արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 2   »   fr Passé 2

82 [ութանասուներկու]

անցյալ 2

անցյալ 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: T--devais --pe--r -n--am-ul--c- ? T_ d_____ a______ u__ a________ ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: Tu--e-ais --p-----le-m--ec-n-? T_ d_____ a______ l_ m______ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: Tu----ai- a-pe--r la--o-----? T_ d_____ a______ l_ p_____ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: A-ez----- -e--u-é----e-té-é---ne --J--l’--a-----l’---tant. A________ l_ n_____ d_ t________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Ave----us l----e-se-? -e-l’avais-- --i-st-n-. A________ l________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Av-z--ou- le p------ -- ville---J- --avais à l--nst-n-. A________ l_ p___ d_ l_ v____ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: Ve-ai--i-----’he-re --Il n- -o-vait pa- ---ir-à l’--ur-. V________ à l______ ? I_ n_ p______ p__ v____ à l_______ V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: Tro-vait--l -- -hem---? ----e--o-v--- -a- -rou-----e---e-i-. T__________ l_ c_____ ? I_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: Te----pr-nait--- ? Il -e---u-a---p-s m- --mprend-e. T_ c____________ ? I_ n_ p______ p__ m_ c__________ T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: P---qu---n- ----a----- --s-v---- --l’---r- ? P_______ n_ p_________ p__ v____ à l______ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: Pou---o--n- p-u-----t---a- ---uv-r-le--h-m---? P_______ n_ p_________ p__ t______ l_ c_____ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: P-urq--i-----o-----------s le--o---end---? P_______ n_ p_________ p__ l_ c_________ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: Je -e---u-a-- p-- ê-r--- l’-e-r--p-r-e --’aucu---us--e circ-la--. J_ n_ p______ p__ ê___ à l______ p____ q_______ b__ n_ c_________ J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: Je-n--p---ais pas--ro-ve--le-c---in, -a-ce --e -----a-a-s -a- de-p--n de---l-e. J_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ p____ q__ j_ n______ p__ d_ p___ d_ v_____ J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: J---- pou-----pa- l----mp---d-e--ar---que-l--mu----e -t----t--p-f---e. J_ n_ p______ p__ l_ c_________ p____ q__ l_ m______ é____ t___ f_____ J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: J--d--a-s -re--r- un -axi. J_ d_____ p______ u_ t____ J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: J---ev--- ach-t-r----pl-n-de-v-ll-. J_ d_____ a______ u_ p___ d_ v_____ J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: Je ---ai- ét--ndre -a-ra-i-. J_ d_____ é_______ l_ r_____ J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -