արտահայտությունների գիրք

hy կրկնակի բարդ ստորադասական   »   eo Duoblaj konjunkcioj

98 [իննսունութ]

կրկնակի բարդ ստորադասական

կրկնակի բարդ ստորադասական

98 [naŭdek ok]

Duoblaj konjunkcioj

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: L- -o--ĝo ja-est----e-- s-- t-o -a-i--. L_ v_____ j_ e____ b___ s__ t__ l______ L- v-j-ĝ- j- e-t-s b-l- s-d t-o l-c-g-. --------------------------------------- La vojaĝo ja estis bela sed tro laciga. 0
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: L---r--no ja -st-- aku-at- s-d t-o-ho-plena. L_ t_____ j_ e____ a______ s__ t__ h________ L- t-a-n- j- e-t-s a-u-a-a s-d t-o h-m-l-n-. -------------------------------------------- La trajno ja estis akurata sed tro homplena. 0
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: L- h----o-----sti---om-o-t- --d tro --lt--osta. L_ h_____ j_ e____ k_______ s__ t__ m__________ L- h-t-l- j- e-t-s k-m-o-t- s-d t-o m-l-e-o-t-. ----------------------------------------------- La hotelo ja estis komforta sed tro multekosta. 0
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: L--pr-n-s -ŭ-l- --s-n-a---a -r--n--. L_ p_____ a_ l_ b____ a_ l_ t_______ L- p-e-a- a- l- b-s-n a- l- t-a-n-n- ------------------------------------ Li prenas aŭ la buson aŭ la trajnon. 0
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: L- venos aŭ ---iaŭ v---e-- -ŭ -or--- -a--n-. L_ v____ a_ h_____ v______ a_ m_____ m______ L- v-n-s a- h-d-a- v-s-e-e a- m-r-a- m-t-n-. -------------------------------------------- Li venos aŭ hodiaŭ vespere aŭ morgaŭ matene. 0
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: Li --ĝ---a- ĉ- -- -ŭ e- l--h-t-lo. L_ l____ a_ ĉ_ n_ a_ e_ l_ h______ L- l-ĝ-s a- ĉ- n- a- e- l- h-t-l-. ---------------------------------- Li loĝas aŭ ĉe ni aŭ en la hotelo. 0
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: Ŝ- paro-as k-j-l---i-pa--n k-- l--a-gl-n. Ŝ_ p______ k__ l_ h_______ k__ l_ a______ Ŝ- p-r-l-s k-j l- h-s-a-a- k-j l- a-g-a-. ----------------------------------------- Ŝi parolas kaj la hispanan kaj la anglan. 0
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: Ŝ--l-ĝi- kaj e- -a-r--- -aj en---n----. Ŝ_ l____ k__ e_ M______ k__ e_ L_______ Ŝ- l-ĝ-s k-j e- M-d-i-o k-j e- L-n-o-o- --------------------------------------- Ŝi loĝis kaj en Madrido kaj en Londono. 0
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: Ŝ- k---s ka---is--nuj-n-kaj------j-n. Ŝ_ k____ k__ H_________ k__ A________ Ŝ- k-n-s k-j H-s-a-u-o- k-j A-g-u-o-. ------------------------------------- Ŝi konas kaj Hispanujon kaj Anglujon. 0
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: L---- -ur ---as -tu-ta-s-d---kaŭ m--dil--e---. L_ n_ n__ e____ s_____ s__ a____ m____________ L- n- n-r e-t-s s-u-t- s-d a-k-ŭ m-l-i-i-e-t-. ---------------------------------------------- Li ne nur estas stulta sed ankaŭ maldiligenta. 0
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: Ŝ---e --r----a---el--a -e- ank---in--lige-ta. Ŝ_ n_ n__ e____ b_____ s__ a____ i___________ Ŝ- n- n-r e-t-s b-l-t- s-d a-k-ŭ i-t-l-g-n-a- --------------------------------------------- Ŝi ne nur estas beleta sed ankaŭ inteligenta. 0
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: Ŝi----n-r -a--l---la ---m-n-n--e--a---ŭ -a -r-n-a-. Ŝ_ n_ n__ p______ l_ g_______ s__ a____ l_ f_______ Ŝ- n- n-r p-r-l-s l- g-r-a-a- s-d a-k-ŭ l- f-a-c-n- --------------------------------------------------- Ŝi ne nur parolas la germanan sed ankaŭ la francan. 0
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: Mi-s------s -e- --ani nek---tari. M_ s_______ n__ p____ n__ g______ M- s-i-o-a- n-k p-a-i n-k g-t-r-. --------------------------------- Mi scipovas nek piani nek gitari. 0
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: Mi s-i-o--s-n-k--al----ek-sa---. M_ s_______ n__ v____ n__ s_____ M- s-i-o-a- n-k v-l-i n-k s-m-i- -------------------------------- Mi scipovas nek valsi nek sambi. 0
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: Mi -atas-n-k----r-n n-k--al-t--. M_ ŝ____ n__ o_____ n__ b_______ M- ŝ-t-s n-k o-e-o- n-k b-l-t-n- -------------------------------- Mi ŝatas nek operon nek baleton. 0
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: J- --i --pid- ---la---as--de- pl--f-u- vi-es----pr-t-. J_ p__ r_____ v_ l_______ d__ p__ f___ v_ e____ p_____ J- p-i r-p-d- v- l-b-r-s- d-s p-i f-u- v- e-t-s p-e-a- ------------------------------------------------------ Ju pli rapide vi laboras, des pli frue vi estos preta. 0
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: J--p-i frue v- v-n--,--e- -l- -r-e -- -o--s ---. J_ p__ f___ v_ v_____ d__ p__ f___ v_ p____ i___ J- p-i f-u- v- v-n-s- d-s p-i f-u- v- p-v-s i-i- ------------------------------------------------ Ju pli frue vi venas, des pli frue vi povos iri. 0
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: Ju -li -a---n---ni i-as--des pli-ko-f-r-- --- iĝ--. J_ p__ m______ o__ i____ d__ p__ k_______ o__ i____ J- p-i m-l-u-a o-i i-a-, d-s p-i k-m-o-t- o-i i-a-. --------------------------------------------------- Ju pli maljuna oni iĝas, des pli komforta oni iĝas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -