Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
Ни---а--м- в- к--о.
Н__ с_____ в_ к____
Н-е с-к-м- в- к-н-.
-------------------
Ние сакаме во кино.
0
Niy-----am-e-vo k---.
N___ s______ v_ k____
N-y- s-k-m-e v- k-n-.
---------------------
Niye sakamye vo kino.
Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
Ние сакаме во кино.
Niye sakamye vo kino.
Šiandien eina geras filmas.
Д--ес-с- -ри--ж-в- -д-н до----ф--м.
Д____ с_ п________ е___ д____ ф____
Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-.
-----------------------------------
Денес се прикажува еден добар филм.
0
Dyenyes-s-- p-ik-ʐ---a -e--en -o--r--ilm.
D______ s__ p_________ y_____ d____ f____
D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-.
-----------------------------------------
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Šiandien eina geras filmas.
Денес се прикажува еден добар филм.
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Filmas (yra) visai naujas.
Ф-лмо-----о--ма-нов.
Ф_____ е с_____ н___
Ф-л-о- е с-с-м- н-в-
--------------------
Филмот е сосема нов.
0
Filmot--e --s-ema nov.
F_____ y_ s______ n___
F-l-o- y- s-s-e-a n-v-
----------------------
Filmot ye sosyema nov.
Filmas (yra) visai naujas.
Филмот е сосема нов.
Filmot ye sosyema nov.
Kur (yra) kasa?
Каде е б---ај-а-а?
К___ е б__________
К-д- е б-а-а-н-т-?
------------------
Каде е благајната?
0
K--y---e-bl-g-a--ata?
K____ y_ b___________
K-d-e y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------
Kadye ye blaguaјnata?
Kur (yra) kasa?
Каде е благајната?
Kadye ye blaguaјnata?
Ar dar yra laisvų vietų?
Им- -и-------ло--дни -е-т-?
И__ л_ у___ с_______ м_____
И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------
Има ли уште слободни места?
0
Ima l---o-hty- slo--d-i--ye---?
I__ l_ o______ s_______ m______
I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-?
-------------------------------
Ima li ooshtye slobodni myesta?
Ar dar yra laisvų vietų?
Има ли уште слободни места?
Ima li ooshtye slobodni myesta?
Kiek kainuoja bilietai?
Колку-чина----е-н--е -ил-т-?
К____ ч____ в_______ б______
К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-?
----------------------------
Колку чинат влезните билети?
0
Ko-ko- -h--at v-y--ni--------et-?
K_____ c_____ v_________ b_______
K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i-
---------------------------------
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
Kiek kainuoja bilietai?
Колку чинат влезните билети?
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
Kada prasideda seansas?
Ког-----оч-у-а-п-етс-ават-?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K--u- -apo-h-o-va--ry-t-ta---a?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Kada prasideda seansas?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Kiek trunka filmas?
Ко-к---о--о---ае фи-м--?
К____ д____ т___ ф______
К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-?
------------------------
Колку долго трае филмот?
0
Ko-k-o-do---o t-a-e ---mot?
K_____ d_____ t____ f______
K-l-o- d-l-u- t-a-e f-l-o-?
---------------------------
Kolkoo dolguo traye filmot?
Kiek trunka filmas?
Колку долго трае филмот?
Kolkoo dolguo traye filmot?
Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
М-ж---- д--се -е-е--ир-- ------?
М___ л_ д_ с_ р_________ б______
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-?
--------------------------------
Може ли да се резервират билети?
0
Moʐye l--d---y--rye-y-r--r-t--ily--i?
M____ l_ d_ s__ r___________ b_______
M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i-
-------------------------------------
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
Може ли да се резервират билети?
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
(Aš) norėčiau sėdėti gale.
Ја- ----ака--- сак-ла-да-с-д----о--ди.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам позади.
0
Ј-s -i saka- ---a--l-----s--da- p-z-d-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-.
---------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
(Aš) norėčiau sėdėti gale.
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
(Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
Јас б- ---а- ----к--а -- -е-ам на-ред.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам напред.
0
Ј-- b--sa-a- / --ka-a da -yed-- -apry-d.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d-
----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
(Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
(Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
Ја--б- сака--- ---ал---а-се-ам--- с--д-----.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а-
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
0
Јa--b- sa-al-/ -a-a-a--a -ye-a- vo----ed-n-t-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
(Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
Filmas buvo įdomus.
Фил-от-б--е во-бу-ли-.
Ф_____ б___ в_________
Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в-
----------------------
Филмот беше возбудлив.
0
Fi---- bye---- -ozb-odli-.
F_____ b______ v__________
F-l-o- b-e-h-e v-z-o-d-i-.
--------------------------
Filmot byeshye vozboodliv.
Filmas buvo įdomus.
Филмот беше возбудлив.
Filmot byeshye vozboodliv.
Filmas buvo nenuobodus.
Ф-лм-- не-б--- -ос--е-.
Ф_____ н_ б___ д_______
Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н-
-----------------------
Филмот не беше досаден.
0
Fi-mot-ny- b-----e -o--d---.
F_____ n__ b______ d________
F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-.
----------------------------
Filmot nye byeshye dosadyen.
Filmas buvo nenuobodus.
Филмот не беше досаден.
Filmot nye byeshye dosadyen.
Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
Но--нига-- ----и---т---ше-под-б-а.
Н_ к______ з_ ф_____ б___ п_______
Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а-
----------------------------------
Но книгата за филмот беше подобра.
0
No kn--u--a -a f-l-ot-by----e-po---ra.
N_ k_______ z_ f_____ b______ p_______
N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a-
--------------------------------------
No kniguata za filmot byeshye podobra.
Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
Но книгата за филмот беше подобра.
No kniguata za filmot byeshye podobra.
Kokia buvo muzika?
Ка--- бе---муз-ката?
К____ б___ м________
К-к-а б-ш- м-з-к-т-?
--------------------
Каква беше музиката?
0
Kakva bye---e m-o--kata?
K____ b______ m_________
K-k-a b-e-h-e m-o-i-a-a-
------------------------
Kakva byeshye moozikata?
Kokia buvo muzika?
Каква беше музиката?
Kakva byeshye moozikata?
Kokie buvo aktoriai?
Ка--и -е- -л---ит-?
К____ б__ г________
К-к-и б-а г-у-ц-т-?
-------------------
Какви беа глумците?
0
K-k-i-bye---uloo-----y-?
K____ b___ g____________
K-k-i b-e- g-l-o-t-i-y-?
------------------------
Kakvi byea guloomtzitye?
Kokie buvo aktoriai?
Какви беа глумците?
Kakvi byea guloomtzitye?
Ar buvo angliški subtitrai?
Им--- ---подн-с-ов-н--англи--- јаз-к?
И____ л_ п________ н_ а_______ ј_____
И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к-
-------------------------------------
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
0
I-as-ye -i ---n-s--v -a a-gu----- јazik?
I______ l_ p________ n_ a________ ј_____
I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k-
----------------------------------------
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?
Ar buvo angliški subtitrai?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?