արտահայտությունների գիրք

hy Past tense 2   »   ky Past tense 2

82 [ութանասուներկու]

Past tense 2

Past tense 2

82 [сексен эки]

82 [seksen eki]

Past tense 2

[Ötkön çak 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: Са-а -е--жа--а- чак-ру--а --у-а--е--и--? Сага тез жардам чакырууга туура келдиби? С-г- т-з ж-р-а- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и- ---------------------------------------- Сага тез жардам чакырууга туура келдиби? 0
S-g- t-z j-r-a- ça-ı-u--a t---a ---d---? Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi? S-g- t-z j-r-a- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i- ---------------------------------------- Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: Сага---а--- ч-кыру-г---уу-- келд-б-- Сага врачты чакырууга туура келдиби? С-г- в-а-т- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и- ------------------------------------- Сага врачты чакырууга туура келдиби? 0
S-----r---- çak-r-uga-t---a k-ld---? Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi? S-g- v-a-t- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i- ------------------------------------ Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: С-н м-ли---н- -----у-ң ---ек-б-ле? Сен милицияны чакырууң керек беле? С-н м-л-ц-я-ы ч-к-р-у- к-р-к б-л-? ---------------------------------- Сен милицияны чакырууң керек беле? 0
S-n---li--iy-nı---k-r--ŋ ke-ek be--? Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele? S-n m-l-t-i-a-ı ç-k-r-u- k-r-k b-l-? ------------------------------------ Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: С--де --л-фон н-мер- ба---? М--д- а-----л- б-- болчу. Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу. С-з-е т-л-ф-н н-м-р- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у- ----------------------------------------------------- Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу. 0
Sizd---el---- -o-----b-r-ı---end- azır---e -a---o-çu. Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu. S-z-e t-l-f-n n-m-r- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u- ----------------------------------------------------- Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: С-з----а---- ----ы---е--- азыр -----ар---лч-. Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу. С-з-е д-р-г- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у- --------------------------------------------- Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу. 0
S---- d--eg-----bı? M--de---ı- -----a- -o---. Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu. S-z-e d-r-g- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u- --------------------------------------------- Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Си--- ---р-ын------сы-б--бы? ---де а------ -л- б--------. Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу. С-з-е ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- М-н-е а- а-ы- э-е б-р б-л-у- --------------------------------------------------------- Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу. 0
Si-d- -a-rdı----r-a---bar-ı----nde-al -zı- ele-b-r---l--. Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu. S-z-e ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- M-n-e a- a-ı- e-e b-r b-l-u- --------------------------------------------------------- Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: А---- ------да-келди-и- А---з --аг--да-к-ле --г-н----. Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок. А- ө- у-а-ы-д- к-л-и-и- А- ө- у-а-ы-д- к-л- а-г-н ж-к- ------------------------------------------------------ Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок. 0
Al-öz-ub-gında k--dib-- -l ---ub--ı-da-k--e-a-gan----. Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok. A- ö- u-a-ı-d- k-l-i-i- A- ö- u-a-ı-d- k-l- a-g-n j-k- ------------------------------------------------------ Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: Ал-жо----------ы--А-----д---а-а-а---- ж--. Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок. А- ж-л-у т-п-ы-ы- А- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к- ------------------------------------------ Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок. 0
Al--ol---t----bı?-Al-jol-u --ba al--n-jok. Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok. A- j-l-u t-p-ı-ı- A- j-l-u t-b- a-g-n j-k- ------------------------------------------ Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: А- -е-и-түшүндүбү--Ал ---- -ү-ү-------н ж--. Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок. А- с-н- т-ш-н-ү-ү- А- м-н- т-ш-н- а-г-н ж-к- -------------------------------------------- Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок. 0
Al-s-n--t--ü-düb-?----men- t--ü-----ga- -o-. Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok. A- s-n- t-ş-n-ü-ü- A- m-n- t-ş-n- a-g-n j-k- -------------------------------------------- Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: Э-не-е----уб-гын-а -е-е --бады-? Эмнеге өз убагында келе албадың? Э-н-г- ө- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-ң- -------------------------------- Эмнеге өз убагында келе албадың? 0
E-n--e-öz------n----e---a---d--? Emnege öz ubagında kele albadıŋ? E-n-g- ö- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-ŋ- -------------------------------- Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: Э--- үчү- ж---у --б- -л-ан-жо----? Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң? Э-н- ү-ү- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-у-? ---------------------------------- Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң? 0
E-ne-üç---jo-du-tab--alg-n --k---? Emne üçün joldu taba algan joksuŋ? E-n- ü-ü- j-l-u t-b- a-g-n j-k-u-? ---------------------------------- Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: Э-не-ү-үн ----т----ө -лган ---с-ң? Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң? Э-н- ү-ү- а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-? ---------------------------------- Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң? 0
E-n- üçün-anı-t----ö --gan -oksu-? Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ? E-n- ü-ü- a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-? ---------------------------------- Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: А--о-----о- ----о-дук--н--баг-н-а-ке-е --б-дым. Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым. А-т-б-с ж-к б-л-о-д-к-а- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-м- ----------------------------------------------- Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым. 0
A--o----jo--bol-o-dukta--ub-g-----ke-- ---a--m. Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım. A-t-b-s j-k b-l-o-d-k-a- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-m- ----------------------------------------------- Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: Ш-ардын к-р-а-- жо- -------у-тан----ду таб- -л---ым. Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым. Ш-а-д-н к-р-а-ы ж-к б-л-о-д-к-а- ж-л-у т-б- а-б-д-м- ---------------------------------------------------- Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым. 0
Şaard---ka-tası -o- --lg-nd-k--- -oldu ---- -l--d-m. Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım. Ş-a-d-n k-r-a-ı j-k b-l-o-d-k-a- j-l-u t-b- a-b-d-m- ---------------------------------------------------- Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: Ме---н- т-ш--- алг-- ------, а-т-е---м---к- кат-- -олч-. Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу. М-н а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-, а-т-е-и м-з-к- к-т-у б-л-у- -------------------------------------------------------- Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу. 0
M-- anı ---ün--al-a------un, an-k--i m-z-k- -a--u b---u. Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu. M-n a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-, a-t-e-i m-z-k- k-t-u b-l-u- -------------------------------------------------------- Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: Ме- та-с-г---т-рушу- -ер----ол--. Мен таксиге отурушум керек болчу. М-н т-к-и-е о-у-у-у- к-р-к б-л-у- --------------------------------- Мен таксиге отурушум керек болчу. 0
M-n --k-ig--otu-uş-m -e--k -o-çu. Men taksige oturuşum kerek bolçu. M-n t-k-i-e o-u-u-u- k-r-k b-l-u- --------------------------------- Men taksige oturuşum kerek bolçu.
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: Ме--ш-а-д-н к---а-ы- ---ы- -лышы- к--е- б-лчу. Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу. М-н ш-а-д-н к-р-а-ы- с-т-п а-ы-ы- к-р-к б-л-у- ---------------------------------------------- Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу. 0
M-n-ş--r--- ka--as-n s--ıp--lışı- k---k --l--. Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu. M-n ş-a-d-n k-r-a-ı- s-t-p a-ı-ı- k-r-k b-l-u- ---------------------------------------------- Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: Р-дио-- өчү--ү-- -уура-ке---. Радиону өчүрүүгө туура келди. Р-д-о-у ө-ү-ү-г- т-у-а к-л-и- ----------------------------- Радиону өчүрүүгө туура келди. 0
Rad-o-u-ö--rüü-ö tuur- keld-. Radionu öçürüügö tuura keldi. R-d-o-u ö-ü-ü-g- t-u-a k-l-i- ----------------------------- Radionu öçürüügö tuura keldi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -