արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 2   »   fr Passé 2

82 [ութանասուներկու]

անցյալ 2

անցյալ 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: Tu -ev-is appeler-une--m----n-- ? T_ d_____ a______ u__ a________ ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: T- d-v-i- ----le--l- ---e-in ? T_ d_____ a______ l_ m______ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: T- -e-a-s---p-ler-l- po-ice ? T_ d_____ a______ l_ p_____ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: A-----o-s ---n-mé-o d--t-l--ho-e---Je-l--v--s --l’in----t. A________ l_ n_____ d_ t________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Av-z-vous l-a-res-e-?-Je---ava-s à--’inst-n-. A________ l________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: A--z----s--e-p-----e-la v-ll--? Je-l-a--i- -------tant. A________ l_ p___ d_ l_ v____ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: Ven-it-i- - l-h-u-- --Il ne ---vait-pas v-nir à-l--e-re. V________ à l______ ? I_ n_ p______ p__ v____ à l_______ V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: Tro---i---l -- c-e--- ?-Il-ne---uvai--pa- ---u-er le c-e-i-. T__________ l_ c_____ ? I_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: T--c---r--a-t-il - I- n--p-----t-p-s--e---m-re--r-. T_ c____________ ? I_ n_ p______ p__ m_ c__________ T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: P-u--uoi n- p-u-a-s--u-pa---en-r-à --h-u-e ? P_______ n_ p_________ p__ v____ à l______ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: P--r-uoi ---pou-a---tu --s---ouv-r-l- c--m-n-? P_______ n_ p_________ p__ t______ l_ c_____ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: P-ur-uo- -----uva------p-s le-co-pr--dre ? P_______ n_ p_________ p__ l_ c_________ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: Je-ne ----ai--pas--t-- --l’--u-e--a----qu’----- -u- -e-cir-ulai-. J_ n_ p______ p__ ê___ à l______ p____ q_______ b__ n_ c_________ J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: J- -e --uva------ tr--v----e---em--, ---ce que je--’-vai- -as de p-an d- -----. J_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ p____ q__ j_ n______ p__ d_ p___ d_ v_____ J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: Je--e-p-u-a-s-p-- -e c-m-rend-- --------e-l--musiqu- --a-- -r-p-f--te. J_ n_ p______ p__ l_ c_________ p____ q__ l_ m______ é____ t___ f_____ J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: Je-de---s --end------t--i. J_ d_____ p______ u_ t____ J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: J- -e-a-- ac-e-----n --an -e--i-l-. J_ d_____ a______ u_ p___ d_ v_____ J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: J- -e-ais--t--n-r- -- r---o. J_ d_____ é_______ l_ r_____ J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -