| તું કેમ નથી આવતો? |
আপ-- ----আ--ে- ন-?
আ__ কে_ আ___ না_
আ-ন- ক-ন আ-ছ-ন ন-?
------------------
আপনি কেন আসছেন না?
0
āp-n- ---- --a----a n-?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
|
તું કેમ નથી આવતો?
আপনি কেন আসছেন না?
āpani kēna āsachēna nā?
|
| હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. |
আবহ-ও-- খুব-খ-র---৷
আ____ খু_ খা__ ৷
আ-হ-ও-া খ-ব খ-র-প ৷
-------------------
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
0
Ābah---ẏ---h-ba----r--a
Ā________ k____ k______
Ā-a-ā-ō-ā k-u-a k-ā-ā-a
-----------------------
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
|
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
|
| હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. |
আমি-আ-ছি ন------ ---া-য়া ভ-ষ- খ-রাপ ৷
আ_ আ__ না কা__ আ____ ভী__ খা__ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-হ-ও-া ভ-ষ- খ-র-প ৷
-------------------------------------
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
0
ām- ----hi ---kāraṇa-ā--hā-ōẏā -h---ṇ-----rāpa
ā__ ā_____ n_ k_____ ā________ b______ k______
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-a-ā-ō-ā b-ī-a-a k-ā-ā-a
----------------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
|
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
|
| તે કેમ નથી આવતો? |
স- (-ে--) -েন--সছে-না?
সে (___ কে_ আ__ না_
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ছ- ন-?
----------------------
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
0
s--(-hēlē- kē-a ās---ē nā?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
|
તે કેમ નથી આવતો?
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
|
| તેને આમંત્રણ નથી. |
ত-কে-নিম-্ত--- কর- -- নি-৷
তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
--------------------------
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
Tā-- ni-----aṇ- ka-----ẏ- ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
|
તેને આમંત્રણ નથી.
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
|
| તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. |
সে আস-ে--া কা-ণ -াকে -ি---ত--- ক-া -য় নি-৷
সে আ__ না কা__ তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
স- আ-ছ- ন- ক-র- ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
------------------------------------------
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
s--ā--chē-nā --r-ṇ- ---ē-n----tr-----a-ā h--a--i
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
|
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
|
| તું કેમ નથી આવતો? |
তুমি ক-ন আসছ-না?
তু_ কে_ আ__ না_
ত-ম- ক-ন আ-ছ ন-?
----------------
তুমি কেন আসছ না?
0
t-m- -ēna ās-c-- -ā?
t___ k___ ā_____ n__
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
|
તું કેમ નથી આવતો?
তুমি কেন আসছ না?
tumi kēna āsacha nā?
|
| મારી પાસે સમય નથી. |
আম-র--ম- নেই ৷
আ__ স__ নে_ ৷
আ-া- স-য় ন-ই ৷
--------------
আমার সময় নেই ৷
0
Āmā-a --ma-- nē-i
Ā____ s_____ n___
Ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
-----------------
Āmāra samaẏa nē'i
|
મારી પાસે સમય નથી.
আমার সময় নেই ৷
Āmāra samaẏa nē'i
|
| હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. |
আম- আ-ছি ন--ক--ণ আম-র-সম----- ৷
আ_ আ__ না কা__ আ__ স__ নে_ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-া- স-য় ন-ই ৷
-------------------------------
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
0
ā---ā---hi-n- k-raṇa-ā---- sa------ē'i
ā__ ā_____ n_ k_____ ā____ s_____ n___
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
--------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
|
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
|
| તમે કેમ નથી રહેતા |
তুম---ে- -াকছ---?
তু_ কে_ থা__ না_
ত-ম- ক-ন থ-ক- ন-?
-----------------
তুমি কেন থাকছ না?
0
t-mi--ēna--h-k-c-a-n-?
t___ k___ t_______ n__
t-m- k-n- t-ā-a-h- n-?
----------------------
tumi kēna thākacha nā?
|
તમે કેમ નથી રહેતા
তুমি কেন থাকছ না?
tumi kēna thākacha nā?
|
| મારે કામ કરવું છે. |
আমা- -খ----াজ ক-তে হ-ে-৷
আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Ām-r- -k-a-ō--āj- k-r-t-----ē
Ā____ ē_____ k___ k_____ h___
Ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
-----------------------------
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
|
મારે કામ કરવું છે.
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
|
| હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. |
আমি ---ছি না---রণ-আম-- এখন--ক-- --ত- -বে-৷
আ_ থা__ না কা__ আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-ি থ-ক-ি ন- ক-র- আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------------------------
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
āmi-t--ka-hi--ā-k----a -m-r- ē---n- ------ar-tē--abē
ā__ t_______ n_ k_____ ā____ ē_____ k___ k_____ h___
ā-i t-ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
----------------------------------------------------
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
|
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
|
| તમે કેમ જતા રહ્યા છો? |
আপনি -ে- -খ-ই--লে-য----ে-?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
āp-ni -ēn- -khana-- -al- yāc-h---?
ā____ k___ ē_______ c___ y________
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
|
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
|
| હું થાક્યો છુ. |
আ-- ক্লান্ত ৷
আ_ ক্___ ৷
আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
-------------
আমি ক্লান্ত ৷
0
Āmi--lā--a
Ā__ k_____
Ā-i k-ā-t-
----------
Āmi klānta
|
હું થાક્યો છુ.
আমি ক্লান্ত ৷
Āmi klānta
|
| હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. |
আম- --ে----্---কা-ণ আমি--্------৷
আ_ চ_ যা__ কা__ আ_ ক্___ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
---------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
0
ā-i--alē y-cchi-----ṇa ------ā-ta
ā__ c___ y_____ k_____ ā__ k_____
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- ā-i k-ā-t-
---------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
|
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
|
| તમે કેમ ચલાવો છો? |
আপ-ি ----এ-নই চ-ে-য--্-েন?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
āpani--ēna--kh--a'------------ē-a?
ā____ k___ ē_______ c___ y________
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
|
તમે કેમ ચલાવો છો?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
|
| મોડું થઈ ગયું છે. |
ইতো--্-ে-দ--ী--য়- গ----৷
ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
It-ma--y--d-rī -a-ē----hē
I________ d___ h___ g____
I-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
-------------------------
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
|
મોડું થઈ ગયું છે.
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
|
| હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. |
আম----ে-যাচ্ছি--ারণ ইতো--্-ে-দ----হয়ে গে-- ৷
আ_ চ_ যা__ কা__ ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
ā-i ca-ē --c-hi---raṇ--it---d-yē-d--ī-ha----ēc-ē
ā__ c___ y_____ k_____ i________ d___ h___ g____
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- i-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
------------------------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē
|
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē
|