શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક માંગવા માટે   »   be штосьці прасіць

74 [ચોત્તેર]

કંઈક માંગવા માટે

કંઈક માંગવા માટે

74 [семдзесят чатыры]

74 [semdzesyat chatyry]

штосьці прасіць

shtos’tsі prasіts’

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો М-жац--пад-трыг---мне -а---ы? М_____ п_________ м__ в______ М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-? ----------------------------- Можаце падстрыгчы мне валасы? 0
M-zhat-e--a----y-ch- ----va-as-? M_______ p__________ m__ v______ M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. Не в----- -оратка--ка-- ---к-. Н_ в_____ к_______ к___ л_____ Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а- ------------------------------ Не вельмі коратка, калі ласка. 0
Ne-ve-’-і--ora-k-,-k-------k-. N_ v_____ k_______ k___ l_____ N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. Кр-ху кар-цей--к--і ла---. К____ к_______ к___ л_____ К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а- -------------------------- Крыху карацей, калі ласка. 0
Kr--hu-k---t-ey, k-l-----ka. K_____ k________ k___ l_____ K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? М--ац- -ад--ка-а----о--з-ым-і? М_____ н__________ ф__________ М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-? ------------------------------ Можаце надрукаваць фотаздымкі? 0
Moz--t-e--a-r-ka-ats- fo---dy--і? M_______ n___________ f__________ M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
ફોટા સીડીમાં છે. Ф-----ы--- -- к-мп-к---ыс--. Ф_________ н_ к_____________ Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у- ---------------------------- Фотаздымкі на кампакт-дыску. 0
F--az--m-- -a ka---k---y-k-. F_________ n_ k_____________ F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
ફોટા કેમેરામાં છે. Фо-а--ы--і-- -а--ры. Ф_________ ў к______ Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-. -------------------- Фотаздымкі ў камеры. 0
Fota-d-------k-m---. F_________ u k______ F-t-z-y-k- u k-m-r-. -------------------- Fotazdymkі u kamery.
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? Мож--- адр--а-т-ва-- -а-з--н--? М_____ а____________ г_________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к- ------------------------------- Можаце адрамантаваць гадзіннік? 0
Moz-ats- -dr-----a-ats--g-d--nnіk? M_______ a_____________ g_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
કાચ તૂટી ગયો છે. Шкл---аз-іта-. Ш___ р________ Ш-л- р-з-і-а-. -------------- Шкло разбітае. 0
S-k-o-r---іta-. S____ r________ S-k-o r-z-і-a-. --------------- Shklo razbіtae.
બેટરી ખાલી છે. Ба-ар-йка -азраджана-. Б________ р___________ Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я- ---------------------- Батарэйка разраджаная. 0
Bat-re-k- r--ra--hanay-. B________ r_____________ B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a- ------------------------ Batareyka razradzhanaya.
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? М------адп--са--ц---а-улю? М_____ а__________ к______ М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-? -------------------------- Можаце адпрасаваць кашулю? 0
M-zhat-e --p-a----ts- -a-hu-y-? M_______ a___________ k________ M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-? ------------------------------- Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? М---це---ч-сціць-шт-н-? М_____ п________ ш_____ М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы- ----------------------- Можаце пачысціць штаны? 0
Moz-at---p---ystsіts-----a-y? M_______ p___________ s______ M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-? ----------------------------- Mozhatse pachystsіts’ shtany?
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? М---ц--адра-а-т--а---ч-равік-? М_____ а____________ ч________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-? ------------------------------ Можаце адрамантаваць чаравікі? 0
M--hatse-a---m-nt-v--s- c--ra-іkі? M_______ a_____________ c_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો Ц- н--зн-й-зец-а - Ва- пр-----ц-? Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________ Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь- --------------------------------- Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? 0
Tsі--- z----z---tsa-u -as--rykur-t-’? T__ n_ z___________ u V__ p__________ T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-? ------------------------------------- Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? У -ас--ап-лкі -бо -а-ал-ні-ка? У В__ з______ а__ з___________ У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а- ------------------------------ У Вас запалкі або запальнічка? 0
U V-- za----і ----z--a-’n-ch-a? U V__ z______ a__ z____________ U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-? ------------------------------- U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? У В-- ёс-ь -о--льні-а? У В__ ё___ п__________ У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-? ---------------------- У Вас ёсць попельніца? 0
U Va- -ost-’-po-el’--t-a? U V__ y_____ p___________ U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a- ------------------------- U Vas yosts’ popel’nіtsa?
શું તમે સિગાર પીઓ છો? Вы-куры-е -ы-а--? В_ к_____ ц______ В- к-р-ц- ц-г-р-? ----------------- Вы курыце цыгары? 0
Vy-k-----e-t-yg-ry? V_ k______ t_______ V- k-r-t-e t-y-a-y- ------------------- Vy kurytse tsygary?
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? В--ку---- цы------? В_ к_____ ц________ В- к-р-ц- ц-г-р-т-? ------------------- Вы курыце цыгарэты? 0
Vy-kuryts----yg--et-? V_ k______ t_________ V- k-r-t-e t-y-a-e-y- --------------------- Vy kurytse tsygarety?
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? Вы-к---це-л-льку? В_ к_____ л______ В- к-р-ц- л-л-к-? ----------------- Вы курыце люльку? 0
V--kury-se --ul-ku? V_ k______ l_______ V- k-r-t-e l-u-’-u- ------------------- Vy kurytse lyul’ku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -