샤워기가 작동 안 해요.
መታ-ቢያ- -የ---አይደለ-።
መ_____ እ___ አ_____
መ-ጠ-ያ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
------------------
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
0
m---t’e--y--i i-e--r- --i----m-.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
샤워기가 작동 안 해요.
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
더운물이 안 나와요.
የ-ቀ----አይ--ም።
የ__ ው_ አ_____
የ-ቀ ው- አ-ፈ-ም-
-------------
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
0
y-mo-’- wi-a-ā-i-----i.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
더운물이 안 나와요.
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
yemok’e wiha āyifesimi.
수리해줄 수 있어요?
ሊጠ-ኑት---ላሉ?
ሊ____ ይ____
ሊ-ግ-ት ይ-ላ-?
-----------
ሊጠግኑት ይችላሉ?
0
līt-e-i-----y----lalu?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
수리해줄 수 있어요?
ሊጠግኑት ይችላሉ?
līt’eginuti yichilalu?
방에 전화가 없어요.
በክ-ሉ -ስጥ-ስል----ም።
በ___ ው__ ስ__ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ስ-ክ የ-ም-
-----------------
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
0
b-ki--lu wisit’i--il-ki-yelemi.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
방에 전화가 없어요.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
방에 TV가 없어요.
በ----ውስጥ -ሌቪ-ን የ--።
በ___ ው__ ቴ____ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ቴ-ቪ-ን የ-ም-
-------------------
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
0
be-ifil------t’--tēl-v--h--i y----i.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
방에 TV가 없어요.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
방이 발코니가 없어요.
ክፍሉ-በ-ን---ለውም።
ክ__ በ___ የ____
ክ-ሉ በ-ን- የ-ው-።
--------------
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
0
k--i-u--e-e--da yele--mi.
k_____ b_______ y________
k-f-l- b-r-n-d- y-l-w-m-.
-------------------------
kifilu berenida yelewimi.
방이 발코니가 없어요.
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
kifilu berenida yelewimi.
방이 너무 시끄러워요.
ክፍሉ--ጫታ -ተ-ላ ነው።
ክ__ ጫ__ የ___ ነ__
ክ-ሉ ጫ-ታ የ-ሞ- ነ-።
----------------
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
0
k-f-lu -h’a--’-t- -e-emo----e--.
k_____ c_________ y_______ n____
k-f-l- c-’-c-’-t- y-t-m-l- n-w-.
--------------------------------
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
방이 너무 시끄러워요.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
방이 너무 작아요.
ክ-ሉ በጣም-ት-- --።
ክ__ በ__ ት__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ት-ሽ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
0
ki------e----- t--------e-i.
k_____ b______ t______ n____
k-f-l- b-t-a-i t-n-s-i n-w-.
----------------------------
kifilu bet’ami tinishi newi.
방이 너무 작아요.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
kifilu bet’ami tinishi newi.
방이 너무 어두워요.
ክፍ- -ጣም------ው።
ክ__ በ__ ጭ__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ጭ-ማ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
0
k-f-l--bet’am---h-----a--ewi.
k_____ b______ c_______ n____
k-f-l- b-t-a-i c-’-l-m- n-w-.
-----------------------------
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
방이 너무 어두워요.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
히터가 작동 안 해요.
ማ---- እ-ሰራ -ይ--ም።
ማ____ እ___ አ_____
ማ-ቂ-ው እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
0
mamo-’ī-a-i-iy------ā-i---e-i.
m__________ i______ ā_________
m-m-k-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
------------------------------
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
히터가 작동 안 해요.
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
에어컨이 작동 안 해요.
የአ-ር ማቀ-ቀዣው እየ-ራ-አይ-ለ-።
የ___ ማ_____ እ___ አ_____
የ-የ- ማ-ዝ-ዣ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------------
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
0
y-’-ye-i mak---i--e-h-w--iy-s--a āy---lem-.
y_______ m______________ i______ ā_________
y-’-y-r- m-k-e-i-’-z-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
-------------------------------------------
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
에어컨이 작동 안 해요.
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
TV가 작동 안 해요.
ቴሌ-ዥኑ-------።
ቴ____ ተ______
ቴ-ቪ-ኑ ተ-ላ-ቷ-።
-------------
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
0
tēl-v---i-u ---e-ashi-wali.
t__________ t______________
t-l-v-z-i-u t-b-l-s-i-w-l-.
---------------------------
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
TV가 작동 안 해요.
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
저건 마음에 안 들어요.
ያን አላ-ደሰተ-ም።
ያ_ አ________
ያ- አ-ስ-ሰ-ኝ-።
------------
ያን አላስደሰተኝም።
0
ya-i---asi-e-eten-i-i.
y___ ā________________
y-n- ā-a-i-e-e-e-y-m-.
----------------------
yani ālasidesetenyimi.
저건 마음에 안 들어요.
ያን አላስደሰተኝም።
yani ālasidesetenyimi.
저건 너무 비싸요.
ያ-ለ---- -ው።
ያ ለ_ ው_ ነ__
ያ ለ- ው- ነ-።
-----------
ያ ለኔ ውድ ነው።
0
y------ --d- -ew-.
y_ l___ w___ n____
y- l-n- w-d- n-w-.
------------------
ya lenē widi newi.
저건 너무 비싸요.
ያ ለኔ ውድ ነው።
ya lenē widi newi.
더 싼 게 있어요?
እ-----ለ-ነ-- --ዎት?
እ___ ያ_ ነ__ አ____
እ-ከ- ያ- ነ-ር አ-ዎ-?
-----------------
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
0
i--k--e -ale -e-----ālew---?
i______ y___ n_____ ā_______
i-e-e-e y-l- n-g-r- ā-e-o-i-
----------------------------
irekese yale negeri ālewoti?
더 싼 게 있어요?
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
irekese yale negeri ālewoti?
근처에 유스 호스텔이 있어요?
በ------ቢ--የ-----ማዕከ---ለ?
በ__ አ____ የ____ ማ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ጣ-ች ማ-ከ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
0
b---h- āk---a--y--y------tochi -a-i-e-i-āle?
b_____ ā_________ y___________ m_______ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-w-t-a-o-h- m-‘-k-l- ā-e-
--------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
근처에 유스 호스텔이 있어요?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
근처에 하숙집이 있어요?
በዚ--አቅ-ቢ-----ታና---ስ-አ-ልግ-ት የሚ-ጥ-አ-?
በ__ አ____ የ____ ቁ__ አ_____ የ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ኝ-ና ቁ-ስ አ-ል-ሎ- የ-ሰ- አ-?
-----------------------------------
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
0
be--h-----irab-ya -emeny--a-----u-i-i-ā------lo-- -emī-e--- --e?
b_____ ā_________ y__________ k______ ā__________ y________ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-m-n-i-a-a k-u-i-i ā-e-i-i-o-i y-m-s-t-i ā-e-
----------------------------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
근처에 하숙집이 있어요?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
근처에 레스토랑이 있어요?
በዚህ-አቅራ---ምግብ ቤ------?
በ__ አ____ ም__ ቤ_ ይ____
በ-ህ አ-ራ-ያ ም-ብ ቤ- ይ-ራ-?
----------------------
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
0
b--ī-- ā--i---īy- -i-------t- --no---i?
b_____ ā_________ m_____ b___ y________
b-z-h- ā-’-r-b-y- m-g-b- b-t- y-n-r-l-?
---------------------------------------
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
근처에 레스토랑이 있어요?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?