શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3   »   hy ինչ որ բան հիմնավորել 3

77 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

77 [յոթանասունյոթ]

77 [yot’anasunyot’]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

inch’ vor ban himnavorel 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
તમે કેક કેમ ખાતા નથી? Ի----՞-չէ--տ-ր---------: Ի_____ չ__ տ____ ո______ Ի-չ-ւ- չ-ք տ-ր-ը ո-տ-ւ-: ------------------------ Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: 0
I-c-’-- -h’-k’ to-------um I______ c_____ t_____ u___ I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u- -------------------------- Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
મારે વજન ઘટાડવું છે. Ես-պե---- -իհար-մ: Ե_ պ___ է ն_______ Ե- պ-տ- է ն-հ-ր-մ- ------------------ Ես պետք է նիհարեմ: 0
Y-------- e-n--a-em Y__ p____ e n______ Y-s p-t-’ e n-h-r-m ------------------- Yes petk’ e niharem
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. Ե- դ----մ-ուտ-ւ-,-ո--վհ-տև--ե-ք------ա---: Ե_ դ_ չ__ ո______ ո_______ պ___ է ն_______ Ե- դ- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- պ-տ- է ն-հ-ր-մ- ------------------------------------------ Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: 0
Yes-d-----em-ut--- -or-v--tev --tk- e-niharem Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______ Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m --------------------------------------------- Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
તમે બીયર કેમ પીતા નથી? Ի--ո-՞ --------ջուր---մու-: Ի_____ չ__ գ________ խ_____ Ի-չ-ւ- չ-ք գ-ր-ջ-ւ-ը խ-ո-մ- --------------------------- Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: 0
Inch--՞--h-ek’-ga--j-ry-k--um I______ c_____ g_______ k____ I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m ----------------------------- Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. Ե--պ-տ- է--ե--մ--են- --րե-: Ե_ պ___ է դ__ մ_____ վ_____ Ե- պ-տ- է դ-ռ մ-ք-ն- վ-ր-մ- --------------------------- Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: 0
Y-s---t-’-----r- -e----na va-em Y__ p____ e d___ m_______ v____ Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m ------------------------------- Yes petk’ e derr mek’yena varem
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. Ես --մ--մո--,-որո-հ--և -ե--պ-տք-------ն--վարեմ: Ե_ չ__ խ_____ ո_______ դ__ պ___ է մ_____ վ_____ Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- դ-ռ պ-տ- է մ-ք-ն- վ-ր-մ- ----------------------------------------------- Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: 0
Yes -h-ye---h-u-, --r----te--der--petk’ --m-k--ena--ar-m Y__ c_____ k_____ v_________ d___ p____ e m_______ v____ Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- d-r- p-t-’ e m-k-y-n- v-r-m -------------------------------------------------------- Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem
તમે કોફી કેમ નથી પીતા? Ի--ո-- չես------- --ո--: Ի_____ չ__ ս_____ խ_____ Ի-չ-ւ- չ-ս ս-ւ-ճ- խ-ո-մ- ------------------------ Ինչու՞ չես սուրճը խմում: 0
I-c-----ch--e---u-chy --mum I______ c_____ s_____ k____ I-c-’-՞ c-’-e- s-r-h- k-m-m --------------------------- Inch’u՞ ch’yes surchy khmum
તેને ઠંડી છે. Ս-ռ---: Ս___ է_ Ս-ռ- է- ------- Սառն է: 0
S-r-- e S____ e S-r-n e ------- Sarrn e
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. Ես---մ--մ-ւ-, --ովհ-տ---ա-ն է: Ե_ չ__ խ_____ ո_______ ս___ է_ Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ս-ռ- է- ------------------------------ Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: 0
Y-s ------ kh--m- --ro--e--v --r-- e Y__ c_____ k_____ v_________ s____ e Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- s-r-n e ------------------------------------ Yes ch’yem khmum, vorovhetev sarrn e
તમે ચા કેમ નથી પીતા? Ին-ո---չես-թ-յ--խ-ու-: Ի_____ չ__ թ___ խ_____ Ի-չ-ւ- չ-ս թ-յ- խ-ո-մ- ---------------------- Ինչու՞ չես թեյը խմում: 0
In-h-u՞-ch’--s --y-yy-k---m I______ c_____ t_____ k____ I-c-’-՞ c-’-e- t-y-y- k-m-m --------------------------- Inch’u՞ ch’yes t’yeyy khmum
મારી પાસે ખાંડ નથી Ե- -ա---ա-ազ-չու---: Ե_ շ________ չ______ Ե- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-: -------------------- Ես շաքարավազ չունեմ: 0
Ye- ---k’ar--a- ch’--em Y__ s__________ c______ Y-s s-a-’-r-v-z c-’-n-m ----------------------- Yes shak’aravaz ch’unem
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. Ես-չեմ-խ--ւմ-----վհ--և-շաք-ր------ո--եմ: Ե_ չ__ խ_____ ո_______ շ________ չ______ Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-: ---------------------------------------- Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: 0
Y-s-c--yem -h---, v--ov-e-e- ----’ar-va- c-’---m Y__ c_____ k_____ v_________ s__________ c______ Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- s-a-’-r-v-z c-’-n-m ------------------------------------------------ Yes ch’yem khmum, vorovhetev shak’aravaz ch’unem
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? Ինչու---ե--ապուր----տ--մ: Ի_____ չ__ ա_____ ո______ Ի-չ-ւ- չ-ք ա-ո-ր- ո-տ-ւ-: ------------------------- Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: 0
Inch’-՞ ----e-’ ap-ry utum I______ c______ a____ u___ I-c-’-՞ c-’-e-’ a-u-y u-u- -------------------------- Inch’u՞ ch’yek’ apury utum
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. Ե---ա -ե- -------լ: Ե_ դ_ չ__ պ________ Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-: ------------------- Ես դա չեմ պատվիրել: 0
Y-s -a -h--em----vi-el Y__ d_ c_____ p_______ Y-s d- c-’-e- p-t-i-e- ---------------------- Yes da ch’yem patvirel
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. Ե- չեմ -ւ--ւ---որո-հետ- ---դ---ե--պ-տվի---: Ե_ չ__ ո______ ո_______ ե_ դ_ չ__ պ________ Ե- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-: ------------------------------------------- Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: 0
Y-- ch’--- ---m- -orov-etev --s da -h--e---at-i-el Y__ c_____ u____ v_________ y__ d_ c_____ p_______ Y-s c-’-e- u-u-, v-r-v-e-e- y-s d- c-’-e- p-t-i-e- -------------------------------------------------- Yes ch’yem utum, vorovhetev yes da ch’yem patvirel
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? Ի-չո-՞-չ-ք մ-սը-ուտ--մ: Ի_____ չ__ մ___ ո______ Ի-չ-ւ- չ-ք մ-ս- ո-տ-ւ-: ----------------------- Ինչու՞ չեք միսը ուտում: 0
Inch’u՞-c--y-k’ mi-y---um I______ c______ m___ u___ I-c-’-՞ c-’-e-’ m-s- u-u- ------------------------- Inch’u՞ ch’yek’ misy utum
હું શાકાહારી છું. Ես բուսակեր--մ: Ե_ բ_______ ե__ Ե- բ-ւ-ա-ե- ե-: --------------- Ես բուսակեր եմ: 0
Y---bu----r --m Y__ b______ y__ Y-s b-s-k-r y-m --------------- Yes busaker yem
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. Ե---ի-----մ----ո-մ, ո--վհ--և--- բ-ւս-կեր--եմ: Ե_ մ___ չ__ ո______ ո_______ ե_ բ_______ չ___ Ե- մ-ս- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- բ-ւ-ա-ե- չ-մ- --------------------------------------------- Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: 0
Y-s m-sy ch’yem--t--,-vo-o--etev ------sa--r c-’y-m Y__ m___ c_____ u____ v_________ y__ b______ c_____ Y-s m-s- c-’-e- u-u-, v-r-v-e-e- y-s b-s-k-r c-’-e- --------------------------------------------------- Yes misy ch’yem utum, vorovhetev yes busaker ch’yem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -