તમે કેક કેમ ખાતા નથી? |
Эм-е--чү----р--у ж---й --т-сыз?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
E--e-ü-ü----r--u-j-----j-t---z?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
તમે કેક કેમ ખાતા નથી?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
મારે વજન ઘટાડવું છે. |
М-- ар-к-аш-----р--.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
Men-------şı--k--e-.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
|
મારે વજન ઘટાડવું છે.
Мен арыкташым керек.
Men arıktaşım kerek.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. |
М-н --ы --б--м--а-----и арыкташ---керек.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
Me----- j--e-m,-----eni-a---taşı----r-k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે.
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
તમે બીયર કેમ પીતા નથી? |
Эмн-------- ----йси-?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
Emn-g- -ıra-iç-eysiz?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
|
તમે બીયર કેમ પીતા નથી?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emnege sıra içpeysiz?
|
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. |
Ме- д--ы-уна- ---а--- к-рек.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-n-dagı u-a--a---şı----r-k.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે.
Мен дагы унаа айдашым керек.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. |
М-н--ны ич-ей-, -н---н----- -аг- -наа--йд-ш-м---р--.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-n-a-ı i-p---,--nt-eni m-- dag---n-a-----şı--ke--k.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
તમે કોફી કેમ નથી પીતા? |
Э-не -чүн -оф----п-й-иң?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
Emn- üç-n k-fe--ç--y-iŋ?
E___ ü___ k___ i________
E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-?
------------------------
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
તમે કોફી કેમ નથી પીતા?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
તેને ઠંડી છે. |
Ал --у- -кен.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
Al-su-k--ke-.
A_ s___ e____
A- s-u- e-e-.
-------------
Al suuk eken.
|
તેને ઠંડી છે.
Ал суук экен.
Al suuk eken.
|
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. |
Кофе су----о-г-нд---ан---пе--.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
K-f--suuk-------dukt---içp---.
K___ s___ b___________ i______
K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-.
------------------------------
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે.
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
તમે ચા કેમ નથી પીતા? |
Эм-е-е-ч-- и-пе--ж-т-сы-?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
Emne-- ç-y-iç-e--jat--ı-?
E_____ ç__ i____ j_______
E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ-
-------------------------
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
તમે ચા કેમ નથી પીતા?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
મારી પાસે ખાંડ નથી |
Менде-ш---р жок.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
M-----ş--e--jok.
M____ ş____ j___
M-n-e ş-k-r j-k-
----------------
Mende şeker jok.
|
મારી પાસે ખાંડ નથી
Менде шекер жок.
Mende şeker jok.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. |
Ме- аны и-пе-м--------- ме--е-шекер----.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
Me- --ı i-pey-, a-tk-ni ---de-ş-k-----k.
M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k-
----------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? |
Эм-е -ч-н шо-п---чп-й--ат-с--?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
Em-e ü--- -o-po -çpe- ---ası-?
E___ ü___ ş____ i____ j_______
E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ-
------------------------------
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
М-н--орп--о--у--тма-----ен э-есмин.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
M-n--orp--o --y-rtma-b-rg------smi-.
M__ ş______ b_______ b_____ e_______
M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
Мен--ны -е--й-- -нтк-ни ме--а-а б-юр--- -е-г-- -ме-ми-.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
M-- a-ı-jebe------tkeni --n--g--b--ur-----e---n-e-e-mi-.
M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
--------------------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? |
Эм---үч-н -тт---еб----атас-ң?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
Emne ---n -t---je--y-j--ası-?
E___ ü___ e___ j____ j_______
E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ-
-----------------------------
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
હું શાકાહારી છું. |
Мен-в--е-а---н-ы-.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Me--v-ge-ar-anmın.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarianmın.
|
હું શાકાહારી છું.
Мен вегетарианмын.
Men vegetarianmın.
|
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. |
М-н---ы-жеб---, а--ке-- --н ве--т--иа--ы--н.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
M-- --ı-j-beym, -n-k-ni--en----------nçım-n.
M__ a__ j______ a______ m__ v_______________
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n-
--------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|