| Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: |
-ی---م-ی--ا-م--لی-س-ک----ان- -ھ--؟
___ ت____ ا________ ک_ ب____ ت__ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ا-م-و-ی-س ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
0
ky- -u--e- -mbul---- ko b--an---h-?
k__ t_____ a________ k_ b_____ t___
k-a t-m-e- a-b-l-n-e k- b-l-n- t-a-
-----------------------------------
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
|
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր:
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
|
| Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: |
-یا-تمھیں-ڈ---ر ---بلا-ا--ھا-؟
___ ت____ ڈ____ ک_ ب____ ت__ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ڈ-ک-ر ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
--------------------------------
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
0
k-a--um--- d-------------ha?
k__ t_____ d_ k_ b_____ t___
k-a t-m-e- d- k- b-l-n- t-a-
----------------------------
kya tumhen dr ko bulana tha?
|
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր:
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
kya tumhen dr ko bulana tha?
|
| Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: |
کی- -مھ-ں--ول-س--- بلان--ت-ا؟
___ ت____ پ____ ک_ ب____ ت____
-ی- ت-ھ-ں پ-ل-س ک- ب-ا-ا ت-ا-
-------------------------------
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
0
kya -u-hen p-lice k-----ana--h-?
k__ t_____ p_____ k_ b_____ t___
k-a t-m-e- p-l-c- k- b-l-n- t-a-
--------------------------------
kya tumhen police ko bulana tha?
|
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր:
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
kya tumhen police ko bulana tha?
|
| Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
--ا آپ--ے-پ-س-ٹ---فون نم-- -ے-؟--بھ---و می-- پا- --- -
___ آ_ ک_ پ__ ٹ______ ن___ ہ_ ؟ ا___ ت_ م___ پ__ ت__ -_
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ن-ب- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
--------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
ky--aap---------tel--hone ----er --i? --h---o-me-- pa-s-t----
k__ a__ k_ p___ t________ n_____ h___ a___ t_ m___ p___ t__ -
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e n-m-e- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
|
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
|
| Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
-یا--پ -ے -ا- --ہ-ہے ؟ -ب-- ت--م--- پ-س -ھا--
___ آ_ ک_ پ__ پ__ ہ_ ؟ ا___ ت_ م___ پ__ ت__ -_
-ی- آ- ک- پ-س پ-ہ ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k--------e ---- pata------abhi----m-re p-as-th---
k__ a__ k_ p___ p___ h___ a___ t_ m___ p___ t__ -
k-a a-p k- p-a- p-t- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
|
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
|
| Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
-یا آپ -ے پاس -ہر-کا ن-شہ -ے ؟-اب-ی-ت- -یر--پ-س --ا--
___ آ_ ک_ پ__ ش__ ک_ ن___ ہ_ ؟ ا___ ت_ م___ پ__ ت__ -_
-ی- آ- ک- پ-س ش-ر ک- ن-ش- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
ky---ap--- p--s-s-eh-r ka --qsha hai?-abh--t- m-r--p-a---h- -
k__ a__ k_ p___ s_____ k_ n_____ h___ a___ t_ m___ p___ t__ -
k-a a-p k- p-a- s-e-a- k- n-q-h- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
|
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
|
| Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: |
-ی--و---قت--- --- ؟-وہ و----- ن-یں آسکا-تھا -
___ و_ و__ پ_ آ__ ؟ و_ و__ پ_ ن___ آ___ ت__ -_
-ی- و- و-ت پ- آ-ا ؟ و- و-ت پ- ن-ی- آ-ک- ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
0
k-a---- -a-t par---y----o- -aq- -----ah- a--ka---a--
k__ w__ w___ p__ a____ w__ w___ p__ n___ a____ t__ -
k-a w-h w-q- p-r a-y-? w-h w-q- p-r n-h- a-a-a t-a -
----------------------------------------------------
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
|
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
|
| Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: |
--ا---ے----ت- مل -یا---------س----ہی--م- سک--تھ---
___ ا__ ر____ م_ گ__ ؟ ا__ ر____ ن___ م_ س__ ت__ -_
-ی- ا-ے ر-س-ہ م- گ-ا ؟ ا-ے ر-س-ہ ن-ی- م- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
0
ky- --a---a--a-mil----a- ---y --s-a na-i --l sak--t-a--
k__ u___ r____ m__ g____ u___ r____ n___ m__ s___ t__ -
k-a u-a- r-s-a m-l g-y-? u-a- r-s-a n-h- m-l s-k- t-a -
-------------------------------------------------------
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
|
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել:
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
|
| Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: |
ک-ا و---مھ-ں---ج--گ-ا--مجھ---- نہیں -م-- --- ت----
___ و_ ت____ س___ گ___ م___ و_ ن___ س___ س__ ت__ -_
-ی- و- ت-ھ-ں س-ج- گ-ا- م-ھ- و- ن-ی- س-ج- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
0
k----o- ----en--ama----aya- muj-e-w-h -ah- ---a-h-sa-- tha -
k__ w__ t_____ s_____ g____ m____ w__ n___ s_____ s___ t__ -
k-a w-h t-m-e- s-m-j- g-y-? m-j-e w-h n-h- s-m-j- s-k- t-a -
------------------------------------------------------------
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
|
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ:
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
|
| Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: |
-- و-- -ر ک-و- -------سکے-؟
__ و__ پ_ ک___ ن___ آ س__ ؟_
-م و-ت پ- ک-و- ن-ی- آ س-ے ؟-
-----------------------------
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
0
tu---a-t-pa--k-y-n n-----a -a-a-?
t__ w___ p__ k____ n___ a_ s_____
t-m w-q- p-r k-y-n n-h- a- s-k-y-
---------------------------------
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
|
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ:
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
|
| Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: |
ت---استہ کیوں -ہ-ں-مع-و---- س---؟
__ ر____ ک___ ن___ م____ ک_ س__ ؟_
-م ر-س-ہ ک-و- ن-ی- م-ل-م ک- س-ے ؟-
-----------------------------------
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
0
t-m-r--ta---y-n--ahi------m-k---s-k--?
t__ r____ k____ n___ m_____ k__ s_____
t-m r-s-a k-y-n n-h- m-l-o- k-r s-k-y-
--------------------------------------
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
|
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել:
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
|
| Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: |
تم---ے کی-ں--ہی---مجھ --- ؟
__ ا__ ک___ ن___ س___ س__ ؟_
-م ا-ے ک-و- ن-ی- س-ج- س-ے ؟-
-----------------------------
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
0
tum-usay k-yo- n--i sama-h---kay?
t__ u___ k____ n___ s_____ s_____
t-m u-a- k-y-n n-h- s-m-j- s-k-y-
---------------------------------
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
|
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ:
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
|
| Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: |
م-ں-وق- پر----- آ س-ا-کی--ک---وئ--ب--نہ-ں------ی ت----
___ و__ پ_ ن___ آ س__ ک_____ ک___ ب_ ن___ چ_ ر__ ت__ -_
-ی- و-ت پ- ن-ی- آ س-ا ک-و-ک- ک-ئ- ب- ن-ی- چ- ر-ی ت-ی --
--------------------------------------------------------
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
0
m-i- w----par-n--i--a----a-k--n--- --i--as---h-----l -a-i------
m___ w___ p__ n___ a_ s___ k______ k__ b__ n___ c___ r___ t__ -
m-i- w-q- p-r n-h- a- s-k- k-u-k-y k-i b-s n-h- c-a- r-h- t-i -
---------------------------------------------------------------
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
|
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
|
| Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: |
-یں --س-ہ م-لوم--ہیں -ر سکا کی-ن-- میرے پا--نقشہ-نہ-ں---ا -
___ ر____ م____ ن___ ک_ س__ ک_____ م___ پ__ ن___ ن___ ت__ -_
-ی- ر-س-ہ م-ل-م ن-ی- ک- س-ا ک-و-ک- م-ر- پ-س ن-ش- ن-ی- ت-ا --
-------------------------------------------------------------
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
0
mei- ---ta-ma--o----h--k---sak-------ay mer- p-as n--sha nah--t----
m___ r____ m_____ n___ k__ s___ k______ m___ p___ n_____ n___ t__ -
m-i- r-s-a m-l-o- n-h- k-r s-k- k-u-k-y m-r- p-a- n-q-h- n-h- t-a -
-------------------------------------------------------------------
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
|
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
|
| Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: |
-ی- اسے--ہی- -م-- سکا-----کہ -وس--- تیز ت-ی -
___ ا__ ن___ س___ س__ ک_____ م_____ ت__ ت__ -_
-ی- ا-ے ن-ی- س-ج- س-ا ک-و-ک- م-س-ق- ت-ز ت-ی --
-----------------------------------------------
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
0
m-i- usa- --h- -a--j- sak--ky--ka----see-i t-iz --i -
m___ u___ n___ s_____ s___ k______ m______ t___ t__ -
m-i- u-a- n-h- s-m-j- s-k- k-u-k-y m-s-e-i t-i- t-i -
-----------------------------------------------------
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
|
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
|
| Ես պետք է տաքսի վերցնեի: |
مجھے--یک-ی لی---پڑی -
____ ٹ____ ل___ پ__ -_
-ج-ے ٹ-ک-ی ل-ن- پ-ی --
-----------------------
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
0
muj-e t-x---e-i -a-- -
m____ t___ l___ p___ -
m-j-e t-x- l-n- p-r- -
----------------------
mujhe taxi leni pari -
|
Ես պետք է տաքսի վերցնեի:
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
mujhe taxi leni pari -
|
| Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: |
مج-ے-------ر--ا-------ریدنا-پڑ- -
____ ا__ ش__ ک_ ن___ خ_____ پ__ -_
-ج-ے ا-ک ش-ر ک- ن-ش- خ-ی-ن- پ-ا --
-----------------------------------
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
0
mujhe--ik-n---h---h-r-e-n- p-r- -
m____ a__ n_____ k________ p___ -
m-j-e a-k n-q-h- k-a-e-d-a p-r- -
---------------------------------
mujhe aik naqsha khareedna para -
|
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի:
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
mujhe aik naqsha khareedna para -
|
| Ես պետք է ռադիոն անջատեի: |
--ھے-ری-ی- -ند--ر-ا---- -
____ ر____ ب__ ک___ پ__ -_
-ج-ے ر-ڈ-و ب-د ک-ن- پ-ا --
---------------------------
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
0
mujh------o -a-d----na -ara -
m____ r____ b___ k____ p___ -
m-j-e r-d-o b-n- k-r-a p-r- -
-----------------------------
mujhe radio band karna para -
|
Ես պետք է ռադիոն անջատեի:
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
mujhe radio band karna para -
|