તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો?
আ-নি ক- কাজ -রে-?
আ__ কী কা_ ক___
আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-?
-----------------
আপনি কী কাজ করেন?
0
āpa-- k- --j--kar-n-?
ā____ k_ k___ k______
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો?
আপনি কী কাজ করেন?
āpani kī kāja karēna?
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે.
আম----্ব--ী-একজন-ডাক-ত-র-৷
আ__ স্__ এ___ ডা___ ৷
আ-া- স-ব-ম- এ-জ- ড-ক-ত-র ৷
--------------------------
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
0
Ā--ra sbāmī-ēka-an- -ā-tāra
Ā____ s____ ē______ ḍ______
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે.
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું.
আ-ি পার------ম ---------া--করছ-।
আ_ পা__ টা__ না___ কা_ ক___
আ-ি প-র-ট ট-ই- ন-র-স-র ক-জ ক-ছ-।
--------------------------------
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
0
āmi -ār-a-ṭā'-ma -ā-s-ra---ja-k---c--.
ā__ p____ ṭ_____ n______ k___ k_______
ā-i p-r-a ṭ-'-m- n-r-ē-a k-j- k-r-c-i-
--------------------------------------
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે.
আ-র- --ব---ঘ-রই-প-নশন -াব-৷
আ__ খু_ শী___ পে___ পা_ ৷
আ-র- খ-ব শ-ঘ-র- প-ন-ন প-ব ৷
---------------------------
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
0
Ām-r---h-b----ghr--- -ēn--ana--ā-a
Ā____ k____ ś_______ p_______ p___
Ā-a-ā k-u-a ś-g-r-'- p-n-ś-n- p-b-
----------------------------------
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
પરંતુ કર વધારે છે.
ক-ন--ু--র-খু----শী-৷
কি__ ক_ খু_ বে_ ৷
ক-ন-ত- ক- খ-ব ব-শ- ৷
--------------------
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
0
kin-u -a-- kh-----ēśī
k____ k___ k____ b___
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
પરંતુ કર વધારે છે.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
kintu kara khuba bēśī
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે.
এ---স-বাস্থ্---ীম---ু--ব্-----াপ---- ৷
এ_ স্____ বী_ খু_ ব্__ সা___ ৷
এ-ং স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷
--------------------------------------
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
0
ēbaṁ-s-----y- b--ā---u-- -yā-a sā-ēkṣa
ē___ s_______ b___ k____ b____ s______
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
તમે શું બનવા માંગો છો?
তু---কী-হ---চ--?
তু_ কী হ_ চা__
ত-ম- ক- হ-ে চ-ও-
----------------
তুমি কী হতে চাও?
0
t-mi-k--hat- c--ō?
t___ k_ h___ c____
t-m- k- h-t- c-'-?
------------------
tumi kī hatē cā'ō?
તમે શું બનવા માંગો છો?
তুমি কী হতে চাও?
tumi kī hatē cā'ō?
મારે એન્જિનિયર બનવું છે.
আমি---জন-ইঞ-জিন-য়া- (--রক-শল------ চ-ই ৷
আ_ এ___ ই_____ (______ হ_ চা_ ৷
আ-ি এ-জ- ই-্-ি-ি-া- (-্-ক-শ-ী- হ-ে চ-ই ৷
----------------------------------------
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
0
Ām- ēkaj----i---n--āra-(--a---ś--ī- ha---c--i
Ā__ ē______ i_________ (___________ h___ c___
Ā-i ē-a-a-a i-j-n-ẏ-r- (-r-k-u-a-ī- h-t- c-'-
---------------------------------------------
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
મારે એન્જિનિયર બનવું છે.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું.
আমি বি-্--ি---াল-ে -ড়-ে-চা--৷
আ_ বি_______ প__ চা_ ৷
আ-ি ব-শ-ব-ি-্-া-য়- প-়-ে চ-ই ৷
------------------------------
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
0
āmi-b---abi-yā--ẏē pa---ē -ā-i
ā__ b_____________ p_____ c___
ā-i b-ś-a-i-y-l-ẏ- p-ṛ-t- c-'-
------------------------------
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
હું ઇન્ટર્ન છું.
আ-ি--ক-- শ----া--ীশ
আ_ এ___ শি______
আ-ি এ-জ- শ-ক-ষ-ন-ী-
--------------------
আমি একজন শিক্ষানবীশ
0
ā-i ēka-a-- -ik----b---
ā__ ē______ ś___________
ā-i ē-a-a-a ś-k-ā-a-ī-a-
------------------------
āmi ēkajana śikṣānabīśa
હું ઇન્ટર્ન છું.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
āmi ēkajana śikṣānabīśa
હું બહુ કમાતો નથી.
আ-ি --শী-র-জ--র করি -া-৷
আ_ বে_ রো___ ক_ না ৷
আ-ি ব-শ- র-জ-া- ক-ি ন- ৷
------------------------
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
0
ā-i---ś- r--a--r- k--i -ā
ā__ b___ r_______ k___ n_
ā-i b-ś- r-j-g-r- k-r- n-
-------------------------
āmi bēśī rōjagāra kari nā
હું બહુ કમાતો નથી.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
āmi bēśī rōjagāra kari nā
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું.
আমি ব--ে-- ---শ----ণ--ি--ছি ৷
আ_ বি__ প্_____ নি__ ৷
আ-ি ব-দ-শ- প-র-ি-্-ণ ন-চ-ছ- ৷
-----------------------------
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
0
āmi-bi-ē-- -r------ṇa -i--hi
ā__ b_____ p_________ n_____
ā-i b-d-ś- p-a-i-ṣ-ṇ- n-c-h-
----------------------------
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
આ મારા બોસ છે
উন---ম-র --- ------৷
উ_ আ__ ব_ সা__ ৷
উ-ি আ-া- ব-় স-হ-ব ৷
--------------------
উনি আমার বড় সাহেব ৷
0
uni---ā-a--a-a---h--a
u__ ā____ b___ s_____
u-i ā-ā-a b-ṛ- s-h-b-
---------------------
uni āmāra baṛa sāhēba
આ મારા બોસ છે
উনি আমার বড় সাহেব ৷
uni āmāra baṛa sāhēba
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે.
আ--র -হ--্ম--- ভা--৷
আ__ স_____ ভা_ ৷
আ-া- স-ক-্-ী-া ভ-ল ৷
--------------------
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
0
ā--ra s--akar-īrā b---a
ā____ s__________ b____
ā-ā-a s-h-k-r-ī-ā b-ā-a
-----------------------
āmāra sahakarmīrā bhāla
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
āmāra sahakarmīrā bhāla
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ.
আমর- -োজ-দ-পু-ে -্য--ে-ে---াত- --ই ৷
আ__ রো_ দু__ ক্______ যা_ ৷
আ-র- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷
------------------------------------
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
0
āma---rōj- -upurē -yā--ēṭēriẏ-t---ā'i
ā____ r___ d_____ k_____________ y___
ā-a-ā r-j- d-p-r- k-ā-h-ṭ-r-ẏ-t- y-'-
-------------------------------------
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું.
আ-----টা ------খ-ঁজছ- ৷
আ_ এ__ চা__ খুঁ__ ৷
আ-ি এ-ট- চ-ক-ী খ-ঁ-ছ- ৷
-----------------------
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
0
ām- ē--ṭ--cā-a----h---jac-i
ā__ ē____ c_____ k________
ā-i ē-a-ā c-k-r- k-u-̐-a-h-
---------------------------
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું.
আ-া--গ- -ক-বছ--ধ-ে --ক-ী নেই ৷
আ__ গ_ এ_ ব__ ধ_ চা__ নে_ ৷
আ-া- গ- এ- ব-র ধ-ে চ-ক-ী ন-ই ৷
------------------------------
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
0
ā--ra g-t- -k--bacha----ha-ē c---r- n-'i
ā____ g___ ē__ b______ d____ c_____ n___
ā-ā-a g-t- ē-a b-c-a-a d-a-ē c-k-r- n-'-
----------------------------------------
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે.
এ- দেশ--অন-ক ব--ী-স-খ--- বেক-র--োক-আ--ন ৷
এ_ দে_ অ__ বে_ সং___ বে__ লো_ আ__ ৷
এ- দ-শ- অ-ে- ব-শ- স-খ-য- ব-ক-র ল-ক আ-ে- ৷
-----------------------------------------
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
0
ē'i--ē-- anē---bēś--sa---yaka---k-ra --ka āc---a
ē__ d___ a____ b___ s________ b_____ l___ ā_____
ē-i d-ś- a-ē-a b-ś- s-ṅ-h-a-a b-k-r- l-k- ā-h-n-
------------------------------------------------
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna