Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
--ינו --יבי--להש-ו---ת --ר-ים-
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
h-inu x-----m---h----ot ----a--a--m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
היינ-----בים -סדר-את---יר-.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
h-inu-x-ya-im les---r-et-h------.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lesader et hadirah.
Біз ыдыс жууға тиіс.
הי--ו חי--י- -שט-- ---ה--ים.
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h-i-- -ay-vi--lishtof et-hake--m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Біз ыдыс жууға тиіс.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
-י--ם --י------ל--את-ה--ב---
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
hai-- -ay-v-m -e---l-m e- ha-as-b--?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
---תם ח-י--ם -שלם ---סה?
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
hain--xa-a-im--e----em -n-sah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim leshalem knisah?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
הי--ם-ח----- --לם קנס?
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
hai---x-ya-im-----a--m-q-a-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim leshalem qnas?
Кімге қоштасуға тур келді?
מי--רי- -יה -ה-פר- לש--ם?
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
mi t---ik-----a--l'h-par-d-lesh--om?
m_ t______ h____ l________ l________
m- t-a-i-h h-y-h l-h-p-r-d l-s-a-o-?
------------------------------------
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Кімге қоштасуға тур келді?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
-- צ-יך-היה--ע--ב מוקדם ה-י-ה?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
m- ----i-h-hay-h-la'a-ov---q--m--a--yt--?
m_ t______ h____ l______ m_____ h________
m- t-a-i-h h-y-h l-'-z-v m-q-a- h-b-y-a-?
-----------------------------------------
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
-- צ-י- -י---נסוע-בר--ת-
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
mi------k- h-ya- --n-o-a-bar--e-et?
m_ t______ h____ l______ b_________
m- t-a-i-h h-y-h l-n-o-a b-r-k-v-t-
-----------------------------------
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
-א-ר--נ--ל----- ה-ב---מן-
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
l--r-t-in---eh--ha-e- -a-----zm-n.
l_ r______ l_________ h_____ z____
l- r-t-i-u l-h-s-a-e- h-r-e- z-a-.
----------------------------------
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
לא ר-ינ---שת-- -ום ד--.
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
lo r-t--n-----hto--s--m -----.
l_ r______ l______ s___ d_____
l- r-t-i-u l-s-t-t s-u- d-v-r-
------------------------------
lo ratsinu lishtot shum davar.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
לא רצינו לשתות שום דבר.
lo ratsinu lishtot shum davar.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
לא-רצינ- -הפ-יע-
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
lo--ats-nu-l-ha---'a.
l_ r______ l_________
l- r-t-i-u l-h-f-i-a-
---------------------
lo ratsinu lehafri'a.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
לא רצינו להפריע.
lo ratsinu lehafri'a.
Менің қоңырау шалғым келген.
אני-רצ-----ט-פן-
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
a-i-----iti let-l--n.
a__ r______ l________
a-i r-t-i-i l-t-l-e-.
---------------------
ani ratsiti letalfen.
Менің қоңырау шалғым келген.
אני רציתי לטלפן.
ani ratsiti letalfen.
Менің такси шақырғым келген.
----ר------ה-מ-ן-מ---ת.
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
an--rat-----le--z--- m-n--.
a__ r______ l_______ m_____
a-i r-t-i-i l-h-z-i- m-n-t-
---------------------------
ani ratsiti lehazmin monit.
Менің такси шақырғым келген.
אני רציתי להזמין מונית.
ani ratsiti lehazmin monit.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
--י -צ-ת---נס-- ה-ית-.
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
ani-----i-- -----'- ha-a----.
a__ r______ l______ h________
a-i r-t-i-i l-n-o-a h-b-y-a-.
-----------------------------
ani ratsiti linso'a habaytah.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
אני רציתי לנסוע הביתה.
ani ratsiti linso'a habaytah.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
א----שב-י -רצי- ---קש- -----.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
a-i --sha-ti-sh-r---it--l--itqasher -e--s-t----.
a__ x_______ s_________ l__________ l___________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-'-s-t-k-a-
------------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
א-י---ב-- -רצית --------מודי--ן.
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
ani-x-s--------e-a-si----eh-tq---e- l--odi'i-.
a__ x_______ s_________ l__________ l_________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-m-d-'-n-
----------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
--י----תי ש-צ-ת-ל-ז-י- ---ה-
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
a-i--ashav-i--hera-si-a--eha---- p--s-h.
a__ x_______ s_________ l_______ p______
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-z-i- p-t-a-.
----------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.