արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 2   »   ka წარსული 2

82 [ութանասուներկու]

անցյալ 2

անցյալ 2

82 [ოთხმოცდაორი]

82 [otkhmotsdaori]

წარსული 2

ts'arsuli 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: სას----- --და--ამოგ-ძ-ხა? ს_______ უ___ გ__________ ს-ს-რ-ფ- უ-დ- გ-მ-გ-ძ-ხ-? ------------------------- სასწრაფო უნდა გამოგეძახა? 0
sa----ra-o --da--a-o-ed-akh-? s_________ u___ g____________ s-s-s-r-p- u-d- g-m-g-d-a-h-? ----------------------------- sasts'rapo unda gamogedzakha?
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: ექიმისთ--ს უ--- დაგ---კ-? ე_________ უ___ დ________ ე-ი-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-? ------------------------- ექიმისთვის უნდა დაგერეკა? 0
e-i-----i- u-d-------ek'a? e_________ u___ d_________ e-i-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a- -------------------------- ekimistvis unda dagerek'a?
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: პოლ--ი-ს--ის----ა და-ერ---? პ___________ უ___ დ________ პ-ლ-ც-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-? --------------------------- პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა? 0
p'o-it-i-s-vis u----d-ge-ek'-? p_____________ u___ d_________ p-o-i-s-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a- ------------------------------ p'olitsiistvis unda dagerek'a?
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: გ-ქ-თ-ტელეფონი--ნ-მ-რ-----ს-- ---ა მქო-დე-. გ____ ტ________ ნ______ წ____ უ___ მ_______ გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს ნ-მ-რ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს- ------------------------------------------- გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს. 0
g--vt-t-e--------n----i? t--e--t----a-mko-d-s. g____ t_________ n______ t______ u___ m_______ g-k-t t-e-e-o-i- n-m-r-? t-'-s-t u-d- m-o-d-s- ---------------------------------------------- gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: გ-ქვ- მ-ს-მართი--წესი- -ნ-ა მ-ონდეს. გ____ მ_________ წ____ უ___ მ_______ გ-ქ-თ მ-ს-მ-რ-ი- წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს- ------------------------------------ გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს. 0
ga--t-----m-r----t--e----unda --o-des. g____ m_________ t______ u___ m_______ g-k-t m-s-m-r-i- t-'-s-t u-d- m-o-d-s- -------------------------------------- gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: გ--------აქის-რ---?--ე--თ-უ--- -ქ-ნ---. გ____ ქ______ რ____ წ____ უ___ მ_______ გ-ქ-თ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს- --------------------------------------- გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს. 0
gakv- -a-ak---ru--a?-t--e-i----d- --onde-. g____ k______ r_____ t______ u___ m_______ g-k-t k-l-k-s r-k-a- t-'-s-t u-d- m-o-d-s- ------------------------------------------ gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: ი--პუ-ქტ-ალ--ა-------ა? -ა--პ--ქტუა----დ-მ-ს-ლა ვ-რ-შ----. ი_ პ___________ მ______ მ__ პ___________ მ_____ ვ__ შ_____ ი- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ვ-დ-? მ-ნ პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ- ვ-რ შ-ძ-ო- ---------------------------------------------------------- ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო. 0
is p-unkt---lu-ad m--id-- man---u--t-u-lur-d-mo-v-a -e- s-e-z-o. i_ p_____________ m______ m__ p_____________ m_____ v__ s_______ i- p-u-k-'-a-u-a- m-v-d-? m-n p-u-k-'-a-u-a- m-s-l- v-r s-e-z-o- ---------------------------------------------------------------- is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: იპოვნ----ნ--ზ-?-მან----ს -ო-ნა---რ-შე--ო. ი_____ მ__ გ___ მ__ გ___ პ____ ვ__ შ_____ ი-ო-ნ- მ-ნ გ-ა- მ-ნ გ-ი- პ-ვ-ა ვ-რ შ-ძ-ო- ----------------------------------------- იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო. 0
ip'---- m-- --a---an -zi- p-ov---v-r -h----o. i______ m__ g___ m__ g___ p_____ v__ s_______ i-'-v-a m-n g-a- m-n g-i- p-o-n- v-r s-e-z-o- --------------------------------------------- ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: გა--გო მ--? მან -ემ---აგ-ბ- -ე- შეძ-ო. გ_____ მ___ მ__ ჩ___ გ_____ ვ__ შ_____ გ-გ-გ- მ-ნ- მ-ნ ჩ-მ- გ-გ-ბ- ვ-რ შ-ძ-ო- -------------------------------------- გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო. 0
gagi---m-n?-m-n---em- ---e-- ver s-e--lo. g_____ m___ m__ c____ g_____ v__ s_______ g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o- ----------------------------------------- gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: რა-ომ-ვ-რ-შ-ძე-ი --ნ---ალ--ა- მო-ვ-ა? რ____ ვ__ შ_____ პ___________ მ______ რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-? ------------------------------------- რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა? 0
r----- v-r -h-d-eli-p----t-u--u-a--m----a? r_____ v__ s_______ p_____________ m______ r-t-o- v-r s-e-z-l- p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-? ------------------------------------------ rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: რ-ტ-მ ვ-რ --ძ-ლ- ---ს პ--ნა? რ____ ვ__ შ_____ გ___ პ_____ რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- გ-ი- პ-ვ-ა- ---------------------------- რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა? 0
r-t'-m -er-sh-----i g--s-p--v-a? r_____ v__ s_______ g___ p______ r-t-o- v-r s-e-z-l- g-i- p-o-n-? -------------------------------- rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: რ---მ -ე- შე---ი-მ-სი---გე-ა? რ____ ვ__ შ_____ მ___ გ______ რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- მ-ს- გ-გ-ბ-? ----------------------------- რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება? 0
r--'-m--e---h---eli m-s--gag-ba? r_____ v__ s_______ m___ g______ r-t-o- v-r s-e-z-l- m-s- g-g-b-? -------------------------------- rat'om ver shedzeli misi gageba?
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: მე ვ-რ-შ-ვძ-ლი-პ-ნქტუ--უ--- მოსვლა, რად--ნ ---ო-უ-ი ა--- მ--იდა. მ_ ვ__ შ______ პ___________ მ______ რ_____ ა_______ ა___ მ______ მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-, რ-დ-ა- ა-ტ-ბ-ს- ა-ა- მ-ვ-დ-. ---------------------------------------------------------------- მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა. 0
m- -e--she--ze---p'-----u-lu--d-mosvl---r-dga--av--obu-- agha- -o-i--. m_ v__ s________ p_____________ m______ r_____ a________ a____ m______ m- v-r s-e-d-e-i p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-, r-d-a- a-t-o-u-i a-h-r m-v-d-. ---------------------------------------------------------------------- me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: მ- --რ -ევძელ- --ის-გ-გნ--ა---ა-გა--რ-კ- ა--მქ--დ-. მ_ ვ__ შ______ გ___ გ_______ რ_____ რ___ ა_ მ______ მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი გ-ი- გ-გ-ე-ა- რ-დ-ა- რ-კ- ა- მ-ო-დ-. --------------------------------------------------- მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა. 0
me -e- sh--dzeli-g-is-g-g------r-dg-----k'- -r---ond-. m_ v__ s________ g___ g_______ r_____ r____ a_ m______ m- v-r s-e-d-e-i g-i- g-g-e-a- r-d-a- r-k-a a- m-o-d-. ------------------------------------------------------ me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: მ- ვ-რ შე---ლ--მ--ი-გაგ--ა, ---გ-- -უ-იკა -ყო ხ--მა--ა. მ_ ვ__ შ______ მ___ გ______ რ_____ მ_____ ი__ ხ________ მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი მ-ს- გ-გ-ბ-, რ-დ-ა- მ-ს-კ- ი-ო ხ-ა-ა-ლ-. ------------------------------------------------------- მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა. 0
m--ve- she--z--i m--- g---ba, rad--n--usi-'a-iq---hm---ghla. m_ v__ s________ m___ g______ r_____ m______ i__ k__________ m- v-r s-e-d-e-i m-s- g-g-b-, r-d-a- m-s-k-a i-o k-m-m-g-l-. ------------------------------------------------------------ me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: ტ-ქ--შ- -----ა--ჯ--რიყ---. ტ______ უ__ ჩ_____________ ტ-ქ-ი-ი უ-ა ჩ-ვ-ჯ-ა-ი-ა-ი- -------------------------- ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი. 0
t--ks-shi -na-cha--jdariqa--. t________ u__ c______________ t-a-s-s-i u-a c-a-m-d-r-q-v-. ----------------------------- t'aksishi una chavmjdariqavi.
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: რუ---უნ----ეყ---. რ___ უ___ მ______ რ-კ- უ-დ- მ-ყ-დ-. ----------------- რუკა უნდა მეყიდა. 0
ruk'---nda--e---a. r____ u___ m______ r-k-a u-d- m-q-d-. ------------------ ruk'a unda meqida.
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: რ-დიო ---ა--ამ-მე-თ-. რ____ უ___ გ_________ რ-დ-ო უ-დ- გ-მ-მ-რ-ო- --------------------- რადიო უნდა გამომერთო. 0
r---o --da---mo-e--o. r____ u___ g_________ r-d-o u-d- g-m-m-r-o- --------------------- radio unda gamomerto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -