શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક માંગવા માટે   »   be штосьці прасіць

74 [ચોત્તેર]

કંઈક માંગવા માટે

કંઈક માંગવા માટે

74 [семдзесят чатыры]

74 [semdzesyat chatyry]

штосьці прасіць

shtos’tsі prasіts’

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો Мо--ц---а--тр-г-----е-валас-? М_____ п_________ м__ в______ М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-? ----------------------------- Можаце падстрыгчы мне валасы? 0
Mozh-tse pa-s-ry--h---n- val-s-? M_______ p__________ m__ v______ M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. Не--е-ь---корат----к--і л-ск-. Н_ в_____ к_______ к___ л_____ Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а- ------------------------------ Не вельмі коратка, калі ласка. 0
N- --l----k---t-a---a-- l-ska. N_ v_____ k_______ k___ l_____ N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. Кр--у-------й,--а-і л----. К____ к_______ к___ л_____ К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а- -------------------------- Крыху карацей, калі ласка. 0
Kry-h- kar-t-----ka-і l---a. K_____ k________ k___ l_____ K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? М-ж-це---др---вац---от-здым-і? М_____ н__________ ф__________ М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-? ------------------------------ Можаце надрукаваць фотаздымкі? 0
Mozhat-e n--r-kav-t-----ta-dy--і? M_______ n___________ f__________ M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
ફોટા સીડીમાં છે. Ф--аз-ымкі -а --мпа-т--ы-ку. Ф_________ н_ к_____________ Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у- ---------------------------- Фотаздымкі на кампакт-дыску. 0
Fotazd--k---a k-mp--t-dy---. F_________ n_ k_____________ F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
ફોટા કેમેરામાં છે. Фо--зд-м-і-ў ка--р-. Ф_________ ў к______ Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-. -------------------- Фотаздымкі ў камеры. 0
F-ta--ymk- u-ka---y. F_________ u k______ F-t-z-y-k- u k-m-r-. -------------------- Fotazdymkі u kamery.
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? Можа-е а-р-м-н--ваць--а-з-----? М_____ а____________ г_________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к- ------------------------------- Можаце адрамантаваць гадзіннік? 0
M--h-tse a-ramantav---- ga-z-nnі-? M_______ a_____________ g_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
કાચ તૂટી ગયો છે. Шкл---азб-т--. Ш___ р________ Ш-л- р-з-і-а-. -------------- Шкло разбітае. 0
Sh--o--azb-ta-. S____ r________ S-k-o r-z-і-a-. --------------- Shklo razbіtae.
બેટરી ખાલી છે. Ба-а-э-к- -аз-аджан-я. Б________ р___________ Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я- ---------------------- Батарэйка разраджаная. 0
B--ar-yk--raz-a-z-ana-a. B________ r_____________ B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a- ------------------------ Batareyka razradzhanaya.
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? М--а-- ад--ас--------ш-лю? М_____ а__________ к______ М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-? -------------------------- Можаце адпрасаваць кашулю? 0
M-zhat-e adp--s---t---kashu-yu? M_______ a___________ k________ M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-? ------------------------------- Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? Мо--це па--с--ц- ш-а-ы? М_____ п________ ш_____ М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы- ----------------------- Можаце пачысціць штаны? 0
Mo-hats---ac--stsі-s’ shtany? M_______ p___________ s______ M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-? ----------------------------- Mozhatse pachystsіts’ shtany?
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? М-жа-е-адра-а-та-а-ь ча--вік-? М_____ а____________ ч________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-? ------------------------------ Можаце адрамантаваць чаравікі? 0
M--h--se -d---an-a---s- c-aravі--? M_______ a_____________ c_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો Ц- н- знойд---ца ў -ас--ры---ыць? Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________ Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь- --------------------------------- Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? 0
Ts-----z----------a u------------t-’? T__ n_ z___________ u V__ p__________ T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-? ------------------------------------- Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? У -а--за---кі--б--запа---іч--? У В__ з______ а__ з___________ У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а- ------------------------------ У Вас запалкі або запальнічка? 0
U V-s--ap-l-- -bo--a-a--n-c-ka? U V__ z______ a__ z____________ U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-? ------------------------------- U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? У-Ва--ё--- попе--н---? У В__ ё___ п__________ У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-? ---------------------- У Вас ёсць попельніца? 0
U-V-s yost-’ -ope--nіtsa? U V__ y_____ p___________ U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a- ------------------------- U Vas yosts’ popel’nіtsa?
શું તમે સિગાર પીઓ છો? Вы к-р------гар-? В_ к_____ ц______ В- к-р-ц- ц-г-р-? ----------------- Вы курыце цыгары? 0
V--ku---se-----ar-? V_ k______ t_______ V- k-r-t-e t-y-a-y- ------------------- Vy kurytse tsygary?
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? Вы к-р--- ---ар-т-? В_ к_____ ц________ В- к-р-ц- ц-г-р-т-? ------------------- Вы курыце цыгарэты? 0
Vy -u--tse ---ga-e--? V_ k______ t_________ V- k-r-t-e t-y-a-e-y- --------------------- Vy kurytse tsygarety?
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? Вы---р-це-лю----? В_ к_____ л______ В- к-р-ц- л-л-к-? ----------------- Вы курыце люльку? 0
Vy kuryt-e---ul’-u? V_ k______ l_______ V- k-r-t-e l-u-’-u- ------------------- Vy kurytse lyul’ku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -