તું કેમ નથી આવતો?
আ--ি--ে- আসছে----?
আ__ কে_ আ___ না_
আ-ন- ক-ন আ-ছ-ন ন-?
------------------
আপনি কেন আসছেন না?
0
āpa-i-kē-- āsach-na -ā?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
તું કેમ નથી આવતો?
আপনি কেন আসছেন না?
āpani kēna āsachēna nā?
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
আব---য়া খু--খ-----৷
আ____ খু_ খা__ ৷
আ-হ-ও-া খ-ব খ-র-প ৷
-------------------
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
0
Ā--hā'ō-- kh-ba kh----a
Ā________ k____ k______
Ā-a-ā-ō-ā k-u-a k-ā-ā-a
-----------------------
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
আ-ি-আ-ছি-না ক-র---ব--ও----ীষণ খ---প-৷
আ_ আ__ না কা__ আ____ ভী__ খা__ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-হ-ও-া ভ-ষ- খ-র-প ৷
-------------------------------------
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
0
ā-i-ā-a--- n- kā-----ā--hā--ẏ- -h--a-a ----āpa
ā__ ā_____ n_ k_____ ā________ b______ k______
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-a-ā-ō-ā b-ī-a-a k-ā-ā-a
----------------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
તે કેમ નથી આવતો?
স--(ছ-লে)--ে--আ-ছে--া?
সে (___ কে_ আ__ না_
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ছ- ন-?
----------------------
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
0
s---chēlē- k--- -s--hē -ā?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
તે કેમ નથી આવતો?
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
તેને આમંત્રણ નથી.
তা-ে-নি------- -রা-হ--ন- ৷
তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
--------------------------
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
Tā-ē -i--n-ra-a -ar- h--a--i
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
તેને આમંત્રણ નથી.
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
সে আস---ন--ক--- -াকে---ম-্ত্র--কর--হ--ন--৷
সে আ__ না কা__ তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
স- আ-ছ- ন- ক-র- ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
------------------------------------------
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
sē ā--chē-nā ---a-a-tākē --mant---- k-rā--aẏ--ni
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
તું કેમ નથી આવતો?
ত--ি-ক-- -স- না?
তু_ কে_ আ__ না_
ত-ম- ক-ন আ-ছ ন-?
----------------
তুমি কেন আসছ না?
0
t-----ēn- --a-----ā?
t___ k___ ā_____ n__
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
તું કેમ નથી આવતો?
তুমি কেন আসছ না?
tumi kēna āsacha nā?
મારી પાસે સમય નથી.
আম-- সময়---ই-৷
আ__ স__ নে_ ৷
আ-া- স-য় ন-ই ৷
--------------
আমার সময় নেই ৷
0
Āmā-- --maẏ--n-'i
Ā____ s_____ n___
Ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
-----------------
Āmāra samaẏa nē'i
મારી પાસે સમય નથી.
আমার সময় নেই ৷
Āmāra samaẏa nē'i
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
আমি ------- --রণ -ম-- --য় নেই-৷
আ_ আ__ না কা__ আ__ স__ নে_ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-া- স-য় ন-ই ৷
-------------------------------
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
0
ām---s-chi ------a-- ā-ār- sa-----n-'i
ā__ ā_____ n_ k_____ ā____ s_____ n___
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
--------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
તમે કેમ નથી રહેતા
তুম- -ে---াক----?
তু_ কে_ থা__ না_
ত-ম- ক-ন থ-ক- ন-?
-----------------
তুমি কেন থাকছ না?
0
tum--kē-a-th-ka-ha nā?
t___ k___ t_______ n__
t-m- k-n- t-ā-a-h- n-?
----------------------
tumi kēna thākacha nā?
તમે કેમ નથી રહેતા
তুমি কেন থাকছ না?
tumi kēna thākacha nā?
મારે કામ કરવું છે.
আমার এখনো--া- ক--ে --ে ৷
আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Ā--r- -k--nō--ā-a --r--- ha-ē
Ā____ ē_____ k___ k_____ h___
Ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
-----------------------------
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
મારે કામ કરવું છે.
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
আম- -া-ছ- না ক----আ--র-এখনো ক-- করতে--ব- ৷
আ_ থা__ না কা__ আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-ি থ-ক-ি ন- ক-র- আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------------------------
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
āmi--h--ach- nā---r--- āmār- ē-ha-ō-kā-a --r--ē-h--ē
ā__ t_______ n_ k_____ ā____ ē_____ k___ k_____ h___
ā-i t-ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
----------------------------------------------------
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
আ-ন---ে------ চ-ে য-চ-ছে-?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
ā--ni -ē-a-ē-han-'i---l- -ā-c-ē-a?
ā____ k___ ē_______ c___ y________
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
હું થાક્યો છુ.
আম- -্লান্ত-৷
আ_ ক্___ ৷
আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
-------------
আমি ক্লান্ত ৷
0
Ā-i-k--nta
Ā__ k_____
Ā-i k-ā-t-
----------
Āmi klānta
હું થાક્યો છુ.
আমি ক্লান্ত ৷
Āmi klānta
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
আ-------য-চ্------- -ম---্----ত-৷
আ_ চ_ যা__ কা__ আ_ ক্___ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
---------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
0
ā-- c--- yā--hi--āra------ --ānta
ā__ c___ y_____ k_____ ā__ k_____
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- ā-i k-ā-t-
---------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
તમે કેમ ચલાવો છો?
আ-ন- -েন ---ই চ-ে ---্---?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
āpa-- -ē-a -kh-na-- c------cch-na?
ā____ k___ ē_______ c___ y________
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
તમે કેમ ચલાવો છો?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
મોડું થઈ ગયું છે.
ই-োম-্যে ---- -য়---ে-ে ৷
ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
I-ōma-h-ē dērī h--ē g-c-ē
I________ d___ h___ g____
I-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
-------------------------
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
મોડું થઈ ગયું છે.
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
আ-ি চল- যাচ--ি--ারণ -তো-ধ--ে --র-------ে-- ৷
আ_ চ_ যা__ কা__ ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
āmi -al-----ch--k----a -t-m-dh-ē d-r-------gē--ē
ā__ c___ y_____ k_____ i________ d___ h___ g____
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- i-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
------------------------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē