વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
বৃষ-টি না-থ--া পর-য--ত অপ--্ষ- -র ৷
বৃ__ না থা_ প____ অ___ ক_ ৷
ব-ষ-ট- ন- থ-ম- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷
-----------------------------------
বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
0
br--ṭi--ā t-ā-ā -ary--ta----k----a-a
b____ n_ t____ p_______ a_____ k___
b-̥-ṭ- n- t-ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r-
------------------------------------
br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
আ-া----- -া--ও-া---্যন-- -প-ক-ষ- ---৷
আ__ শে_ না হ__ প____ অ___ ক_ ৷
আ-া- শ-ষ ন- হ-য়- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷
-------------------------------------
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
0
ām--a-śē-- n- h-'ōẏ- -ar--nt--ap--ṣā-ka-a
ā____ ś___ n_ h_____ p_______ a_____ k___
ā-ā-a ś-ṣ- n- h-'-ẏ- p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r-
-----------------------------------------
āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
স-------না---- ---য--ত----ক্-া কর ৷
সে ফি_ না আ_ প____ অ___ ক_ ৷
স- ফ-র- ন- আ-া প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷
-----------------------------------
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
0
sē ph------ āsā--aryanta -p---ā-k-ra
s_ p____ n_ ā__ p_______ a_____ k___
s- p-i-ē n- ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r-
------------------------------------
sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
আম-র-চু---তক্ষণ--া----োচ্-ে-ত-ক্ষ--আ----প--্ষা --ব ৷
আ__ চু_ য____ না শু___ ত____ আ_ অ___ ক__ ৷
আ-া- চ-ল য-ক-ষ- ন- শ-ক-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷
----------------------------------------------------
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
0
ā-ā-- -u----at---aṇa -ā---k---h- tat-kṣaṇa ā---ap-k----a-a-a
ā____ c___ y________ n_ ś_______ t________ ā__ a_____ k_____
ā-ā-a c-l- y-t-k-a-a n- ś-k-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-
------------------------------------------------------------
āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
সিনে-া-য-ক্ষ- -া শ------ য--্ছ--ত--্ষণ --ি-অপেক্ষা--রব ৷
সি__ য____ না শে_ হ_ যা__ ত____ আ_ অ___ ক__ ৷
স-ন-ম- য-ক-ষ- ন- শ-ষ হ-ে য-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷
--------------------------------------------------------
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
0
s-nē-ā--a-ak--ṇa-n---ē-- ha-ē y---h- tat-----a--mi --ē--ā----aba
s_____ y________ n_ ś___ h___ y_____ t________ ā__ a_____ k_____
s-n-m- y-t-k-a-a n- ś-ṣ- h-ẏ- y-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-
----------------------------------------------------------------
sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
ট্রা---ে---ল- ---জ-না-হওয়া ---- -মি-অ-েক্-া ক--।
ট্____ আ_ স__ না হ__ অ__ আ_ অ___ ক___
ট-র-ফ-ক-র আ-ো স-ু- ন- হ-য়- অ-ধ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব-
------------------------------------------------
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
0
ṭ----i--ra ā-- s----a nā h-'--ā-a-adhi--m---pē--ā--a--b-.
ṭ_________ ā__ s_____ n_ h_____ a_____ ā__ a_____ k______
ṭ-ā-h-k-r- ā-ō s-b-j- n- h-'-ẏ- a-a-h- ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-.
---------------------------------------------------------
ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
তুমি------- --ন-যাব-?
তু_ ছু__ ক__ যা__
ত-ম- ছ-ট-ত- ক-ন য-ব-?
---------------------
তুমি ছুটিতে কখন যাবে?
0
T-----hu-i---kakh--a--āb-?
T___ c______ k______ y____
T-m- c-u-i-ē k-k-a-a y-b-?
--------------------------
Tumi chuṭitē kakhana yābē?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
তুমি ছুটিতে কখন যাবে?
Tumi chuṭitē kakhana yābē?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
গরম-- -ুট------?
গ___ ছু__ আ__
গ-ম-র ছ-ট-র আ-ে-
----------------
গরমের ছুটির আগে?
0
Ga-am-r--c-uṭi---āg-?
G_______ c______ ā___
G-r-m-r- c-u-i-a ā-ē-
---------------------
Garamēra chuṭira āgē?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
গরমের ছুটির আগে?
Garamēra chuṭira āgē?
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
হ--া-,-গরমের---ট---ু-ু হ-া--আগে ৷
হ্__ গ___ ছু_ শু_ হ__ আ_ ৷
হ-য-ঁ- গ-ম-র ছ-ট- শ-র- হ-া- আ-ে ৷
---------------------------------
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
0
Hyā----g---m-ra-c---i -ur-----āra āgē
H____ g_______ c____ ś___ h_____ ā__
H-ā-̐- g-r-m-r- c-u-i ś-r- h-b-r- ā-ē
-------------------------------------
Hyām̐, garamēra chuṭi śuru habāra āgē
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
Hyām̐, garamēra chuṭi śuru habāra āgē
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
শী- শ--ু ---র আ-ে-ছ-দট--সা------রামত- -র-৷
শী_ শু_ হ__ আ_ ছা__ সা________ ক_ ৷
শ-ত শ-র- হ-া- আ-ে ছ-দ-া স-র-ই-ম-র-ম-) ক- ৷
------------------------------------------
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷
0
ś--a-ś-ru ---ār---gē --ād--ā sār----m--ām---)-ka-a
ś___ ś___ h_____ ā__ c______ s_______________ k___
ś-t- ś-r- h-b-r- ā-ē c-ā-a-ā s-r-'-(-ē-ā-a-a- k-r-
--------------------------------------------------
śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā'i(mērāmata) kara
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷
śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā'i(mērāmata) kara
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
ট--ি------- আ-- ন-জে- -া---ু-- ন-ও-৷
টে__ ব__ আ_ নি__ হা_ ধু_ না_ ৷
ট-ব-ল- ব-া- আ-ে ন-জ-র হ-ত ধ-য়- ন-ও ৷
------------------------------------
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
0
ṭē--l- -a---a-āgē-n----a hāt--dh--ē-nā'ō
ṭ_____ b_____ ā__ n_____ h___ d____ n___
ṭ-b-l- b-s-r- ā-ē n-j-r- h-t- d-u-ē n-'-
----------------------------------------
ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā'ō
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā'ō
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
বা-রে---বা- আ-ে জান-াট---ন্ধ ক- ৷
বা__ যা__ আ_ জা___ ব__ ক_ ৷
ব-ই-ে য-ব-র আ-ে জ-ন-া-া ব-্- ক- ৷
---------------------------------
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
0
b-'--- y-bā-a--g- jān--āṭ--ban-h- -a-a
b_____ y_____ ā__ j_______ b_____ k___
b-'-r- y-b-r- ā-ē j-n-l-ṭ- b-n-h- k-r-
--------------------------------------
bā'irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
bā'irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
ত----কখন---সায়------আসবে?
তু_ ক__ বা__ ফি_ আ___
ত-ম- ক-ন ব-স-য় ফ-র- আ-ব-?
-------------------------
তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে?
0
tumi-k--h-n---ā-ā-a p--r- -sabē?
t___ k______ b_____ p____ ā_____
t-m- k-k-a-a b-s-ẏ- p-i-ē ā-a-ē-
--------------------------------
tumi kakhana bāsāẏa phirē āsabē?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে?
tumi kakhana bāsāẏa phirē āsabē?
પાઠ પછી?
ক-ল-স---প--?
ক্___ প__
ক-ল-স-র প-ে-
------------
ক্লাসের পরে?
0
K-ā-ē-a --r-?
K______ p____
K-ā-ē-a p-r-?
-------------
Klāsēra parē?
પાઠ પછી?
ক্লাসের পরে?
Klāsēra parē?
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
হ-যাঁ,-ক--া--শ-- -য়ে-য---- পরে
হ্__ ক্__ শে_ হ_ যা__ প_
হ-য-ঁ- ক-ল-স শ-ষ হ-ে য-ব-র প-ে
------------------------------
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
0
Hyā-̐- -l--- --ṣa haẏē-yāb-r- p--ē
H____ k____ ś___ h___ y_____ p___
H-ā-̐- k-ā-a ś-ṣ- h-ẏ- y-b-r- p-r-
----------------------------------
Hyām̐, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
Hyām̐, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
তা- দু-্-ট-া-হ-ার পর---স- আ--ক-জ--র-- --র--ি ৷
তা_ দু____ হ__ প__ সে আ_ কা_ ক__ পা__ ৷
ত-র দ-র-ঘ-ন- হ-া- প-ে- স- আ- ক-জ ক-ত- প-র-ন- ৷
----------------------------------------------
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
0
tār- dur-haṭ--ā-h--ār---a--, -- -ra --ja --ratē-p-rēni
t___ d_________ h_____ p____ s_ ā__ k___ k_____ p_____
t-r- d-r-h-ṭ-n- h-b-r- p-r-, s- ā-a k-j- k-r-t- p-r-n-
------------------------------------------------------
tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
ত---চ--রী য-ব-র-প--, সে---েরিকা--ল- -ে---৷
তা_ চা__ যা__ প__ সে আ___ চ_ গে_ ৷
ত-র চ-ক-ী য-ব-র প-ে- স- আ-ে-ি-া চ-ে গ-ছ- ৷
------------------------------------------
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
0
tā-a-cāka---y---r----r----ē ------- --lē g-chē
t___ c_____ y_____ p____ s_ ā______ c___ g____
t-r- c-k-r- y-b-r- p-r-, s- ā-ē-i-ā c-l- g-c-ē
----------------------------------------------
tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
সে আমের--- চল--যাব-র--রে, বড-ল-- হ----ে-ে ৷
সে আ___ চ_ যা__ প__ ব___ হ_ গে_ ৷
স- আ-ে-ি-া চ-ে য-ব-র প-ে- ব-়-ো- হ-ে গ-ছ- ৷
-------------------------------------------
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
0
s- ā----k- c--- y-b-r--p-r----aṛ---ka--a-ē-gē-hē
s_ ā______ c___ y_____ p____ b_______ h___ g____
s- ā-ē-i-ā c-l- y-b-r- p-r-, b-ṛ-l-k- h-ẏ- g-c-ē
------------------------------------------------
sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē