| તમે કેક કેમ ખાતા નથી? |
Για-ί-δεν ---τ--τ-- --ύρ-α;
Γ____ δ__ τ____ τ__ τ______
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν τ-ύ-τ-;
---------------------------
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
0
G--tí --n-t-ṓ-e-t---t--r-a?
G____ d__ t____ t__ t______
G-a-í d-n t-ṓ-e t-n t-ú-t-?
---------------------------
Giatí den trṓte tēn toúrta?
|
તમે કેક કેમ ખાતા નથી?
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
Giatí den trṓte tēn toúrta?
|
| મારે વજન ઘટાડવું છે. |
Πρ--ει--α χ-σω ---ά.
Π_____ ν_ χ___ κ____
Π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-.
--------------------
Πρέπει να χάσω κιλά.
0
P--p-i na --á-ō k-lá.
P_____ n_ c____ k____
P-é-e- n- c-á-ō k-l-.
---------------------
Prépei na chásō kilá.
|
મારે વજન ઘટાડવું છે.
Πρέπει να χάσω κιλά.
Prépei na chásō kilá.
|
| હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. |
Δ-- -η---ρ-ω--πε--ή -ρέ--ι-ν-----ω-----.
Δ__ τ__ τ___ ε_____ π_____ ν_ χ___ κ____
Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-.
----------------------------------------
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
0
Den -ē--tr-ō--peid- prépei -a ch--ō--i--.
D__ t__ t___ e_____ p_____ n_ c____ k____
D-n t-n t-ṓ- e-e-d- p-é-e- n- c-á-ō k-l-.
-----------------------------------------
Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
|
| તમે બીયર કેમ પીતા નથી? |
Για-- -εν -ί---- την --ύρ-;
Γ____ δ__ π_____ τ__ μ_____
Γ-α-ί δ-ν π-ν-τ- τ-ν μ-ύ-α-
---------------------------
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
0
Giat- d-- p-ne-e --n---ý--?
G____ d__ p_____ t__ m_____
G-a-í d-n p-n-t- t-n m-ý-a-
---------------------------
Giatí den pínete tēn mpýra?
|
તમે બીયર કેમ પીતા નથી?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
Giatí den pínete tēn mpýra?
|
| મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. |
Π-έ-ε- -α οδ---σω μετ-.
Π_____ ν_ ο______ μ____
Π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-.
-----------------------
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
0
Pré--- na-od--ḗs--met-.
P_____ n_ o______ m____
P-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-.
-----------------------
Prépei na odēgḗsō metá.
|
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે.
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
Prépei na odēgḗsō metá.
|
| હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. |
Δ-- τη----ν- -π-ι----ρ---- -α --ηγήσω ---ά.
Δ__ τ__ π___ ε_____ π_____ ν_ ο______ μ____
Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-.
-------------------------------------------
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
0
D-----n-p--- ep---- p-é-ei n--od-gḗs---etá.
D__ t__ p___ e_____ p_____ n_ o______ m____
D-n t-n p-n- e-e-d- p-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-.
-------------------------------------------
Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
|
| તમે કોફી કેમ નથી પીતા? |
Γ-α-ί δ-- π---ι--τον -αφέ;
Γ____ δ__ π_____ τ__ κ____
Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ-ν κ-φ-;
--------------------------
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
0
G--t- --n-p----s t-n --p--?
G____ d__ p_____ t__ k_____
G-a-í d-n p-n-i- t-n k-p-é-
---------------------------
Giatí den píneis ton kaphé?
|
તમે કોફી કેમ નથી પીતા?
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
Giatí den píneis ton kaphé?
|
| તેને ઠંડી છે. |
Είνα--κ-ύ-ς.
Ε____ κ_____
Ε-ν-ι κ-ύ-ς-
------------
Είναι κρύος.
0
Eín-i--r---.
E____ k_____
E-n-i k-ý-s-
------------
Eínai krýos.
|
તેને ઠંડી છે.
Είναι κρύος.
Eínai krýos.
|
| હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. |
Δεν-τον -ίν- --ε--ή --ναι κρύος.
Δ__ τ__ π___ ε_____ ε____ κ_____
Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
--------------------------------
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
0
Den--o----nō e-e-dḗ-e-nai--r--s.
D__ t__ p___ e_____ e____ k_____
D-n t-n p-n- e-e-d- e-n-i k-ý-s-
--------------------------------
Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
|
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
|
| તમે ચા કેમ નથી પીતા? |
Για-ί--εν ---εις -ο τσ-ι;
Γ____ δ__ π_____ τ_ τ____
Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ- τ-ά-;
-------------------------
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
0
Gia-í-d---p-nei- -o t-á-?
G____ d__ p_____ t_ t____
G-a-í d-n p-n-i- t- t-á-?
-------------------------
Giatí den píneis to tsái?
|
તમે ચા કેમ નથી પીતા?
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
Giatí den píneis to tsái?
|
| મારી પાસે ખાંડ નથી |
Δ-- -χω-ζ--α-η.
Δ__ έ__ ζ______
Δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-.
---------------
Δεν έχω ζάχαρη.
0
D-- -chō -------.
D__ é___ z_______
D-n é-h- z-c-a-ē-
-----------------
Den échō zácharē.
|
મારી પાસે ખાંડ નથી
Δεν έχω ζάχαρη.
Den échō zácharē.
|
| હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. |
Δ-ν τ- πίν- επε-δ- δ-- έ-ω-ζά---η.
Δ__ τ_ π___ ε_____ δ__ έ__ ζ______
Δ-ν τ- π-ν- ε-ε-δ- δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-.
----------------------------------
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
0
Den -o -í---epei-----n---hō-z-c--r-.
D__ t_ p___ e_____ d__ é___ z_______
D-n t- p-n- e-e-d- d-n é-h- z-c-a-ē-
------------------------------------
Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
|
| તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? |
Γ--τ--δ----ρ--ε -η--σ-ύ--;
Γ____ δ__ τ____ τ__ σ_____
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν σ-ύ-α-
--------------------------
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
0
G-----den -r-te--ē--s-ú-a?
G____ d__ t____ t__ s_____
G-a-í d-n t-ṓ-e t-n s-ú-a-
--------------------------
Giatí den trṓte tēn soúpa?
|
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
Giatí den trṓte tēn soúpa?
|
| મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
Δ---τ---παρήγγειλ-.
Δ__ τ__ π__________
Δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-.
-------------------
Δεν την παρήγγειλα.
0
De---ē- --r-ng-i-a.
D__ t__ p__________
D-n t-n p-r-n-e-l-.
-------------------
Den tēn parḗngeila.
|
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Δεν την παρήγγειλα.
Den tēn parḗngeila.
|
| હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
Δ-ν---ν -ρ-ω επε-δή δ-- τη- -α-ή-γ--λα.
Δ__ τ__ τ___ ε_____ δ__ τ__ π__________
Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-.
---------------------------------------
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
0
Den--ē--trṓō--peid---e--t-n ----n--il-.
D__ t__ t___ e_____ d__ t__ p__________
D-n t-n t-ṓ- e-e-d- d-n t-n p-r-n-e-l-.
---------------------------------------
Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
|
| તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? |
Γ-ατ- -ε- -ρ-τ---ο κ-έ--;
Γ____ δ__ τ____ τ_ κ_____
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ- κ-έ-ς-
-------------------------
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
0
G-atí--en -r--e--o-k-é--?
G____ d__ t____ t_ k_____
G-a-í d-n t-ṓ-e t- k-é-s-
-------------------------
Giatí den trṓte to kréas?
|
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી?
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
Giatí den trṓte to kréas?
|
| હું શાકાહારી છું. |
Εί--ι χ--τ-----ς.
Ε____ χ__________
Ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-.
-----------------
Είμαι χορτοφάγος.
0
Eím-i ch--t--h-go-.
E____ c____________
E-m-i c-o-t-p-á-o-.
-------------------
Eímai chortophágos.
|
હું શાકાહારી છું.
Είμαι χορτοφάγος.
Eímai chortophágos.
|
| હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. |
Δεν -- -ρώ- ε--ι-ή ---α- -ορ--φ--ος.
Δ__ τ_ τ___ ε_____ ε____ χ__________
Δ-ν τ- τ-ώ- ε-ε-δ- ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-.
------------------------------------
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
0
D-n t- --ṓō --e--ḗ eím---ch-r-o---g--.
D__ t_ t___ e_____ e____ c____________
D-n t- t-ṓ- e-e-d- e-m-i c-o-t-p-á-o-.
--------------------------------------
Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.
|
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું.
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.
|