તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો?
আ-ন--ক---াজ-করে-?
আ__ কী কা_ ক___
আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-?
-----------------
আপনি কী কাজ করেন?
0
āp--i--ī--ā----ar---?
ā____ k_ k___ k______
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો?
আপনি কী কাজ করেন?
āpani kī kāja karēna?
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે.
আম-- -্--ম--এ-জ---াক--া- ৷
আ__ স্__ এ___ ডা___ ৷
আ-া- স-ব-ম- এ-জ- ড-ক-ত-র ৷
--------------------------
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
0
Ām-ra s------k--ana ḍāk-ā-a
Ā____ s____ ē______ ḍ______
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે.
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું.
আমি -া-্-----ম-ন--্-ের কা- ---ি।
আ_ পা__ টা__ না___ কা_ ক___
আ-ি প-র-ট ট-ই- ন-র-স-র ক-জ ক-ছ-।
--------------------------------
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
0
ām------a--ā'-m---ārsēra-kā-----rac-i.
ā__ p____ ṭ_____ n______ k___ k_______
ā-i p-r-a ṭ-'-m- n-r-ē-a k-j- k-r-c-i-
--------------------------------------
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે.
আমর--খুব---ঘ্---প---- -াব ৷
আ__ খু_ শী___ পে___ পা_ ৷
আ-র- খ-ব শ-ঘ-র- প-ন-ন প-ব ৷
---------------------------
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
0
Ām-r- ----- -ī-hr-'i-p-naśana --ba
Ā____ k____ ś_______ p_______ p___
Ā-a-ā k-u-a ś-g-r-'- p-n-ś-n- p-b-
----------------------------------
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
પરંતુ કર વધારે છે.
কি--তু-ক---ুব -----৷
কি__ ক_ খু_ বে_ ৷
ক-ন-ত- ক- খ-ব ব-শ- ৷
--------------------
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
0
k-nt---a-a-kh--a bēśī
k____ k___ k____ b___
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
પરંતુ કર વધારે છે.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
kintu kara khuba bēśī
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે.
এব- -্--স---য--ীম- --- ব--ায়-স-প-ক---৷
এ_ স্____ বী_ খু_ ব্__ সা___ ৷
এ-ং স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷
--------------------------------------
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
0
ē-aṁ--b-s---- -ī---k-uba b--ẏ----pē--a
ē___ s_______ b___ k____ b____ s______
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
તમે શું બનવા માંગો છો?
ত--ি কী হ-- চ--?
তু_ কী হ_ চা__
ত-ম- ক- হ-ে চ-ও-
----------------
তুমি কী হতে চাও?
0
t-m--kī -a-ē-cā'-?
t___ k_ h___ c____
t-m- k- h-t- c-'-?
------------------
tumi kī hatē cā'ō?
તમે શું બનવા માંગો છો?
তুমি কী হতে চাও?
tumi kī hatē cā'ō?
મારે એન્જિનિયર બનવું છે.
আ-- এ-----ঞ্---ি-া- (--র-ৌ---) হ-ে চা- ৷
আ_ এ___ ই_____ (______ হ_ চা_ ৷
আ-ি এ-জ- ই-্-ি-ি-া- (-্-ক-শ-ী- হ-ে চ-ই ৷
----------------------------------------
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
0
Ām- -k---n----j--i-ā-a ---akau-alī- hat--cā-i
Ā__ ē______ i_________ (___________ h___ c___
Ā-i ē-a-a-a i-j-n-ẏ-r- (-r-k-u-a-ī- h-t- c-'-
---------------------------------------------
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
મારે એન્જિનિયર બનવું છે.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું.
আ-ি---শ--ব----া-য়- ----ে চা--৷
আ_ বি_______ প__ চা_ ৷
আ-ি ব-শ-ব-ি-্-া-য়- প-়-ে চ-ই ৷
------------------------------
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
0
ā-i-bi-b--i-y-l-ẏ---a--t--c--i
ā__ b_____________ p_____ c___
ā-i b-ś-a-i-y-l-ẏ- p-ṛ-t- c-'-
------------------------------
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
હું ઇન્ટર્ન છું.
আ---একজ---ি-্------
আ_ এ___ শি______
আ-ি এ-জ- শ-ক-ষ-ন-ী-
--------------------
আমি একজন শিক্ষানবীশ
0
ā-- -ka-----ś-kṣānab--a
ā__ ē______ ś___________
ā-i ē-a-a-a ś-k-ā-a-ī-a-
------------------------
āmi ēkajana śikṣānabīśa
હું ઇન્ટર્ન છું.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
āmi ēkajana śikṣānabīśa
હું બહુ કમાતો નથી.
আ-- ব--- ------ ক-ি-না-৷
আ_ বে_ রো___ ক_ না ৷
আ-ি ব-শ- র-জ-া- ক-ি ন- ৷
------------------------
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
0
ā-- b-śī r-jagāra k-----ā
ā__ b___ r_______ k___ n_
ā-i b-ś- r-j-g-r- k-r- n-
-------------------------
āmi bēśī rōjagāra kari nā
હું બહુ કમાતો નથી.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
āmi bēśī rōjagāra kari nā
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું.
আম----দ--ে-প-র-িক--- -িচ্---৷
আ_ বি__ প্_____ নি__ ৷
আ-ি ব-দ-শ- প-র-ি-্-ণ ন-চ-ছ- ৷
-----------------------------
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
0
ā-- -i-ēś- -raś--ṣaṇa nic--i
ā__ b_____ p_________ n_____
ā-i b-d-ś- p-a-i-ṣ-ṇ- n-c-h-
----------------------------
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
આ મારા બોસ છે
উন---ম-র ব---সা-েব-৷
উ_ আ__ ব_ সা__ ৷
উ-ি আ-া- ব-় স-হ-ব ৷
--------------------
উনি আমার বড় সাহেব ৷
0
un- -mā---baṛa---h--a
u__ ā____ b___ s_____
u-i ā-ā-a b-ṛ- s-h-b-
---------------------
uni āmāra baṛa sāhēba
આ મારા બોસ છે
উনি আমার বড় সাহেব ৷
uni āmāra baṛa sāhēba
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે.
আ-া- -হকর্ম-র- -া- ৷
আ__ স_____ ভা_ ৷
আ-া- স-ক-্-ী-া ভ-ল ৷
--------------------
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
0
ā-ā-- sah-----ī------la
ā____ s__________ b____
ā-ā-a s-h-k-r-ī-ā b-ā-a
-----------------------
āmāra sahakarmīrā bhāla
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
āmāra sahakarmīrā bhāla
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ.
আ-রা --- --পু-ে-ক্য-------------া--৷
আ__ রো_ দু__ ক্______ যা_ ৷
আ-র- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷
------------------------------------
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
0
ā--r- r-j--dup-----yā-hē--r-ẏ-tē ---i
ā____ r___ d_____ k_____________ y___
ā-a-ā r-j- d-p-r- k-ā-h-ṭ-r-ẏ-t- y-'-
-------------------------------------
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું.
আ-ি --ট- চ-কর----ঁজছ- ৷
আ_ এ__ চা__ খুঁ__ ৷
আ-ি এ-ট- চ-ক-ী খ-ঁ-ছ- ৷
-----------------------
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
0
ā-----a-ā --k-r----um-jac-i
ā__ ē____ c_____ k________
ā-i ē-a-ā c-k-r- k-u-̐-a-h-
---------------------------
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું.
আমা- -ত এক ব----র- -া--- ন---৷
আ__ গ_ এ_ ব__ ধ_ চা__ নে_ ৷
আ-া- গ- এ- ব-র ধ-ে চ-ক-ী ন-ই ৷
------------------------------
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
0
ā---- g-ta ē---bacha-- d--rē----ar- -ē-i
ā____ g___ ē__ b______ d____ c_____ n___
ā-ā-a g-t- ē-a b-c-a-a d-a-ē c-k-r- n-'-
----------------------------------------
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે.
এ--দে---অন----েশী-সং---ক--েক----োক-আছ---৷
এ_ দে_ অ__ বে_ সং___ বে__ লো_ আ__ ৷
এ- দ-শ- অ-ে- ব-শ- স-খ-য- ব-ক-র ল-ক আ-ে- ৷
-----------------------------------------
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
0
ē---dēśē----ka bē-------h---a--ēkār-----a āc-ē-a
ē__ d___ a____ b___ s________ b_____ l___ ā_____
ē-i d-ś- a-ē-a b-ś- s-ṅ-h-a-a b-k-r- l-k- ā-h-n-
------------------------------------------------
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna