映画館に 行きましょう 。
અ-ે -િન-મ-મ------ મ-ંગ-એ-છ--.
અ_ સિ___ જ_ માં__ છી__
અ-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
-----------------------------
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ.
0
am- s--ē---ā- j-v- m--g-ē -hī-.
a__ s________ j___ m_____ c____
a-ē s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
-------------------------------
amē sinēmāmāṁ javā māṅgīē chīē.
映画館に 行きましょう 。
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ.
amē sinēmāmāṁ javā māṅgīē chīē.
今日は いい 映画を やって います 。
આજ- -ક -ા-ી--િ--મ છે.
આ_ એ_ સા_ ફિ__ છે_
આ-ે એ- સ-ર- ફ-લ-મ છ-.
---------------------
આજે એક સારી ફિલ્મ છે.
0
Ā-ē-ēka sārī-p--lma-c--.
Ā__ ē__ s___ p_____ c___
Ā-ē ē-a s-r- p-i-m- c-ē-
------------------------
Ājē ēka sārī philma chē.
今日は いい 映画を やって います 。
આજે એક સારી ફિલ્મ છે.
Ājē ēka sārī philma chē.
その 映画は 最新作 です 。
ફ-લ-- એકદ- ----છે.
ફિ__ એ___ ન_ છે_
ફ-લ-મ એ-દ- ન-ી છ-.
------------------
ફિલ્મ એકદમ નવી છે.
0
Ph---- -ka-ama-na-ī ch-.
P_____ ē______ n___ c___
P-i-m- ē-a-a-a n-v- c-ē-
------------------------
Philma ēkadama navī chē.
その 映画は 最新作 です 。
ફિલ્મ એકદમ નવી છે.
Philma ēkadama navī chē.
チケット売り場は どこ です か ?
ચેક-ઉ- ---ા----?
ચે____ ક્_ છે_
ચ-ક-ઉ- ક-ય-ં છ-?
----------------
ચેકઆઉટ ક્યાં છે?
0
C-kaā-ṭa ky------?
C_______ k___ c___
C-k-ā-ṭ- k-ā- c-ē-
------------------
Cēkaāuṭa kyāṁ chē?
チケット売り場は どこ です か ?
ચેકઆઉટ ક્યાં છે?
Cēkaāuṭa kyāṁ chē?
まだ 席は 空いて います か ?
શ-- -જ- -- મ-ત-સ-થાનો છે?
શું હ_ પ_ મ__ સ્__ છે_
શ-ં હ-ી પ- મ-ત સ-થ-ન- છ-?
-------------------------
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે?
0
Śu- ha-- --ṇ- -ap-----s---nō----?
Ś__ h___ p___ m______ s_____ c___
Ś-ṁ h-j- p-ṇ- m-p-a-a s-h-n- c-ē-
---------------------------------
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
まだ 席は 空いて います か ?
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે?
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
入場料は いくら です か ?
ટિ-િ- ક--લી-છ-?
ટિ__ કે__ છે_
ટ-ક-ટ ક-ટ-ી છ-?
---------------
ટિકિટ કેટલી છે?
0
Ṭi-i-- k-ṭ-l--c-ē?
Ṭ_____ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ- k-ṭ-l- c-ē-
------------------
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
入場料は いくら です か ?
ટિકિટ કેટલી છે?
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
開演は 何時 です か ?
પ્-દ---- ---ારે--ર--થા- છ-?
પ્_____ ક્__ શ_ થા_ છે_
પ-ર-ર-શ- ક-ય-ર- શ-ૂ થ-ય છ-?
---------------------------
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
0
P-a--rśana--y-rē --r- -h-----h-?
P_________ k____ ś___ t____ c___
P-a-a-ś-n- k-ā-ē ś-r- t-ā-a c-ē-
--------------------------------
Pradarśana kyārē śarū thāya chē?
開演は 何時 です か ?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
Pradarśana kyārē śarū thāya chē?
上映時間は どれくらい です か ?
ફ-લ---ક-ટ---સ-ય--ે છે?
ફિ__ કે__ સ__ લે છે_
ફ-લ-મ ક-ટ-ો સ-ય લ- છ-?
----------------------
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે?
0
P-il-a--ēṭa-ō-s-ma-a -ē--hē?
P_____ k_____ s_____ l_ c___
P-i-m- k-ṭ-l- s-m-y- l- c-ē-
----------------------------
Philma kēṭalō samaya lē chē?
上映時間は どれくらい です か ?
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે?
Philma kēṭalō samaya lē chē?
チケットを 予約 できます か ?
શ-ં-તમ--ટિ-િટ--રક-ષ---કર--શકો છો?
શું ત_ ટિ__ આ____ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે ટ-ક-ટ આ-ક-ષ-ત ક-ી શ-ો છ-?
---------------------------------
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો?
0
Śuṁ -amē----iṭa---a-ṣita-ka-- ---- -h-?
Ś__ t___ ṭ_____ ā_______ k___ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- ṭ-k-ṭ- ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k- c-ō-
---------------------------------------
Śuṁ tamē ṭikiṭa ārakṣita karī śakō chō?
チケットを 予約 できます か ?
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો?
Śuṁ tamē ṭikiṭa ārakṣita karī śakō chō?
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
મ--- -ા-- -ે-વ-ં છે.
મા_ પા__ બે__ છે_
મ-ર- પ-છ- બ-સ-ુ- છ-.
--------------------
મારે પાછળ બેસવું છે.
0
M------cha-a b-sa--- ch-.
M___ p______ b______ c___
M-r- p-c-a-a b-s-v-ṁ c-ē-
-------------------------
Mārē pāchaḷa bēsavuṁ chē.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
મારે પાછળ બેસવું છે.
Mārē pāchaḷa bēsavuṁ chē.
前の ほうに 座りたいの です が 。
માર---ામે-----ું --.
મા_ સા_ બે__ છે_
મ-ર- સ-મ- બ-સ-ુ- છ-.
--------------------
મારે સામે બેસવું છે.
0
M--- sāmē bēs-vuṁ-chē.
M___ s___ b______ c___
M-r- s-m- b-s-v-ṁ c-ē-
----------------------
Mārē sāmē bēsavuṁ chē.
前の ほうに 座りたいの です が 。
મારે સામે બેસવું છે.
Mārē sāmē bēsavuṁ chē.
真中あたりに 座りたいの です が 。
માર- ---ચ- ---વું-છ-.
મા_ વ__ બે__ છે_
મ-ર- વ-્-ે બ-સ-ુ- છ-.
---------------------
મારે વચ્ચે બેસવું છે.
0
M-rē--a-cē------uṁ chē.
M___ v____ b______ c___
M-r- v-c-ē b-s-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Mārē vaccē bēsavuṁ chē.
真中あたりに 座りたいの です が 。
મારે વચ્ચે બેસવું છે.
Mārē vaccē bēsavuṁ chē.
どきどきする 映画でした 。
ફ-લ-મ--ો----ક હ--.
ફિ__ રો___ હ__
ફ-લ-મ ર-મ-ં-ક હ-ી-
------------------
ફિલ્મ રોમાંચક હતી.
0
P--lm- r--ā---a---h-t-.
P_____ r________ h____
P-i-m- r-m-n-c-k- h-t-.
-----------------------
Philma rōmān̄caka hatī.
どきどきする 映画でした 。
ફિલ્મ રોમાંચક હતી.
Philma rōmān̄caka hatī.
映画は つまらなくは なかった です 。
ફ--્- -ં----------હતી.
ફિ__ કં_____ ન હ__
ફ-લ-મ ક-ટ-ળ-જ-ક ન હ-ી-
----------------------
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી.
0
Phi-m--k--ṭāḷāj-na-a -a h-tī.
P_____ k____________ n_ h____
P-i-m- k-ṇ-ā-ā-a-a-a n- h-t-.
-----------------------------
Philma kaṇṭāḷājanaka na hatī.
映画は つまらなくは なかった です 。
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી.
Philma kaṇṭāḷājanaka na hatī.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
પર-ત- ફ--્-ન-- પુ--તક--ધ- ---ુ---તું.
પ__ ફિ___ પુ___ વ_ સા_ હ__
પ-ં-ુ ફ-લ-મ-ુ- પ-સ-ત- વ-ુ સ-ર-ં હ-ુ-.
-------------------------------------
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું.
0
Parant--p---ma-u- -ust----------s---ṁ --tuṁ.
P______ p________ p______ v____ s____ h_____
P-r-n-u p-i-m-n-ṁ p-s-a-a v-d-u s-r-ṁ h-t-ṁ-
--------------------------------------------
Parantu philmanuṁ pustaka vadhu sāruṁ hatuṁ.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું.
Parantu philmanuṁ pustaka vadhu sāruṁ hatuṁ.
音楽は どうでした か ?
સંગ-- ક--ુ----ું
સં__ કે_ હ_
સ-ગ-ત ક-વ-ં હ-ુ-
----------------
સંગીત કેવું હતું
0
S-ṅ-īta kē--ṁ---t-ṁ
S______ k____ h____
S-ṅ-ī-a k-v-ṁ h-t-ṁ
-------------------
Saṅgīta kēvuṁ hatuṁ
音楽は どうでした か ?
સંગીત કેવું હતું
Saṅgīta kēvuṁ hatuṁ
俳優は どうでした か ?
કલ----ો --વા હ--?
ક___ કે_ હ__
ક-ા-ા-ો ક-વ- હ-ા-
-----------------
કલાકારો કેવા હતા?
0
k-l----ō k-vā ha--?
k_______ k___ h____
k-l-k-r- k-v- h-t-?
-------------------
kalākārō kēvā hatā?
俳優は どうでした か ?
કલાકારો કેવા હતા?
kalākārō kēvā hatā?
英語の 字幕付き です か ?
શુ- અ--્ર------ -બટ-ઈટ- -તા?
શું અં____ સ_____ હ__
શ-ં અ-ગ-ર-જ-મ-ં સ-ટ-ઈ-લ હ-ા-
----------------------------
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા?
0
Śuṁ a-grē--māṁ----aṭā-ṭ--a -at-?
Ś__ a_________ s__________ h____
Ś-ṁ a-g-ē-ī-ā- s-b-ṭ-ī-a-a h-t-?
--------------------------------
Śuṁ aṅgrējīmāṁ sabaṭāīṭala hatā?
英語の 字幕付き です か ?
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા?
Śuṁ aṅgrējīmāṁ sabaṭāīṭala hatā?