Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
Ние--акаме в--кино.
Н__ с_____ в_ к____
Н-е с-к-м- в- к-н-.
-------------------
Ние сакаме во кино.
0
N-ye s-ka-y- -----no.
N___ s______ v_ k____
N-y- s-k-m-e v- k-n-.
---------------------
Niye sakamye vo kino.
Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
Ние сакаме во кино.
Niye sakamye vo kino.
Šiandien eina geras filmas.
Д---- -е --ика--в------ -о----ф--м.
Д____ с_ п________ е___ д____ ф____
Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-.
-----------------------------------
Денес се прикажува еден добар филм.
0
Dy---e- --e -r-ka-o--a ----e- d-------l-.
D______ s__ p_________ y_____ d____ f____
D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-.
-----------------------------------------
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Šiandien eina geras filmas.
Денес се прикажува еден добар филм.
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Filmas (yra) visai naujas.
Филмо--- с--е-----в.
Ф_____ е с_____ н___
Ф-л-о- е с-с-м- н-в-
--------------------
Филмот е сосема нов.
0
Fi---t ye-s-sy-m- --v.
F_____ y_ s______ n___
F-l-o- y- s-s-e-a n-v-
----------------------
Filmot ye sosyema nov.
Filmas (yra) visai naujas.
Филмот е сосема нов.
Filmot ye sosyema nov.
Kur (yra) kasa?
Кад- е-б----ј-ат-?
К___ е б__________
К-д- е б-а-а-н-т-?
------------------
Каде е благајната?
0
K---e ye-b-ag----ata?
K____ y_ b___________
K-d-e y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------
Kadye ye blaguaјnata?
Kur (yra) kasa?
Каде е благајната?
Kadye ye blaguaјnata?
Ar dar yra laisvų vietų?
Им-----у--- -----д-- ме---?
И__ л_ у___ с_______ м_____
И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------
Има ли уште слободни места?
0
I-a -- o-sh--e--l-b-d-i m-esta?
I__ l_ o______ s_______ m______
I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-?
-------------------------------
Ima li ooshtye slobodni myesta?
Ar dar yra laisvų vietų?
Има ли уште слободни места?
Ima li ooshtye slobodni myesta?
Kiek kainuoja bilietai?
Ко--у ---а- в--зн-те-биле--?
К____ ч____ в_______ б______
К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-?
----------------------------
Колку чинат влезните билети?
0
K----- c-in---vl----itye---ly---?
K_____ c_____ v_________ b_______
K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i-
---------------------------------
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
Kiek kainuoja bilietai?
Колку чинат влезните билети?
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
Kada prasideda seansas?
К----з-п----ва -рет-т-----?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K-gu---a---h----a-p--e-s-a-at-?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Kada prasideda seansas?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Kiek trunka filmas?
К-л-у --лго -р-- фил-от?
К____ д____ т___ ф______
К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-?
------------------------
Колку долго трае филмот?
0
K--ko----lg----r----fil-o-?
K_____ d_____ t____ f______
K-l-o- d-l-u- t-a-e f-l-o-?
---------------------------
Kolkoo dolguo traye filmot?
Kiek trunka filmas?
Колку долго трае филмот?
Kolkoo dolguo traye filmot?
Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
Мож------а-с- ---е-в-р----ил-т-?
М___ л_ д_ с_ р_________ б______
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-?
--------------------------------
Може ли да се резервират билети?
0
M---------a-sye--yezy-rv--a- --l--t-?
M____ l_ d_ s__ r___________ b_______
M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i-
-------------------------------------
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
Може ли да се резервират билети?
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
(Aš) norėčiau sėdėti gale.
Ја---и---к-- - -а-ала--а--едам -о----.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам позади.
0
Ј----i -a-al - -a---a--a s-ed-m -o-a--.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-.
---------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
(Aš) norėčiau sėdėti gale.
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
(Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
Ја- -и-са-ал /-с--а----а --д-м-н-п-ед.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам напред.
0
Ј-s ---s-k-l-/---k--- d--syedam---pry--.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d-
----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
(Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
(Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
Ја-----с---- /--а--л---а---да- -о -реди-ата.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а-
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
0
Ј---b- s-------s-ka-a d- -----m vo--ry----ata.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
(Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
Filmas buvo įdomus.
Филмо---еше -о-б-дли-.
Ф_____ б___ в_________
Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в-
----------------------
Филмот беше возбудлив.
0
F-lm-- --eshy--voz---dliv.
F_____ b______ v__________
F-l-o- b-e-h-e v-z-o-d-i-.
--------------------------
Filmot byeshye vozboodliv.
Filmas buvo įdomus.
Филмот беше возбудлив.
Filmot byeshye vozboodliv.
Filmas buvo nenuobodus.
Ф----- -е-б--- д---д-н.
Ф_____ н_ б___ д_______
Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н-
-----------------------
Филмот не беше досаден.
0
Filmot--y- ---s--- d-s-dyen.
F_____ n__ b______ d________
F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-.
----------------------------
Filmot nye byeshye dosadyen.
Filmas buvo nenuobodus.
Филмот не беше досаден.
Filmot nye byeshye dosadyen.
Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
Но-к--г-т- за----мот-б----п-добра.
Н_ к______ з_ ф_____ б___ п_______
Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а-
----------------------------------
Но книгата за филмот беше подобра.
0
No--nig-a----a f----t -y--h----o--b-a.
N_ k_______ z_ f_____ b______ p_______
N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a-
--------------------------------------
No kniguata za filmot byeshye podobra.
Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
Но книгата за филмот беше подобра.
No kniguata za filmot byeshye podobra.
Kokia buvo muzika?
К--ва бе---муз-ката?
К____ б___ м________
К-к-а б-ш- м-з-к-т-?
--------------------
Каква беше музиката?
0
Kakva -yes--e mo---k--a?
K____ b______ m_________
K-k-a b-e-h-e m-o-i-a-a-
------------------------
Kakva byeshye moozikata?
Kokia buvo muzika?
Каква беше музиката?
Kakva byeshye moozikata?
Kokie buvo aktoriai?
Ка--и-б-а--лу---те?
К____ б__ г________
К-к-и б-а г-у-ц-т-?
-------------------
Какви беа глумците?
0
K-k---by-a-g-loo-tz-t-e?
K____ b___ g____________
K-k-i b-e- g-l-o-t-i-y-?
------------------------
Kakvi byea guloomtzitye?
Kokie buvo aktoriai?
Какви беа глумците?
Kakvi byea guloomtzitye?
Ar buvo angliški subtitrai?
И-аше ли --дна---в н- англи-ки-ја--к?
И____ л_ п________ н_ а_______ ј_____
И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к-
-------------------------------------
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
0
I--shye-l---o-n--l-- -a-ang-lis-i ---ik?
I______ l_ p________ n_ a________ ј_____
I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k-
----------------------------------------
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?
Ar buvo angliški subtitrai?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?