શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ટ્રેનમાં   »   es En el tren

34 [ચોત્રીસ]

ટ્રેનમાં

ટ્રેનમાં

34 [treinta y cuatro]

En el tren

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Spanish રમ વધુ
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? ¿E- -st- e- tre---ue--a a B--lí-? ¿__ é___ e_ t___ q__ v_ a B______ ¿-s é-t- e- t-e- q-e v- a B-r-í-? --------------------------------- ¿Es éste el tren que va a Berlín?
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? ¿-u--do-sa--------en? ¿______ s___ e_ t____ ¿-u-n-o s-l- e- t-e-? --------------------- ¿Cuándo sale el tren?
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? ¿Cuán-o--le-- -- --e--- Berlí-? ¿______ l____ e_ t___ a B______ ¿-u-n-o l-e-a e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuándo llega el tren a Berlín?
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? ¿--scu-pe, m--dej- --s-r? ¿_________ m_ d___ p_____ ¿-i-c-l-e- m- d-j- p-s-r- ------------------------- ¿Disculpe, me deja pasar?
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. Cr-o-----és-e--- -- --i-n-o. C___ q__ é___ e_ m_ a_______ C-e- q-e é-t- e- m- a-i-n-o- ---------------------------- Creo que éste es mi asiento.
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. Cr-o-que--us-e-- -s-- s--t-do-e- -i -siento. C___ q__ (______ e___ s______ e_ m_ a_______ C-e- q-e (-s-e-) e-t- s-n-a-o e- m- a-i-n-o- -------------------------------------------- Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
સ્લીપર ક્યાં છે? ¿----e es-á-----------am-? ¿_____ e___ e_ c__________ ¿-ó-d- e-t- e- c-c-e-c-m-? -------------------------- ¿Dónde está el coche-cama?
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. E- --c---c--a-e-t- a---ina----- tren. E_ c_________ e___ a_ f____ d__ t____ E- c-c-e-c-m- e-t- a- f-n-l d-l t-e-. ------------------------------------- El coche-cama está al final del tren.
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. ¿Y----de---tá--- ---ón---st----nt-- – A- ----c--i-. ¿_ d____ e___ e_ v_________________ – A_ p_________ ¿- d-n-e e-t- e- v-g-n-r-s-a-r-n-e- – A- p-i-c-p-o- --------------------------------------------------- ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
શું હું નીચે સૂઈ શકું? ¿-uedo --r-i- -b---? ¿_____ d_____ a_____ ¿-u-d- d-r-i- a-a-o- -------------------- ¿Puedo dormir abajo?
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? ¿Pued- dorm-- -n-m--i-? ¿_____ d_____ e_ m_____ ¿-u-d- d-r-i- e- m-d-o- ----------------------- ¿Puedo dormir en medio?
શું હું ઉપર સૂઈ શકું? ¿-u-do-----ir -rr---? ¿_____ d_____ a______ ¿-u-d- d-r-i- a-r-b-? --------------------- ¿Puedo dormir arriba?
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? ¿C-án-- --e--m-s---la---o-ter-? ¿______ l_______ a l_ f________ ¿-u-n-o l-e-a-o- a l- f-o-t-r-? ------------------------------- ¿Cuándo llegamos a la frontera?
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? ¿Cu--to-d--a ---v-----a Berl--? ¿______ d___ e_ v____ a B______ ¿-u-n-o d-r- e- v-a-e a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
શું ટ્રેન મોડી પડી છે? ¿L-e-a--- tre----tr--o? ¿_____ e_ t___ r_______ ¿-l-v- e- t-e- r-t-a-o- ----------------------- ¿Lleva el tren retraso?
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? ¿--ene-(-ste-- -l-o pa---leer? ¿_____ (______ a___ p___ l____ ¿-i-n- (-s-e-) a-g- p-r- l-e-? ------------------------------ ¿Tiene (usted) algo para leer?
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? ¿-- pu-de ----ra- -lg- para-co-e- y b---r-aquí? ¿__ p____ c______ a___ p___ c____ y b____ a____ ¿-e p-e-e c-m-r-r a-g- p-r- c-m-r y b-b-r a-u-? ----------------------------------------------- ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? ¿Podría (---ed) d--p-rt---e---l-- 7--- -e--- -a-a--- --- --vor? ¿______ (______ d__________ a l__ 7___ d_ l_ m______ p__ f_____ ¿-o-r-a (-s-e-) d-s-e-t-r-e a l-s 7-0- d- l- m-ñ-n-, p-r f-v-r- --------------------------------------------------------------- ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -