| તમે કેક કેમ ખાતા નથી? |
Сіз ------орт ж-м-й--з?
С__ н___ т___ ж________
С-з н-г- т-р- ж-м-й-і-?
-----------------------
Сіз неге торт жемейсіз?
0
S-- ne-e-t-r- ----ys--?
S__ n___ t___ j________
S-z n-g- t-r- j-m-y-i-?
-----------------------
Siz nege tort jemeysiz?
|
તમે કેક કેમ ખાતા નથી?
Сіз неге торт жемейсіз?
Siz nege tort jemeysiz?
|
| મારે વજન ઘટાડવું છે. |
М-ға---ры------ер--.
М____ а______ к_____
М-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
--------------------
Маған арықтау керек.
0
Ma--n--r-q------re-.
M____ a______ k_____
M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
--------------------
Mağan arıqtaw kerek.
|
મારે વજન ઘટાડવું છે.
Маған арықтау керек.
Mağan arıqtaw kerek.
|
| હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. |
Ме---н- ж-мей-ін- ө-тк----маған-ар---а--к----.
М__ о__ ж________ ө______ м____ а______ к_____
М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
----------------------------------------------
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
0
M-n on--jem--m--,---tk----m---n-arıq----ker--.
M__ o__ j________ ö______ m____ a______ k_____
M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
----------------------------------------------
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે.
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
| તમે બીયર કેમ પીતા નથી? |
Сіз-н-г---ыр- --п-й-із?
С__ н___ с___ і________
С-з н-г- с-р- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге сыра ішпейсіз?
0
S-z-n-ge -ıra-iş-e-si-?
S__ n___ s___ i________
S-z n-g- s-r- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege sıra işpeysiz?
|
તમે બીયર કેમ પીતા નથી?
Сіз неге сыра ішпейсіз?
Siz nege sıra işpeysiz?
|
| મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. |
М--ан -л- кө-і---ү-гізу---ре-.
М____ ә__ к____ ж______ к_____
М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к-
------------------------------
Маған әлі көлік жүргізу керек.
0
M---n-äli kö-i- j--g----k-rek.
M____ ä__ k____ j______ k_____
M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k-
------------------------------
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે.
Маған әлі көлік жүргізу керек.
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
| હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. |
Мен--н- ---е-м-н, ө-------ә-- --------р-----м -е---.
М__ о__ і________ ө______ ә__ к____ ж________ к_____
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
0
M-- -n--i-p----n- --tkeni --i ---i- -ürg---im k---k.
M__ o__ i________ ö______ ä__ k____ j________ k_____
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે.
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
| તમે કોફી કેમ નથી પીતા? |
Сен----е-кофе -ш-е----?
С__ н___ к___ і________
С-н н-г- к-ф- і-п-й-і-?
-----------------------
Сен неге кофе ішпейсің?
0
Sen neg- k--e i---ysiñ?
S__ n___ k___ i________
S-n n-g- k-f- i-p-y-i-?
-----------------------
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
તમે કોફી કેમ નથી પીતા?
Сен неге кофе ішпейсің?
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
| તેને ઠંડી છે. |
Ол -у-п-қ--д-.
О_ с___ қ_____
О- с-ы- қ-л-ы-
--------------
Ол суып қалды.
0
O- s------ldı.
O_ s___ q_____
O- s-ı- q-l-ı-
--------------
Ol swıp qaldı.
|
તેને ઠંડી છે.
Ол суып қалды.
Ol swıp qaldı.
|
| હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. |
М-н --- ішпеймі---ө--ке-і ---суып қ--ды.
М__ о__ і________ ө______ о_ с___ қ_____
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы-
----------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
0
Men on- i---y---, -yt-e-i-ol s--p-q----.
M__ o__ i________ ö______ o_ s___ q_____
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i o- s-ı- q-l-ı-
----------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે.
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
| તમે ચા કેમ નથી પીતા? |
Се----ге--а---шпе-с-ң?
С__ н___ ш__ і________
С-н н-г- ш-й і-п-й-і-?
----------------------
Сен неге шай ішпейсің?
0
S-- ---e---- --pe-si-?
S__ n___ ş__ i________
S-n n-g- ş-y i-p-y-i-?
----------------------
Sen nege şay işpeysiñ?
|
તમે ચા કેમ નથી પીતા?
Сен неге шай ішпейсің?
Sen nege şay işpeysiñ?
|
| મારી પાસે ખાંડ નથી |
Қант жо-.
Қ___ ж___
Қ-н- ж-қ-
---------
Қант жоқ.
0
Q--- -o-.
Q___ j___
Q-n- j-q-
---------
Qant joq.
|
મારી પાસે ખાંડ નથી
Қант жоқ.
Qant joq.
|
| હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. |
М-н---ы ----йм-н,-өйт-е----а---жоқ.
М__ о__ і________ ө______ қ___ ж___
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ-
-----------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
0
M---o------eymin, --tke-i --n- ---.
M__ o__ i________ ö______ q___ j___
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i q-n- j-q-
-----------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી.
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
| તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? |
С---н-г- к-ж--ішп-----?
С__ н___ к___ і________
С-з н-г- к-ж- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге көже ішпейсіз?
0
S-z ---- -ö-- iş---s--?
S__ n___ k___ i________
S-z n-g- k-j- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege köje işpeysiz?
|
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી?
Сіз неге көже ішпейсіз?
Siz nege köje işpeysiz?
|
| મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
М-- оған----сырыс -ерге- ж---ы-.
М__ о___ т_______ б_____ ж______
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
--------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
0
Me- o--- -ap-ır---be-g----oqpın.
M__ o___ t_______ b_____ j______
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
--------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
| હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
Ме--о--- -ап----- б-рг-н-ж----н,--о-д-қ-а- ----і-п-йм-н.
М__ о___ т_______ б_____ ж______ с________ о__ і________
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-.
--------------------------------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
0
M---oğ-n--ap-ı-ıs b--g-- jo---n, -ondıq-an-on-----ey-in.
M__ o___ t_______ b_____ j______ s________ o__ i________
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-, s-n-ı-t-n o-ı i-p-y-i-.
--------------------------------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
| તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? |
Сіз-------- жемейсіз?
С__ н___ е_ ж________
С-з н-г- е- ж-м-й-і-?
---------------------
Сіз неге ет жемейсіз?
0
Siz-n--e -t-jeme-s-z?
S__ n___ e_ j________
S-z n-g- e- j-m-y-i-?
---------------------
Siz nege et jemeysiz?
|
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી?
Сіз неге ет жемейсіз?
Siz nege et jemeysiz?
|
| હું શાકાહારી છું. |
Ме--в---т---ан---.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
M-n-----ta-ïa-m--.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarïanmın.
|
હું શાકાહારી છું.
Мен вегетарианмын.
Men vegetarïanmın.
|
| હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. |
М-- -еге--р-а-мы-- с-----та--он--ж-ме--ін.
М__ в_____________ с________ о__ ж________
М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-.
------------------------------------------
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
0
M-n--eg--ar--nm-n,--on-ıqtan --ı -em-y--n.
M__ v_____________ s________ o__ j________
M-n v-g-t-r-a-m-n- s-n-ı-t-n o-ı j-m-y-i-.
------------------------------------------
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું.
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|