Тілашар

kk Past tense of modal verbs 1   »   da Modalverbernes datid 1

87 [сексен жеті]

Past tense of modal verbs 1

Past tense of modal verbs 1

87 [syvogfirs]

Modalverbernes datid 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Danish Ойнау Көбірек
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік. V---ar nø-t---- -t v--de-b--m-terne. Vi var nødt til at vande blomsterne. V- v-r n-d- t-l a- v-n-e b-o-s-e-n-. ------------------------------------ Vi var nødt til at vande blomsterne. 0
Біз пәтерді жинауға тиіс едік. Vi ------dt-til-a--r-d-e-o- i lejl-g-ede-. Vi var nødt til at rydde op i lejligheden. V- v-r n-d- t-l a- r-d-e o- i l-j-i-h-d-n- ------------------------------------------ Vi var nødt til at rydde op i lejligheden. 0
Біз ыдыс жууға тиіс. V----r-n-dt--il -- va--e op. Vi var nødt til at vaske op. V- v-r n-d- t-l a- v-s-e o-. ---------------------------- Vi var nødt til at vaske op. 0
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер? V-- I-n-dt til--- --bet--- -e-n--g--? Var I nødt til at I betale regningen? V-r I n-d- t-l a- I b-t-l- r-g-i-g-n- ------------------------------------- Var I nødt til at I betale regningen? 0
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме? V-- --n-d- ti- a- betale-e--r-? Var I nødt til at betale entré? V-r I n-d- t-l a- b-t-l- e-t-é- ------------------------------- Var I nødt til at betale entré? 0
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме? S-ull--I betal- e- bø--? Skulle I betale en bøde? S-u-l- I b-t-l- e- b-d-? ------------------------ Skulle I betale en bøde? 0
Кімге қоштасуға тур келді? H--- var-nø-t---l -t --ge-far-e-? Hvem var nødt til at sige farvel? H-e- v-r n-d- t-l a- s-g- f-r-e-? --------------------------------- Hvem var nødt til at sige farvel? 0
Кімге ерте қайтуға тура келді? H----s-ul-- tid--gt hj-m? Hvem skulle tidligt hjem? H-e- s-u-l- t-d-i-t h-e-? ------------------------- Hvem skulle tidligt hjem? 0
Кімге пойызға отыруға тура келді? H--------nødt --l-at tage---g-t? Hvem var nødt til at tage toget? H-e- v-r n-d- t-l a- t-g- t-g-t- -------------------------------- Hvem var nødt til at tage toget? 0
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді. Vi -ill----k- -l-ve-læ-ge. Vi ville ikke blive længe. V- v-l-e i-k- b-i-e l-n-e- -------------------------- Vi ville ikke blive længe. 0
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді. V- -i-le---ke--r-----nog-t. Vi ville ikke drikke noget. V- v-l-e i-k- d-i-k- n-g-t- --------------------------- Vi ville ikke drikke noget. 0
Біздің кедергі жасағымыз келмеді. V- v-l-- --k- --r--y---. Vi ville ikke forstyrre. V- v-l-e i-k- f-r-t-r-e- ------------------------ Vi ville ikke forstyrre. 0
Менің қоңырау шалғым келген. J-g ----- lige-r-n-e ti- n--e-. Jeg ville lige ringe til nogen. J-g v-l-e l-g- r-n-e t-l n-g-n- ------------------------------- Jeg ville lige ringe til nogen. 0
Менің такси шақырғым келген. Jeg -ill- -estil----n t---. Jeg ville bestille en taxa. J-g v-l-e b-s-i-l- e- t-x-. --------------------------- Jeg ville bestille en taxa. 0
Менің негізі үйге қайтқым келген. Je--vil-e n---i--kør--h---. Jeg ville nemlig køre hjem. J-g v-l-e n-m-i- k-r- h-e-. --------------------------- Jeg ville nemlig køre hjem. 0
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым. Jeg ------,--u v-ll- --n-- t-l --n---ne. Jeg troede, du ville ringe til din kone. J-g t-o-d-, d- v-l-e r-n-e t-l d-n k-n-. ---------------------------------------- Jeg troede, du ville ringe til din kone. 0
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым. J-g t------ d- v-l----i-ge--i---pl--ning--? Jeg troede, du ville ringe til oplysningen? J-g t-o-d-, d- v-l-e r-n-e t-l o-l-s-i-g-n- ------------------------------------------- Jeg troede, du ville ringe til oplysningen? 0
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым. Jeg--ro---- du--il----e-t---- -n pi-z-. Jeg troede, du ville bestille en pizza. J-g t-o-d-, d- v-l-e b-s-i-l- e- p-z-a- --------------------------------------- Jeg troede, du ville bestille en pizza. 0

Үлкен әріптер – Үлкен әсерлер

Жарнамаларда суреттер жиі көрсетіледі. Сурет біздің ерекше қызығушылығымызды оятады. Біз оларға әріптерге қарағанда әлдеқайда ұзақ және үңіле қараймыз. Осының арқасында біз суреттері бар жарнаманы еске тезірек түсіреміз. Сондай-ақ, сурет күшті эмоционалдық әсер қалдырады. Ми суреттерді өте жылдам таниды. Ол суреттің ойын бірден түсінеді. Әріптер суреттерге қарағанда басқаша жұмыс істейді. Олар абстрактілі таңбалар болып табылады. Сондықтан, біздің миымыз әріптерді әлдеқайда баяу таниды. Ол алдымен сөздің мағынасын түсініп алуы керек. Таңбалар мидың тілдік бөлігі арқылы аударылады. Дегенмен, әріптер арқылы да эмоция тудыруға болады. Ол үшін мәтінді бас әріптермен теріп шығу керек. Зерттеулер көрсеткендей, бас әріптер адамдарға қаттырақ әсер етеді. Үлкен әріптер кіші әріптерге қарағанда көзге жылдамырақ түсіп қана қоймайды. Олар, сондай-ақ, күшті эмоционалды реакциялар тудырады. Бұл жағымды және жағымсыз сезімдерге бірдей қатысты. Адам үшін заттардың өлшемі әрқашан маңызды болған. Қауіп төнген кезде, адам жылдам әрекет ету керек. Ал егер ол зат өте үлкен болса, ол өте жақын сияқты көрінеді! Үлкен суреттер үлкен әсерлер туғызатыны түсінікті сияқты. Ал, үлкен әріптер қалай әсер ететіндігі - түсініксіз. Айта кететіні, әріп ми үшін сигнал болып табылмайды. Дегенмен, ол үлкен әріптерді көрген кезде үлкен белсенділік танытады. Ғалымдар үшін бұл нәтиже өте қызық. Бұл әріптердің біз үшін қаншалықты маңызды екендігін көрсетеді. Біздің миымыз жазуға әлдеқалай жауап қатуды үйренген...