Сүйлөшмө

ky адамдар   »   bn ব্যক্তি

1 [бир]

адамдар

адамдар

১ [এক]

1 [Ēka]

ব্যক্তি

byakti

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча бенгаличе Ойноо Дагы
мен আমি আ_ আ-ি --- আমি 0
āmi ā__ ā-i --- āmi
мен жана сен আমি এ-ং -ুমি আ_ এ_ তু_ আ-ি এ-ং ত-ম- ------------ আমি এবং তুমি 0
ā-i--baṁ-t-mi ā__ ē___ t___ ā-i ē-a- t-m- ------------- āmi ēbaṁ tumi
биз экөөбүз тең আ----দু--ে-(-ম-- উভয়--) আ__ দু__ (___ উ____ আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই- ----------------------- আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই) 0
ām--- -u-an- -ā-a-- ub---ē'i) ā____ d_____ (_____ u________ ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-) ----------------------------- āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
ал (бала) স- -ছ--ে) সে (___ স- (-ে-ে- --------- সে (ছেলে) 0
sē ---ē--) s_ (______ s- (-h-l-) ---------- sē (chēlē)
ал(бала] жана ал(кыз) সে (ছে-ে] -ব-----(----) সে (___ এ_ সে (___ স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে- ----------------------- সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে) 0
s- (-----)---a--s- -m--ē) s_ (______ ē___ s_ (_____ s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē- ------------------------- sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
экөө тең তার--দুজনে তা_ দু__ ত-র- দ-জ-ে ---------- তারা দুজনে 0
t-r- d----ē t___ d_____ t-r- d-j-n- ----------- tārā dujanē
эркек প---ষ পু__ প-র-ষ ----- পুরুষ 0
p-ruṣa p_____ p-r-ṣ- ------ puruṣa
аял স--্র--- মহ-লা স্__ / ম__ স-ত-র- / ম-ি-া -------------- স্ত্রী / মহিলা 0
st-ī-- --hilā s___ / m_____ s-r- / m-h-l- ------------- strī / mahilā
жаш бала শ-শু শি_ শ-শ- ---- শিশু 0
śi-u ś___ ś-ś- ---- śiśu
үй-бүлө একট- -রি-ার এ__ প___ এ-ট- প-ি-া- ----------- একটি পরিবার 0
ē---i pa-ib-ra ē____ p_______ ē-a-i p-r-b-r- -------------- ēkaṭi paribāra
Менин үй-бүлөм আ-া--পর---র আ__ প___ আ-া- প-ি-া- ----------- আমার পরিবার 0
ā--r- -aribāra ā____ p_______ ā-ā-a p-r-b-r- -------------- āmāra paribāra
Менин үй-бүлөм бул жерде. আমা- প-িব-র এখ--ে-৷ আ__ প___ এ__ ৷ আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷ ------------------- আমার পরিবার এখানে ৷ 0
ā-ār- p--i-ā-- ē----ē ā____ p_______ ē_____ ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n- --------------------- āmāra paribāra ēkhānē
Мен бул жердемин. আ-- -খান- ৷ আ_ এ__ ৷ আ-ি এ-া-ে ৷ ----------- আমি এখানে ৷ 0
ām--ēk-ānē ā__ ē_____ ā-i ē-h-n- ---------- āmi ēkhānē
Сен бул жердесин. ত--- এ--নে-৷ তু_ এ__ ৷ ত-ম- এ-া-ে ৷ ------------ তুমি এখানে ৷ 0
t-mi--k-ānē t___ ē_____ t-m- ē-h-n- ----------- tumi ēkhānē
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз) бул жерде. সে--ছে-ে- -খা---এ-- -- ----ে----ান- ৷ সে (___ এ__ এ_ সে (___ এ__ ৷ স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷ ------------------------------------- সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷ 0
s---chēl-- -khā---ēb-ṁ sē -m--ē) -khā-ē s_ (______ ē_____ ē___ s_ (_____ ē_____ s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n- --------------------------------------- sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
Биз бул жердебиз. আমর--এ-া-- ৷ আ__ এ__ ৷ আ-র- এ-া-ে ৷ ------------ আমরা এখানে ৷ 0
ām--ā -khānē ā____ ē_____ ā-a-ā ē-h-n- ------------ āmarā ēkhānē
Силер бул жердесинер. ত-ম---এ---- ৷ তো__ এ__ ৷ ত-ম-া এ-া-ে ৷ ------------- তোমরা এখানে ৷ 0
t--ar----h--ē t_____ ē_____ t-m-r- ē-h-n- ------------- tōmarā ēkhānē
Алардын баары ушул жерде. ত--- স-------নে-৷ তা_ স__ এ__ ৷ ত-র- স-া- এ-া-ে ৷ ----------------- তারা সবাই এখানে ৷ 0
t-r-----ā-- ē-hānē t___ s_____ ē_____ t-r- s-b-'- ē-h-n- ------------------ tārā sabā'i ēkhānē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -