| мен |
--י
____
-נ-
-----
אני
0
a-i
a__
a-i
---
ani
|
|
| мен жана сен |
--- ואת ---
___ ו__ / ה_
-נ- ו-ת / ה-
-------------
אני ואת / ה
0
an- ----ta--w-'-t
a__ w____________
a-i w-'-t-h-w-'-t
-----------------
ani we'atah/we'at
|
мен жана сен
אני ואת / ה
ani we'atah/we'at
|
| биз экөөбүз тең |
-ני-ו
______
-נ-נ-
-------
שנינו
0
s--e-nu
s______
s-n-y-u
-------
shneynu
|
биз экөөбүз тең
שנינו
shneynu
|
| ал (бала) |
ה-א
____
-ו-
-----
הוא
0
-u
h_
h-
--
hu
|
|
| ал(бала] жана ал(кыз) |
-----ה--
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
h--w'-i
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
ал(бала] жана ал(кыз)
הוא והיא
hu w'hi
|
| экөө тең |
ש--ה----שתי--
_____ / ש_____
-נ-ה- / ש-י-ן-
---------------
שניהם / שתיהן
0
sh---hem/-h--y-en
s________________
s-n-y-e-/-h-e-h-n
-----------------
shneyhem/shteyhen
|
экөө тең
שניהם / שתיהן
shneyhem/shteyhen
|
| эркек |
ה-י-
_____
-א-ש-
------
האיש
0
ha--sh
h_____
h-'-s-
------
ha'ish
|
|
| аял |
-אישה
______
-א-ש-
-------
האישה
0
ha'i-h-h
h_______
h-'-s-a-
--------
ha'ishah
|
|
| жаш бала |
----
_____
-י-ד-
------
הילד
0
h-y--ed
h______
h-y-l-d
-------
hayeled
|
|
| үй-бүлө |
משפ--
______
-ש-ח-
-------
משפחה
0
mish-ax-h
m________
m-s-p-x-h
---------
mishpaxah
|
үй-бүлө
משפחה
mishpaxah
|
| Менин үй-бүлөм |
----חה ש-י-/ מש-ח-י
______ ש__ / מ______
-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-
---------------------
המשפחה שלי / משפחתי
0
ham-s---x-- --eli-m------ti
h__________ s______________
h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i
---------------------------
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
Менин үй-бүлөм
המשפחה שלי / משפחתי
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
| Менин үй-бүлөм бул жерде. |
-מ--חה --- כ-ן-
______ ש__ כ____
-מ-פ-ה ש-י כ-ן-
-----------------
המשפחה שלי כאן.
0
h-m---pa----s-e-i--a'-.
h__________ s____ k____
h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-.
-----------------------
hamishpaxah sheli ka'n.
|
Менин үй-бүлөм бул жерде.
המשפחה שלי כאן.
hamishpaxah sheli ka'n.
|
| Мен бул жердемин. |
-נ- כאן-
___ כ____
-נ- כ-ן-
----------
אני כאן.
0
a-i-k---.
a__ k____
a-i k-'-.
---------
ani ka'n.
|
Мен бул жердемин.
אני כאן.
ani ka'n.
|
| Сен бул жердесин. |
---- --כאן.
__ / ה כ____
-ת / ה כ-ן-
-------------
את / ה כאן.
0
at-h-a- ---n.
a______ k____
a-a-/-t k-'-.
-------------
atah/at ka'n.
|
Сен бул жердесин.
את / ה כאן.
atah/at ka'n.
|
| Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз) бул жерде. |
--א --- --י--כ-ן-
___ כ__ ו___ כ____
-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-
-------------------
הוא כאן והיא כאן.
0
h- ------'-i ka--.
h_ k___ w___ k____
h- k-'- w-h- k-'-.
------------------
hu ka'n w'hi ka'n.
|
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз) бул жерде.
הוא כאן והיא כאן.
hu ka'n w'hi ka'n.
|
| Биз бул жердебиз. |
--ח-ו--א-.
_____ כ____
-נ-נ- כ-ן-
------------
אנחנו כאן.
0
an-x---ka'-.
a_____ k____
a-a-n- k-'-.
------------
anaxnu ka'n.
|
Биз бул жердебиз.
אנחנו כאן.
anaxnu ka'n.
|
| Силер бул жердесинер. |
-ת--/ --כ-ן.
___ / ן כ____
-ת- / ן כ-ן-
--------------
אתם / ן כאן.
0
a-em----- k---.
a________ k____
a-e-/-t-n k-'-.
---------------
atem/aten ka'n.
|
Силер бул жердесинер.
אתם / ן כאן.
atem/aten ka'n.
|
| Алардын баары ушул жерде. |
-----ל- כא-.
__ כ___ כ____
-ם כ-ל- כ-ן-
--------------
הם כולם כאן.
0
hem -ul-m-----.
h__ k____ k____
h-m k-l-m k-'-.
---------------
hem kulam ka'n.
|
Алардын баары ушул жерде.
הם כולם כאן.
hem kulam ka'n.
|