Ar turite laisvą kambarį?
И-----ли--дн- сл--о-на с-ба?
И____ л_ е___ с_______ с____
И-а-е л- е-н- с-о-о-н- с-б-?
----------------------------
Имате ли една слободна соба?
0
Imatye-l--yed-a sl-b--n----b-?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
Ar turite laisvą kambarį?
Имате ли една слободна соба?
Imatye li yedna slobodna soba?
(Aš) užsisakiau kambarį.
Ј-- р-з-рв-р---ед-а соба.
Ј__ р_________ е___ с____
Ј-с р-з-р-и-а- е-н- с-б-.
-------------------------
Јас резервирав една соба.
0
Ј---r-ezyerv-r----edn--s-b-.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
(Aš) užsisakiau kambarį.
Јас резервирав една соба.
Јas ryezyervirav yedna soba.
Mano pavardė — Miuler (is).
М-е-- п-е-и-- е---лер.
М____ п______ е М_____
М-е-о п-е-и-е е М-л-р-
----------------------
Моето презиме е Милер.
0
M-y----p--ezim----- -ily-r.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Mano pavardė — Miuler (is).
Моето презиме е Милер.
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Man reikia vienviečio kambario.
Ми тр----ед------окре-етна со--.
М_ т____ е___ е___________ с____
М- т-е-а е-н- е-н-к-е-е-н- с-б-.
--------------------------------
Ми треба една еднокреветна соба.
0
Mi-t---ba-y-dn--y-dn---y-vye-n- soba.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Man reikia vienviečio kambario.
Ми треба една еднокреветна соба.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Man reikia dviviečio kambario.
Ми --е-а---н- д--к---е-н- со--.
М_ т____ е___ д__________ с____
М- т-е-а е-н- д-о-р-в-т-а с-б-.
-------------------------------
Ми треба една двокреветна соба.
0
M- -r-e-- -ed-a--vo-ryev--t-a s-ba.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Man reikia dviviečio kambario.
Ми треба една двокреветна соба.
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Kiek kainuoja kambarys už naktį?
Кол-у чи---с----а--а -д-- ---ер?
К____ ч___ с_____ з_ е___ в_____
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер?
0
Ko--o- c-i-i s--at- -a-yedn---ye----r?
K_____ c____ s_____ z_ y____ v________
K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?
--------------------------------------
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
Kiek kainuoja kambarys už naktį?
Колку чини собата за една вечер?
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
(Aš) norėčiau kambario su vonia.
Јас--и---к-л - --к-ла-ед-- -об---- ----.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
0
Ј-- -i-sa-al /-s-k-l--y---a sob- so -aњa.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ b____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- b-њ-.
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
(Aš) norėčiau kambario su vonia.
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
(Aš) norėčiau kambario su dušu.
Ј-с -- са-ал-- с-к-ла-една--оба с- т-ш.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ т___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
0
Ј----- sa--l ----k----y-dna s--a s- t-osh.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ t_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- t-o-h-
------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
(Aš) norėčiau kambario su dušu.
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
Ar galiu pamatyti kambarį?
М-жа- л------а-по-л-дна----бат-?
М____ л_ д_ ј_ п________ с______
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата?
0
M-ʐ----------- pog--yed-am s--at-?
M____ l_ d_ ј_ p__________ s______
M-ʐ-m l- d- ј- p-g-l-e-n-m s-b-t-?
----------------------------------
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
Ar galiu pamatyti kambarį?
Можам ли да ја погледнам собата?
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
Ar čia yra garažas?
Им- -- ов-- г--а--?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
I-a-l- --dy---uaraʐ-?
I__ l_ o____ g_______
I-a l- o-d-e g-a-a-a-
---------------------
Ima li ovdye guaraʐa?
Ar čia yra garažas?
Има ли овде гаража?
Ima li ovdye guaraʐa?
Ar čia yra seifas?
Им---и---де----?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
I---li -vd------f?
I__ l_ o____ s____
I-a l- o-d-e s-e-?
------------------
Ima li ovdye syef?
Ar čia yra seifas?
Има ли овде сеф?
Ima li ovdye syef?
Ar čia yra faksas?
Им- -- -в-е-ф---?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
I-a-l-----ye--aks?
I__ l_ o____ f____
I-a l- o-d-e f-k-?
------------------
Ima li ovdye faks?
Ar čia yra faksas?
Има ли овде факс?
Ima li ovdye faks?
Gerai, aš imu kambarį.
Д-б-----е--а---мам-----т-.
Д_____ ќ_ ј_ з____ с______
Д-б-о- ќ- ј- з-м-м с-б-т-.
--------------------------
Добро, ќе ја земам собата.
0
Do--o--k--- јa-z---am---ba--.
D_____ k___ ј_ z_____ s______
D-b-o- k-y- ј- z-e-a- s-b-t-.
-----------------------------
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
Gerai, aš imu kambarį.
Добро, ќе ја земам собата.
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
Čia raktai.
Ев--ги -л-чевите.
Е__ г_ к_________
Е-е г- к-у-е-и-е-
-----------------
Еве ги клучевите.
0
Y-v-- gui-k-oo-hyev--y-.
Y____ g__ k_____________
Y-v-e g-i k-o-c-y-v-t-e-
------------------------
Yevye gui kloochyevitye.
Čia raktai.
Еве ги клучевите.
Yevye gui kloochyevitye.
Čia mano bagažas.
Е-е-г- ---о-------.
Е__ г_ м____ б_____
Е-е г- м-ј-т б-г-ж-
-------------------
Еве го мојот багаж.
0
Y-v-e g-o -oјo- b--uaʐ.
Y____ g__ m____ b______
Y-v-e g-o m-ј-t b-g-a-.
-----------------------
Yevye guo moјot baguaʐ.
Čia mano bagažas.
Еве го мојот багаж.
Yevye guo moјot baguaʐ.
Kelintą valandą pusryčiai?
В- кол-- -асо- е-п-ј---кот?
В_ к____ ч____ е п_________
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот?
0
V- k---o- c-as-t-ye--oј--o---?
V_ k_____ c_____ y_ p_________
V- k-l-o- c-a-o- y- p-ј-d-k-t-
------------------------------
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
Kelintą valandą pusryčiai?
Во колку часот е појадокот?
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
Kelintą valandą pietūs?
Во кол-у-час---е ру--к--?
В_ к____ ч____ е р_______
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот?
0
Vo----k-o chasot-y- rooc-y-kot?
V_ k_____ c_____ y_ r__________
V- k-l-o- c-a-o- y- r-o-h-e-o-?
-------------------------------
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
Kelintą valandą pietūs?
Во колку часот е ручекот?
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
Kelintą valandą vakarienė?
Во ---ку--а--т е-в-ч-ра-а?
В_ к____ ч____ е в________
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата?
0
Vo-kol--- c--so- y- v-ec---r--a?
V_ k_____ c_____ y_ v___________
V- k-l-o- c-a-o- y- v-e-h-e-a-a-
--------------------------------
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
Kelintą valandą vakarienė?
Во колку часот е вечерата?
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?