mokytis
เ-ียน
เ___
เ-ี-น
-----
เรียน
0
rian
r___
r-a-
----
rian
Ar mokiniai daug mokosi?
นักเ-ี-น--รี-นเย-ะ---?
นั_____ เ___________
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
nák---a---ia---u-н--ǎi
n____________________
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
Ar mokiniai daug mokosi?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
nák-rian-rian-yúн-mǎi
Ne, jie mokosi mažai.
ไม----ก-ขาเรีย-น--ย
ไ_ พ____________
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
m--i--ûa--k----r-an---́wy
m_____________________
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
Ne, jie mokosi mažai.
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
klausti
ถาม
ถ__
ถ-ม
---
ถาม
0
t--m
t__
t-̌-
----
tǎm
Ar (jūs) dažnai klausiate mokytojo?
ค-ณถาม--ถ-มคุ--ร--่----ม?
คุ___________________
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
k--n-t--m-kam-tǎ---o-n----o-------ma-i
k__________________________________
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Ar (jūs) dažnai klausiate mokytojo?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Ne, aš jo klausiu nedažnai.
ไม-ค----- -่ะ-ผม / -ิ--น-ถา---า-ไ-่บ่-ย
ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
m------á--ka--po-m-dì-ch--n--ǎ-----n----i---̀-y
m_______________________________________
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
Ne, aš jo klausiu nedažnai.
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
atsakyti
ตอบกล-บ
ต_____
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
dh-̀-p--l--p
d_________
d-a-w---l-̀-
------------
dhàwp-glàp
atsakyti
ตอบกลับ
dhàwp-glàp
Prašom atsakyti.
ช-ว-ตอบด้-ย -ร-บ-/--ะ
ช่________ ค__ / ค_
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
c-u--y-dh--wp--ûay--ra---ká
c_______________________
c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
Prašom atsakyti.
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
(Aš) atsakau.
ผ- - ด-ฉ-- ตอบ
ผ_ / ดิ__ ต__
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
p----d---c---n---a--p
p________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-p
---------------------
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
(Aš) atsakau.
ผม / ดิฉัน ตอบ
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
dirbti
ท-งาน
ทำ___
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
ta--n-an
t_______
t-m-n-a-
--------
tam-ngan
Ar jis dabar dirba?
เ-ากำล-งทำ--น--ู-ใช่--ม?
เ_________________
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
k--o--am-l-n--tam-n--n-a-----o---â---a-i
k___________________________________
k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
Ar jis dabar dirba?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
Taip, jis dabar dirba.
ใ-่-ครั--- ค่ะ -ข-กำลั-ท-ง--อ-ู่
ใ_ ค__ / ค่_ เ___________
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
châ-----́p-k--------gam--a-g---m-ng-n----yôo
c_______________________________________
c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂-
----------------------------------------------
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
Taip, jis dabar dirba.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
ateiti
-า
ม_
ม-
--
มา
0
m-
m_
m-
--
ma
Ar ateisite?
คุณจะ-า-ห-?
คุ_________
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
k-o---a-----m-̌i
k_____________
k-o---a---a-m-̌-
----------------
koon-jà-ma-mǎi
Ar ateisite?
คุณจะมาไหม?
koon-jà-ma-mǎi
Taip, (mes) tuoj ateisime.
ค-ั--- -่ะ -ราก-ล-ง-ะไป
ค__ / ค่_ เ_________
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
k-a---k---rao-gam-l--g--a--b-ai
k___________________________
k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i
-------------------------------
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
Taip, (mes) tuoj ateisime.
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
gyventi
อ---ย
อ___
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
a----i
a____
a-s-̌-
------
a-sǎi
Ar (jūs) gyvenate Berlyne?
คุณอ-ศัยใ--บ-ร-ล-นใช-ไ-- -ร-บ / --?
คุ__________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k-o--a-s-̌--n----u-̶-li----a-----̌---r------́
k______________________________________
k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
Ar (jūs) gyvenate Berlyne?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
Taip, (aš) gyvenu Berlyne.
ครับ-/--่- ---- --ฉ---อาศ-ย-น---ร--ิน
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
kr-----â-p-̌---ì-chǎ----s-̌i------u-̶--in
k____________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i-
--------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
Taip, (aš) gyvenu Berlyne.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin