه---ست--ع -ي---قميص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
h-l---st--ī- -a-y al-q--ī-?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? |
ه- ي-كنك ----- -ل--طا-؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-l --m-inuk- ----īf----bi--āl?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? |
ه----ك-- اص--- -ل-ذ--؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-l-yumk---k- ------a--ḥid--’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો |
هل يم-ن- أ- -ع--ني و--ع-؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
hal--um-i-u-- -n --‘-inī wal---h?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? |
هل لد-ك أ-واد ثقا- -و ولاع-؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
ha--l---yk---‘wād t-u----a--wa--‘a-?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? |
ه---دي- من-ضة-سجا--؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
hal la-a-k- m---aḍa--s-j---r?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
શું તમે સિગાર પીઓ છો? |
ه----خ- الس-ج-ر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
hal----ak--- al--ij-r?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
શું તમે સિગાર પીઓ છો?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? |
هل ت--ن -ل-ج-ئر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
hal--ud-k-in a----j----?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? |
ه- -د-ن---غلي--؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h-l--u-a-hin-a----ul--y-n?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|