શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3   »   es dar explicaciones 3

77 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Spanish રમ વધુ
તમે કેક કેમ ખાતા નથી? ¿Po--q-é -o s--c------s--d) -l -----l? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ e_ p______ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) e- p-s-e-? -------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) el pastel?
મારે વજન ઘટાડવું છે. Te--o --- a-elgaza-. T____ q__ a_________ T-n-o q-e a-e-g-z-r- -------------------- Tengo que adelgazar.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. No me-c-mo-e- -a--e- --r-ue -ebo-ad-l--z--. N_ m_ c___ e_ p_____ p_____ d___ a_________ N- m- c-m- e- p-s-e- p-r-u- d-b- a-e-g-z-r- ------------------------------------------- No me como el pastel porque debo adelgazar.
તમે બીયર કેમ પીતા નથી? ¿P-r-qu-----s- --ma-(--t-d)--a --r-ez-? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ c_______ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- c-r-e-a- --------------------------------------- ¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. A-n-debo-----ucir. A__ d___ c________ A-n d-b- c-n-u-i-. ------------------ Aún debo conducir.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. No--- l---om--por----a----en-o -ue-c-n-u-i-. N_ m_ l_ t___ p_____ a__ t____ q__ c________ N- m- l- t-m- p-r-u- a-n t-n-o q-e c-n-u-i-. -------------------------------------------- No me la tomo porque aún tengo que conducir.
તમે કોફી કેમ નથી પીતા? ¿--r qu- -- -e--omas -l café (t--? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ c___ (____ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- c-f- (-ú-? ---------------------------------- ¿Por qué no te tomas el café (tú)?
તેને ઠંડી છે. Está f-í-. E___ f____ E-t- f-í-. ---------- Está frío.
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. No--- l- t--o-porque e--á --ío. N_ m_ l_ t___ p_____ e___ f____ N- m- l- t-m- p-r-u- e-t- f-í-. ------------------------------- No me lo tomo porque está frío.
તમે ચા કેમ નથી પીતા? ¿Por q-- -- t- to-as-el---? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ t__ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- t-? --------------------------- ¿Por qué no te tomas el té?
મારી પાસે ખાંડ નથી N--ten-o-azú-ar. N_ t____ a______ N- t-n-o a-ú-a-. ---------------- No tengo azúcar.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. N---e-------o------- n---en-o---ú-ar. N_ m_ l_ t___ p_____ n_ t____ a______ N- m- l- t-m- p-r-u- n- t-n-o a-ú-a-. ------------------------------------- No me lo tomo porque no tengo azúcar.
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? ¿--r--u--no se-t--a---s-e-)--a sop-? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ s____ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- s-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. N---- he p--id-. N_ l_ h_ p______ N- l- h- p-d-d-. ---------------- No la he pedido.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. No-m--la c--------ue -- la-he ----d-. N_ m_ l_ c___ p_____ n_ l_ h_ p______ N- m- l- c-m- p-r-u- n- l- h- p-d-d-. ------------------------------------- No me la como porque no la he pedido.
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? ¿P-- --é--o -e-co-----s---- -- carn-? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ l_ c_____ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) l- c-r-e- ------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) la carne?
હું શાકાહારી છું. S------e--ri------a. S__ v__________ /___ S-y v-g-t-r-a-o /-a- -------------------- Soy vegetariano /-a.
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. No me-l- c--- po---e s-y -eg-ta----- ---. N_ m_ l_ c___ p_____ s__ v__________ /___ N- m- l- c-m- p-r-u- s-y v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- No me la como porque soy vegetariano /-a.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -