Н----ак-ме -о-к--о.
Ние сакаме во кино.
Н-е с-к-м- в- к-н-.
-------------------
Ние сакаме во кино. 0 N--e--ak-----vo-ki-o.Niye sakamye vo kino.N-y- s-k-m-e v- k-n-.---------------------Niye sakamye vo kino.
Д---с-се -р-ка-у-а е--- доб-- ----.
Денес се прикажува еден добар филм.
Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-.
-----------------------------------
Денес се прикажува еден добар филм. 0 D-enye- s-- pr-k------ yedy----obar -ilm.Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-.-----------------------------------------Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Ф-л--- - сосе-----в.
Филмот е сосема нов.
Ф-л-о- е с-с-м- н-в-
--------------------
Филмот е сосема нов. 0 Fi--o---- so-y--a---v.Filmot ye sosyema nov.F-l-o- y- s-s-e-a n-v-----------------------Filmot ye sosyema nov.
Кад--- -л-гајн--а?
Каде е благајната?
К-д- е б-а-а-н-т-?
------------------
Каде е благајната? 0 K-d-e -e ---g---nata?Kadye ye blaguaјnata?K-d-e y- b-a-u-ј-a-a----------------------Kadye ye blaguaјnata?
Им- ---ушт- ---б---и---ст-?
Има ли уште слободни места?
И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------
Има ли уште слободни места? 0 I-a-li-o--ht-e--lo---ni ---sta?Ima li ooshtye slobodni myesta?I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-?-------------------------------Ima li ooshtye slobodni myesta?
Мо-- ----а -е--езер-и-а- б-л-т-?
Може ли да се резервират билети?
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-?
--------------------------------
Може ли да се резервират билети? 0 Mo-----i da-s---rye--e-vira----l--ti?Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i--------------------------------------Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
Ј-с б- ----л /-с---л- д- с--ам--оз-ди.
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам позади. 0 Ј-s--i-sakal /-saka-a-d- s----m po-ad-.Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-.---------------------------------------Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
Ј-с би с-ка--/-с-ка-- -----да- н-п--д.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам напред. 0 Јa---- sakal /----al- d- sye-a---a--y--.Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d-----------------------------------------Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
Ј-с-----ак-л------а-- -а---д-- -- сре--н--а.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а-
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам во средината. 0 Ј-- -i-s--a--/ -akala d- syeda- vo s-----nat-.Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-.----------------------------------------------Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
Ф-л--т-не---ш----с-д-н.
Филмот не беше досаден.
Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н-
-----------------------
Филмот не беше досаден. 0 F--m-t---- -y-s-ye -----yen.Filmot nye byeshye dosadyen.F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-.----------------------------Filmot nye byeshye dosadyen.
Но--нига-- -а---л--- -еше подо--а.
Но книгата за филмот беше подобра.
Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а-
----------------------------------
Но книгата за филмот беше подобра. 0 No-----u-ta z---il-o---y-sh-e--o-obr-.No kniguata za filmot byeshye podobra.N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a---------------------------------------No kniguata za filmot byeshye podobra.
Има-е -и п--на---в----ан-л-ски ја---?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к-
-------------------------------------
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? 0 I--shye -- podn--l-- -a -nguliski јaz-k?Imashye li podnaslov na anguliski јazik?I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k-----------------------------------------Imashye li podnaslov na anguliski јazik?