| 雨が やむまで 、 待って 。 |
વરસ-દ-બ-----ાની ર-હ જુ-.
વ___ બં_ થ__ રા_ જુ__
વ-સ-દ બ-ધ થ-ા-ી ર-હ જ-ઓ-
------------------------
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
0
v--as-da --nd-----av-nī-rāha j-ō.
v_______ b_____ t______ r___ j___
v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-ō-
---------------------------------
varasāda bandha thavānī rāha juō.
|
雨が やむまで 、 待って 。
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
varasāda bandha thavānī rāha juō.
|
| 私が 終わるまで 、 待って 。 |
મા-ુ- --- પ--ુ--થ-- ----ં---ધી ર-- જુઓ
મા_ કા_ પૂ_ થા_ ત્_ સુ_ રા_ જુ_
મ-ર-ં ક-મ પ-ર-ં થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- ર-હ જ-ઓ
--------------------------------------
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
0
M-ruṁ--ā----ūr-ṁ-t---a t-āṁ-su-h-----a j-ō
M____ k___ p____ t____ t___ s____ r___ j__
M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-ō
------------------------------------------
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha juō
|
私が 終わるまで 、 待って 。
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha juō
|
| 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 |
તે-- પા-----વા---------ઓ.
તે_ પા_ આ___ રા_ જુ__
ત-ન- પ-છ- આ-વ-ન- ર-હ જ-ઓ-
-------------------------
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
0
tē-ā--ā--ā--vavā---r--- juō.
t___ p____ ā______ r___ j___
t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-ō-
----------------------------
tēnā pāchā āvavānī rāha juō.
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
tēnā pāchā āvavānī rāha juō.
|
| 髪が 乾くまで 待ちます 。 |
હ----ા-ા--ાળ સુ--ય-ત--- રા----- -હ્યો છ--.
હું મા_ વા_ સુ__ તે_ રા_ જો_ ર__ છું_
હ-ં મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
------------------------------------------
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
H-- -ārā -ā-a-su--y- tēn- r--a-j-ī---h-ō--h-ṁ.
H__ m___ v___ s_____ t___ r___ j__ r____ c____
H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-ī r-h-ō c-u-.
----------------------------------------------
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jōī rahyō chuṁ.
|
髪が 乾くまで 待ちます 。
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jōī rahyō chuṁ.
|
| 映画が 終わるまで 待ちます 。 |
હ-- ફિ-્મ-પ-રી-થ-ા----ા- -ોઈ-.
હું ફિ__ પૂ_ થ__ રા_ જો___
હ-ં ફ-લ-મ પ-ર- થ-ા-ી ર-હ જ-ઈ-.
------------------------------
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
0
Hu----il-a---rī-t-av--- -ā-- j---a.
H__ p_____ p___ t______ r___ j_____
H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-ī-a-
-----------------------------------
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jōīśa.
|
映画が 終わるまで 待ちます 。
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jōīśa.
|
| 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 |
ટ-રા--ક -ા-ટ -ીલ--ન-થ---ત્-ા--સ--ી-હ-ં રાહ--ો-ં-છ-ં.
ટ્___ લા__ લી_ ન થા_ ત્_ સુ_ હું રા_ જો_ છું_
ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- લ-લ- ન થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ર-હ જ-ઉ- છ-ં-
----------------------------------------------------
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
0
Ṭr-phi-- l--ṭa---l---- ---ya---āṁ s-dhī--uṁ r--a-jōuṁ --u-.
Ṭ_______ l____ l___ n_ t____ t___ s____ h__ r___ j___ c____
Ṭ-ā-h-k- l-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------
Ṭrāphika lāiṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jōuṁ chuṁ.
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
Ṭrāphika lāiṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jōuṁ chuṁ.
|
| あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? |
ત-ે-વે---ન -ર -્-ા-ે-જ-ો?
ત_ વે___ પ_ ક્__ જ__
ત-ે વ-ક-શ- પ- ક-ય-ર- જ-ો-
-------------------------
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
0
Tam- v-k---n--p--- kyā-ē -a--?
T___ v_______ p___ k____ j____
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
| 夏休み前 ? |
ઉ---ાની ર-ાઓ પ-ે-ા?
ઉ___ ર__ પ___
ઉ-ા-ા-ી ર-ા- પ-ે-ા-
-------------------
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
0
Unāḷ----r--āō-------?
U______ r____ p______
U-ā-ā-ī r-j-ō p-h-l-?
---------------------
Unāḷānī rajāō pahēlā?
|
夏休み前 ?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
Unāḷānī rajāō pahēlā?
|
| ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 |
હા- ઉ-ાળાન--રજાઓ---ૂ-થ---ત- -હે-ાં જ.
હા_ ઉ___ ર__ શ_ થા_ તે પ__ જ_
હ-, ઉ-ા-ા-ી ર-ા- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- જ-
-------------------------------------
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
0
Hā---nā-ān--r--ā- ś-rū--hāya-tē--a-ē-āṁ-j-.
H__ u______ r____ ś___ t____ t_ p______ j__
H-, u-ā-ā-ī r-j-ō ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ j-.
-------------------------------------------
Hā, unāḷānī rajāō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
Hā, unāḷānī rajāō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
| 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! |
શ-ય-ળ- -રૂ થા- -- -હ---- --ન--ઠ-ક--ર-.
શિ__ શ_ થા_ તે પ__ છ__ ઠી_ ક__
શ-ય-ળ- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- છ-ન- ઠ-ક ક-ો-
--------------------------------------
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
0
Śi--ḷō ś-rū--------- pa---āṁ--hatan--ṭ-ī-a ----.
Ś_____ ś___ t____ t_ p______ c______ ṭ____ k____
Ś-y-ḷ- ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ c-a-a-ē ṭ-ī-a k-r-.
------------------------------------------------
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
| テーブルに つく 前に 手を 洗って ! |
તમે----લ--- -ેસત- પ--લ- ત--રા --થ---- -ો.
ત_ ટે__ પ_ બે__ પ__ ત__ હા_ ધો_ લો_
ત-ે ટ-બ- પ- બ-સ-ા પ-ે-ા ત-ા-ા હ-થ ધ-ઈ લ-.
-----------------------------------------
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
0
Ta-ē--ē-a------a---sa-ā--a-ē-ā -------h-th- dh-- l-.
T___ ṭ_____ p___ b_____ p_____ t_____ h____ d___ l__
T-m- ṭ-b-l- p-r- b-s-t- p-h-l- t-m-r- h-t-a d-ō- l-.
----------------------------------------------------
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhōī lō.
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhōī lō.
|
| 出て行く 前に 窓を 閉めて ! |
ત-ે બહ---જ-ા--હેલ--બ--ી--ંધ---ો.
ત_ બ__ જ_ પ__ બા_ બં_ ક__
ત-ે બ-ા- જ-ા પ-ે-ા બ-ર- બ-ધ ક-ો-
--------------------------------
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
0
T-mē -a-ār- --t- pah-lā---r--b-n-ha --rō.
T___ b_____ j___ p_____ b___ b_____ k____
T-m- b-h-r- j-t- p-h-l- b-r- b-n-h- k-r-.
-----------------------------------------
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
出て行く 前に 窓を 閉めて !
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
| あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? |
તમે--ર- પાછ--ક્-ાર- આવ-ો?
ત_ ઘ_ પા_ ક્__ આ___
ત-ે ઘ-ે પ-છ- ક-ય-ર- આ-શ-?
-------------------------
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
0
T--ē g--rē--ā-hā-ky-rē----ś-?
T___ g____ p____ k____ ā_____
T-m- g-a-ē p-c-ā k-ā-ē ā-a-ō-
-----------------------------
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
| 授業の 後 ? |
પ-ઠ---ી?
પા_ પ__
પ-ઠ પ-ી-
--------
પાઠ પછી?
0
Pā--a-pachī?
P____ p_____
P-ṭ-a p-c-ī-
------------
Pāṭha pachī?
|
授業の 後 ?
પાઠ પછી?
Pāṭha pachī?
|
| ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 |
હા--વ-્ગ પૂરો --ા પછ-.
હા_ વ__ પૂ_ થ_ પ__
હ-, વ-્- પ-ર- થ-ા પ-ી-
----------------------
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
0
H-,---rga ---ō-t--yā pac--.
H__ v____ p___ t____ p_____
H-, v-r-a p-r- t-a-ā p-c-ī-
---------------------------
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
| 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 |
તે-- અકસ્-ા--થયા ---- -ે -વ---ામ-ક-ી શ---ો-ન-ી-.
તે_ અ____ થ_ પ__ તે હ_ કા_ ક_ શ__ ન__
ત-ન- અ-સ-મ-ત થ-ા પ-ી- ત- હ-ે ક-મ ક-ી શ-્-ો ન-ી-.
------------------------------------------------
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
0
T--- aka----a----yā p--hī,-tē -av----m- --rī-śa--- n-hī-.
T___ a_______ t____ p_____ t_ h___ k___ k___ ś____ n_____
T-n- a-a-m-t- t-a-ā p-c-ī- t- h-v- k-m- k-r- ś-k-ō n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
| 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 |
નોકરી--ુમા-્-ા -ાદ-તેઓ --ે---- ગ--.
નો__ ગુ___ બા_ તે_ અ___ ગ__
ન-ક-ી ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અ-ે-િ-ા ગ-ા-
-----------------------------------
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
0
N-ka---g-m-vy--bāda---- a-ēr-kā---yā.
N_____ g______ b___ t__ a______ g____
N-k-r- g-m-v-ā b-d- t-ō a-ē-i-ā g-y-.
-------------------------------------
Nōkarī gumāvyā bāda tēō amērikā gayā.
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
Nōkarī gumāvyā bāda tēō amērikā gayā.
|
| アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 |
અમેર-ક- -ય- પછી-તે-અમીર------ો.
અ___ ગ_ પ_ તે અ__ થ_ ગ__
અ-ે-િ-ા ગ-ા પ-ી ત- અ-ી- થ- ગ-ો-
-------------------------------
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
0
A--ri-ā--a-ā---c-ī--ē -mī-a-tha- -ay-.
A______ g___ p____ t_ a____ t___ g____
A-ē-i-ā g-y- p-c-ī t- a-ī-a t-a- g-y-.
--------------------------------------
Amērikā gayā pachī tē amīra thaī gayō.
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
Amērikā gayā pachī tē amīra thaī gayō.
|