શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક માંગવા માટે   »   ar ‫طلب شيئ

74 [ચોત્તેર]

કંઈક માંગવા માટે

કંઈક માંગવા માટે

‫74 [أربعة وسبعون]

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

ṭalab shay’

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Arabic રમ વધુ
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો هل--م-----ص ش--ي؟ ه_ ي____ ق_ ش____ ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟ ----------------- هل يمكنك قص شعري؟ 0
h-- yum---uka --ṣ-s---rī? h__ y________ q__ s______ h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-? ------------------------- hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. ليس -صي--ً-ج-ا- -- فض--. ل__ ق____ ج__ م_ ف____ ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-. ------------------------ ليس قصيراً جداً من فضلك. 0
la-s- q-ṣī-an --d-----m---f-ḍ--k. l____ q______ j______ m__ f______ l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-. --------------------------------- laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. أقصر ق-ي-----ن-ف---. أ___ ق____ م_ ف____ أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-. -------------------- أقصر قليلاً من فضلك. 0
a---- qa-ī----m-n--aḍli-. a____ q______ m__ f______ a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-. ------------------------- aqṣar qalīlan min faḍlik.
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? ‫هل يمك-ك--ح-ي- -ل-ور؟ ‫__ ي____ ت____ ا_____ ‫-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر- ---------------------- ‫هل يمكنك تحميض الصور؟ 0
hal yumkin--a -a-mīḍ -----w-r? h__ y________ t_____ a________ h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-? ------------------------------ hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
ફોટા સીડીમાં છે. الصو- موج--ة --ى-ا--رص -دم-. ا____ م_____ ع__ ا____ م____ ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-. ---------------------------- الصور موجودة على القرص مدمج. 0
al--uw-r -awjūdah ‘--- a--qirṣ al---d-aj. a_______ m_______ ‘___ a______ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j- ----------------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
ફોટા કેમેરામાં છે. ال-و--م-ج-دة ف- ------ر-. ا____ م_____ ف_ ا________ ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-. ------------------------- الصور موجودة في الكاميرا. 0
al---wa- ma-j-d-h f------ā----. a_______ m_______ f_ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā- ------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? ه--يمك-----ل---ا--ا-ة؟ ه_ ي____ إ____ ا______ ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟ ---------------------- هل يمكنك إصلاح الساعة؟ 0
ha--yu-k-n--a----āḥ -l---‘a-? h__ y________ i____ a________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-? ----------------------------- hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
કાચ તૂટી ગયો છે. ا--ج-- -ك---. ا_____ م_____ ا-ز-ا- م-س-ر- ------------- الزجاج مكسور. 0
al-z-----m--sū-. a_______ m______ a---u-ā- m-k-ū-. ---------------- al-zujāj maksūr.
બેટરી ખાલી છે. ا-بطا-ية من-هية. ا_______ م______ ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-. ---------------- البطارية منتهية. 0
al-ba--ri-----m----hiyah. a____________ m__________ a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-. ------------------------- al-baṭāriyyah muntahiyah.
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? ه- تستطي---- ---ميص؟ ه_ ت_____ ك_ ا______ ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟ -------------------- هل تستطيع كي القميص؟ 0
hal t------‘ -ay- al---m-ṣ? h__ t_______ k___ a________ h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-? --------------------------- hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? ه--يمك-ك-تنظيف---بنط-ل؟ ه_ ي____ ت____ ا_______ ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل- ----------------------- هل يمكنك تنظيف البنطال؟ 0
h-l --mk-n--a--anẓī---l---n-ā-? h__ y________ t_____ a_________ h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l- ------------------------------- hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? هل-ي--نك--ص-اح---ح-ا-؟ ه_ ي____ ا____ ا______ ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟ ---------------------- هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ 0
h-l y-mkin-k- i---ḥ -l------’? h__ y________ i____ a_________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’- ------------------------------ hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો هل ي---ك -ن -عطي---و-اع-؟ ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____ ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة- ------------------------- هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ 0
hal--um-in-k- -n-tu-ṭ-nī wal--ah? h__ y________ a_ t______ w_______ h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h- --------------------------------- hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? ه- --يك------------أ- ول---؟ ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____ ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة- ---------------------------- هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ 0
h-l --day-a a-w-- th--ā- -w --lā‘--? h__ l______ a____ t_____ a_ w_______ h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h- ------------------------------------ hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? هل --ي- ----- سج-ئ-؟ ه_ ل___ م____ س_____ ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر- -------------------- هل لديك منفضة سجائر؟ 0
ha- l--a--a-m-nfa-a----jā’-r? h__ l______ m_______ s_______ h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r- ----------------------------- hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
શું તમે સિગાર પીઓ છો? هل--دخ- ا-س-جار؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ج-ر- ---------------- هل تدخن السيجار؟ 0
ha- t-dak-i- a----j--? h__ t_______ a________ h-l t-d-k-i- a---i-ā-? ---------------------- hal tudakhin al-sijār?
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? هل -د-ن--لس---ر؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ا-ر- ---------------- هل تدخن السجائر؟ 0
hal-tud-kh---al-s-jā--r? h__ t_______ a__________ h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-? ------------------------ hal tudakhin al-sujā’ir?
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? هل-تدخن ---ل-و-؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن- ---------------- هل تدخن الغليون؟ 0
h-- tud-k-in----ghulayyūn? h__ t_______ a____________ h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-? -------------------------- hal tudakhin al-ghulayyūn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -